Adeaze - The Lord Is My Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adeaze - The Lord Is My Light




Salamo e luasefulu ma le fitu
Саламо и луасефулу Ма Ле фиту
O le fuaiupu muamua
О ле фуаиупу муамуа
Ma le fuaiupu e sefulu ma le fa
Ма Ле фуаиупу и сефулу Ма Ле ФА
Psalms 27, verse 1 and verse 14 says:
В псалмах 27, стих 1 и стих 14 говорится:
The Lord is my light and my salvation
Господь-мой свет и мое спасение.
Whom shall I fear Lord
Кого мне бояться Господи
The Lord is the strength of my life
Господь-сила моей жизни.
Whom shall I be afraid
Кого мне бояться?
Wait on the Lord
Ждите господа
Be of good courage
Наберись храбрости
And he shall strengthen your heart
И он укрепит твое сердце.
Wait I say on the Lord, wait I say on the Lord
Подожди, говорю я Господу, подожди, говорю я Господу.
The Lord is my light and my salvation
Господь-мой свет и мое спасение.
Whom shall I fear Lord
Кого мне бояться Господи
O le atua o lo'u malamalama
О ле атуа о Лоу маламалама
Ma lo'u fa'aolataga
Ма Лоу фаолатага
O ai ou te fefe iai
O ai ou te fefe iai
O le atua o ia o le malosi
O le atua o ia o le malosi
I lo'u olaga
Я ло'у олага
O ai ou te fefe iai
O ai ou te fefe iai
Fa a ta li mo le atua
ФА а та ли Мо Ле атуа
Ia fa ama losi
ИА ФА Ама Лози
E fa amalosi lo'u agaga
E fa amalosi lo'U agaga
Fa a ta li mo le atua
ФА а та ли Мо Ле атуа
Fa a ta li mo le atua
ФА а та ли Мо Ле атуа
(Chorus) The Lord is my light
(Припев) Господь-мой свет.
And my Salvation
И мое спасение
Whom shall I fear Lord?
Кого мне бояться, Господи?
The Lord is the strength
Господь-это сила.
Of my Life
Моей жизни.
Whom shall I be afraid?
Кого мне бояться?
Whom shall I be afraid?
Кого мне бояться?
Whom shall I be afraid?
Кого мне бояться?
Whom shall I be afraid?
Кого мне бояться?





Writer(s): F Tupa'i, L Tupa'i


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.