Ade - Carthago Delenda Est - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ade - Carthago Delenda Est




Carthago Delenda Est
Карфаген должен быть разрушен
Carthago Delenda Est
Карфаген должен быть разрушен
Bow to the banner of Rome!
Преклонись перед знаменем Рима!
Dark are the omens
Темны знамения,
That we interwine
Что мы сплетаем,
Black ravens upon Capitolium
Черные вороны над Капитолием.
Age in torment, raging with fire
Век в муках, пышет огнем,
Blood will be spilt out
Кровь будет пролита.
The enemy is near
Враг близко,
They're at the gates
Они у ворот.
Outrage to the wolf's power
Поругание власти волка,
We the gods of the human faith
Мы, боги человеческой веры,
We approve only one victor
Мы признаем только одного победителя.
O senatus, da nobis consilium
О сенат, дай нам совет!
War arrives
Война грядет.
O parcae ostendite nobis fatum
О парки, покажите нам судьбу!
Carthago Delenda Est
Карфаген должен быть разрушен,
This land will not rise again
Эта земля больше не восстанет.
Carthago Delenda Est
Карфаген должен быть разрушен,
Bow to the banner of Rome!
Преклонись перед знаменем Рима!
Seas painted red
Моря окрашены в красный,
Fields in fire
Поля в огне,
Tombs of thousands
Могилы тысяч,
Legions of dead
Легионы мертвых.
Raise your sword invictus
Подними свой меч, непобедимый,
No one survives
Никто не выживет.
Only one empire can rise
Только одна империя может возвыситься.
O senatus, da nobis consilium
О сенат, дай нам совет!
War arrives
Война грядет.
O parcae ostendite nobis fatum
О парки, покажите нам судьбу!
Carthago Delenda Est
Карфаген должен быть разрушен.
Carthago Delenda Est
Карфаген должен быть разрушен,
This land will not rise again
Эта земля больше не восстанет.
Carthago Delenda Est
Карфаген должен быть разрушен,
Bow to the banner of Rome!
Преклонись перед знаменем Рима!





Writer(s): ade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.