Paroles et traduction Adeem - Maker Mine
It's
ironic
that
I'd
die
for
the
chance
to
live
again
Иронично,
что
я
бы
умер
за
шанс
прожить
жизнь
заново,
Spreading
my
wings
as
they
brush
on
tree's
floating
on
the
wind
Расправляя
крылья,
когда
они
задевают
деревья,
плывущие
по
ветру.
Makes
no
sense
that
I
would
lose
it
all
just
to
gain
one
honest
belonging
Нет
смысла
в
том,
что
я
потеряю
все
ради
одной
настоящей
принадлежности,
Holding
it
so
tight
because
it
asked
me
to
free
myself
from
yawing
Держась
за
нее
так
крепко,
ведь
она
просила
меня
освободиться
от
рысканья.
These
are
the
serious
moments
described
as
the
same
old
agenda
Это
серьезные
моменты,
описываемые
как
та
же
старая
повестка
дня,
And
it
takes
that
special
look
to
find
the
one
hidden
within
pretenders
И
нужен
особый
взгляд,
чтобы
найти
ту
единственную,
что
скрывается
среди
притворщиц.
If
it's
out
there
I'll
find
it,
going
to
any
length
possible
Если
она
где-то
есть,
я
найду
ее,
пойдя
на
все
возможное.
Deep
down
inside
I
know
the
feelings
and
their
hard
to
kill
Глубоко
внутри
я
знаю
эти
чувства,
и
их
трудно
убить,
So
I
will
stuff
it
down
and
ask
myself
out
loud
just
to
make
sure
Поэтому
я
заглушу
их
и
спрошу
себя
вслух,
чтобы
убедиться:
Is
this
protection
for
my
sanity
or
to
find
someone
that's
pure
Это
защита
моего
рассудка
или
поиск
той,
что
чиста?
It's
never
enough
and
there's
no
complete
trust
Всегда
недостаточно,
и
нет
полного
доверия,
But
how
could
I
ever
hate
the
opposite
sex
Но
как
я
могу
ненавидеть
противоположный
пол,
When
it's
fee
they
are
all
I
have
left
Ведь
плата
— это
все,
что
у
меня
осталось?
This
is
my
last
resort
to
make
the
picture
worth
it
Это
моя
последняя
надежда
сделать
картину
стоящей,
This
is
my
last
chance
to
kill
off
this
weak
defensive
stance
Это
мой
последний
шанс
убить
эту
слабую
защитную
позицию,
Because
they
say
in
this
world
there
is
someone
for
everyone
Потому
что
говорят,
что
в
этом
мире
есть
пара
для
каждого,
But
I'm
struggling
to
find
someone
that
hasn't
experienced
everyone
Но
мне
трудно
найти
ту,
что
еще
не
испытала
на
себе
всех.
And
I
believe
that
finding
the
perfect
one
has
nothing
to
do
with
perfection
И
я
верю,
что
найти
идеальную
не
имеет
ничего
общего
с
совершенством.
All
I
can
hope
for
is
finding
salvation
in
a
traveler
walking
the
same
direction
Все,
на
что
я
могу
надеяться,
— это
найти
спасение
в
путешественнице,
идущей
в
том
же
направлении.
I'm
using
a
harp
and
a
piano
as
a
serenade
and
a
warning
Я
использую
арфу
и
фортепиано
как
серенаду
и
предупреждение,
Sending
a
message
to
corrupted
searchers
dedicated
to
exploring
Посылая
сообщение
испорченным
искателям,
посвятившим
себя
исследованиям.
My
feet
are
firmly
planted
where
I
stand
Мои
ноги
твердо
стоят
там,
где
я
стою,
And
it
would
take
all
you
have
to
knock
me
down
И
потребуется
все,
что
у
тебя
есть,
чтобы
сбить
меня
с
ног,
Because
my
strength
comes
from
knowing
Потому
что
моя
сила
— в
знании,
That
one
day
she'll
come
around
Что
однажды
ты
появишься.
It
takes
more
than
30
days
to
truly
get
away
Нужно
больше
30
дней,
чтобы
по-настоящему
сбежать,
Using
suffocation
as
elation,
to
start
molding
clay
Используя
удушье
как
эйфорию,
чтобы
начать
лепить
из
глины.
From
a
makeshift
wedding
band
to
a
personalized
skeleton
key
От
самодельного
обручального
кольца
до
именного
ключа-скелета,
Even
I
agree
that
being
alone
is
a
definite
possibility
Даже
я
согласен,
что
одиночество
— это
определенно
возможный
вариант.
