Addy Yuhh - Miami (feat. Adrian) [7AM] - traduction des paroles en allemand

Miami (feat. Adrian) [7AM] - Addy Yuhhtraduction en allemand




Miami (feat. Adrian) [7AM]
Miami (feat. Adrian) [7AM]
Aye Yeah Haha What!
Aye Yeah Haha Was!
Aye
Aye
Roll the vibe shorty eyes on me dreaming
Roll den Vibe, Kleine, deine Augen auf mich gerichtet, träumend
Caught a tide now they watch me like TV
Habe eine Welle erwischt, jetzt beobachten sie mich wie im Fernsehen
In the studio hardly can see me
Im Studio kaum zu sehen
And it's hard for the enemy to keep
Und es ist schwer für den Feind, mitzuhalten
Bust your head if you tryna get greedy
Schlag dir den Kopf ein, wenn du versuchst, gierig zu werden
Let's not wait for the overseas to cease
Lass uns nicht warten, bis die Übersee-Geschäfte aufhören
I'll make you put your chest up on your knees
Ich bringe dich dazu, deine Brust auf deine Knie zu legen
Let's not wait for the overseas to cease
Lass uns nicht warten, bis die Übersee-Geschäfte aufhören
Hungry I eat you up if I have to
Hungrig, ich fresse dich auf, wenn ich muss
But I ain't talking 'bout you tonight though
Aber ich rede heute Nacht nicht über dich
Say you got me hooked like cook weed they would
Sag, du hast mich süchtig gemacht, so wie sie Gras kochen würden
They'll put you on the ground it's more than one
Sie werden dich auf den Boden werfen, es ist mehr als einer
Flip you off like you ran through my hood then
Dreh dich um, als wärst du durch meine Gegend gerannt, dann
Find yourself shot I'll see you to the end
Finde dich erschossen, ich werde dich bis zum Ende begleiten
Took her home and I slept with your best friend
Habe sie mit nach Hause genommen und mit deiner besten Freundin geschlafen
Your girl switched up then you got the drench drenched
Dein Mädchen hat gewechselt, und dann wurdest du klatschnass
Can we ball like the grind since our life changed?
Können wir so abgehen wie beim Grind, seit unser Leben sich verändert hat?
If you play the wrong game take your life change
Wenn du das falsche Spiel spielst, ändert sich dein Leben
Y'all remind me out here in this game lame
Ihr alle erinnert mich daran, dass dieses Spiel hier draußen lahm ist
I could pull up with streets and the life came
Ich könnte mit Straßen und dem Leben auftauchen
Without you girl it's all strange like the light makes me lose my mind I'm on your mind right?
Ohne dich, Mädchen, ist alles seltsam, wie das Licht mich meinen Verstand verlieren lässt, ich bin in deinen Gedanken, richtig?
All I see is dark night when I get light just don't run out of words 'til my rhymes tight
Alles, was ich sehe, ist dunkle Nacht, wenn ich Licht bekomme, geh einfach nicht mit den Worten aus, bis meine Reime sitzen
I can see the war through my dark nice nights sometimes the only night I saw the signs
Ich kann den Krieg durch meine dunklen, schönen Nächte sehen, manchmal die einzige Nacht, in der ich die Zeichen sah
You've been tryna tell me a million times I turn off the lights and put them on ice
Du hast versucht, es mir eine Million Mal zu sagen, ich schalte das Licht aus und lege sie auf Eis
You can see my light it's like a movie yeah I come from the east but just back to the east
Du kannst mein Licht sehen, es ist wie ein Film, ja, ich komme aus dem Osten, aber nur zurück in den Osten
Mixing the beats and I'm sippin' on wock poured up the drip they like "he live my dream"
Mische die Beats und ich nippe an Wock, habe den Drip aufgefüllt, sie sagen "er lebt meinen Traum"
Roll the vibe shorty eyes on me dreaming
Roll den Vibe, Kleine, deine Augen auf mich gerichtet, träumend
Caught a tide now they watch me like TV
Habe eine Welle erwischt, jetzt beobachten sie mich wie im Fernsehen
In the studio hardly can see me
Im Studio kaum zu sehen
And it's hard for the enemy to keep
Und es ist schwer für den Feind, mitzuhalten
Bust your head if you tryna get greedy
Schlag dir den Kopf ein, wenn du versuchst, gierig zu werden
Let's not wait for the overseas to cease
Lass uns nicht warten, bis die Übersee-Geschäfte aufhören
I'll make you put your chest up on your knees
Ich bringe dich dazu, deine Brust auf deine Knie zu legen
Let's not wait for the overseas to cease
Lass uns nicht warten, bis die Übersee-Geschäfte aufhören
Hungry I eat you up if I have to
Hungrig, ich fresse dich auf, wenn ich muss
But I ain't talking 'bout you tonight though
Aber ich rede heute Nacht nicht über dich
Say you got me hooked like cook weed they would
Sag, du hast mich süchtig gemacht, so wie sie Gras kochen würden
They'll put you on the ground it's more than one
Sie werden dich auf den Boden werfen, es ist mehr als einer
Flip you off like you ran through my hood then
Dreh dich um, als wärst du durch meine Gegend gerannt, dann
Find yourself shot I'll see you to the end
Finde dich erschossen, ich werde dich bis zum Ende begleiten
Took her home and I slept with your best friend
Habe sie mit nach Hause genommen und mit deiner besten Freundin geschlafen
Your girl switched up you up in the bed sad
Dein Mädchen hat gewechselt, du liegst traurig im Bett
Roll the vibe shorty eyes on me dreaming
Roll den Vibe, Kleine, deine Augen auf mich gerichtet, träumend
Caught a tide now they watch me like TV
Habe eine Welle erwischt, jetzt beobachten sie mich wie im Fernsehen
In the studio hardly can see me
Im Studio kaum zu sehen
And it's hard for the enemy to keep
Und es ist schwer für den Feind, mitzuhalten
Bust your head if you tryna get greedy
Schlag dir den Kopf ein, wenn du versuchst, gierig zu werden
Let's not wait for the overseas to cease
Lass uns nicht warten, bis die Übersee-Geschäfte aufhören
I'll make you put your chest up on your knees
Ich bringe dich dazu, deine Brust auf deine Knie zu legen
Let's not wait for the overseas to cease
Lass uns nicht warten, bis die Übersee-Geschäfte aufhören
Hungry I eat you up if I have to
Hungrig, ich fresse dich auf, wenn ich muss
But I ain't talking 'bout you tonight though
Aber ich rede heute Nacht nicht über dich
Say you got me hooked like cook weed they would
Sag, du hast mich süchtig gemacht, so wie sie Gras kochen würden
They'll put you on the ground it's more than one
Sie werden dich auf den Boden werfen, es ist mehr als einer
Flip you off like you ran through my hood then
Dreh dich um, als wärst du durch meine Gegend gerannt, dann
Find yourself shot I'll see you to the end
Finde dich erschossen, ich werde dich bis zum Ende begleiten
Took her home and I slept with your best friend
Habe sie mit nach Hause genommen und mit deiner besten Freundin geschlafen
Your girl switched up you up in the bed sad
Dein Mädchen hat gewechselt, du liegst traurig im Bett





Writer(s): Isaiah Hendricks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.