It's
all
lip
service,
with
a
worthless
purpose
Все
это
пустые
слова,
с
бесполезной
целью,
Experimenting
with
love
because
you
curious
Эксперименты
с
любовью
из
любопытства.
My
testament
is
courteous
Мое
завещание
вежливо.
I
still
believe
in
covering
puddles
with
nothing
but
respect
Я
все
верю
в
то,
что
нужно
прикрывать
лужи
только
с
уважением,
But
I
need
to
learn
separation
to
keep
from
getting
too
complex
Но
мне
нужно
научиться
отделять
себя,
чтобы
не
становиться
слишком
сложным.
But
when
the
connection
loses
clarity,
I
turn
into
an
oracle
Но
когда
связь
теряет
ясность,
я
превращаюсь
в
оракула,
Struggling
to
be
cordial
while
passing
judgment
in
my
own
thoughts
Пытаясь
быть
вежливым,
вынося
суждения
в
своих
мыслях.
I'm
a
loyalist
to
a
conformist
that
changed
right
before
my
eyes
Я
лоялист
конформистки,
которая
изменилась
прямо
у
меня
на
глазах,
Making
it
perfectly
clear
how
easy
it
is
to
slice
right
through
my
ties
Давая
понять,
как
легко
разорвать
мои
узы.
Here
is
my
obeisance
to
the
female
intuition
Вот
мой
поклон
женской
интуиции.
No
more
thoughts
of
settling
down
until
I
truly
learn
to
listen
Больше
никаких
мыслей
об
успокоении,
пока
я
по-настоящему
не
научусь
слушать
For
the
signs
of
fixation
and
warning
signs
of
dying
intimacy
Признаки
фиксации
и
тревожные
сигналы
угасающей
близости,
Sleepless
night
and
lonely
conversations
to
tell
me
what
is
killing
me
Бессонные
ночи
и
одинокие
разговоры,
чтобы
сказать
мне,
что
меня
убивает.
But
I
offer
deep
eyes
and
a
trustworthy
disposition
Но
я
предлагаю
глубокий
взгляд
и
надежный
характер,
By
granting
freedom
with
a
home
to
come
back
to
completing
your
vision
Даруя
свободу
с
домом,
в
который
можно
вернуться,
чтобы
завершить
свою
мечту.
I
have
the
wisdom
of
50
birthdays
jam
packed
into
23
years
У
меня
мудрость
50
дней
рождения,
вмещенная
в
23
года.
Steering
myself
into
oblivion
looking
for
that
equal
match
Я
направляю
себя
в
небытие
в
поисках
равного
себе
партнера,
And
I
have
sucked
all
the
innocence
that
I
can
from
these
frontiers
И
я
высосал
всю
невинность,
какую
только
мог,
из
этих
рубежей,
So
I
turn
the
lights
off
in
this
empty
room
and
fade
to
black
Поэтому
я
выключаю
свет
в
этой
пустой
комнате
и
растворяюсь
во
тьме.
My
leap
of
faith
is
connected
to
walking
down
that
aisle
Мой
прыжок
веры
связан
с
тем,
чтобы
пройти
по
этому
проходу,
Holding
the
hand
of
my
shadow
enjoying
her
smile
Держа
за
руку
мою
тень,
наслаждаясь
ее
улыбкой.
No
more
compromises
my
lessons
will
still
be
learned
Больше
никаких
компромиссов,
мои
уроки
все
равно
будут
усвоены.
Walking
away
from
the
flames
that
carelessly
burned
Ухожу
от
пламени,
которое
так
небрежно
горело.
I
never
doubted
her
existence
with
every
secret
that
I
kept
Я
никогда
не
сомневался
в
ее
существовании,
храня
все
свои
секреты.
I
say
a
prayer
before
I
die
hoping
that
there's
some
time
left
Я
молюсь
перед
смертью,
надеясь,
что
у
меня
еще
осталось
немного
времени.
I
never
doubted
her
existence
with
every
secret
that
I
kept
Я
никогда
не
сомневался
в
ее
существовании,
храня
все
свои
секреты.
I
say
a
prayer
before
I
die
hoping
that
there's
some
time
left...
Я
молюсь
перед
смертью,
надеясь,
что
у
меня
еще
осталось
немного
времени...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Trudeau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.