Paroles et traduction Adel Sweezy - Hak Choc 2.0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آه.
سيدي
بلعباس
10
. تقرت
40
.امسي
لاما
سخونة
Ах...
Сиди-Бель-Аббес
10,
Тегрет
40,
сегодня
вечером
жарко.
.الجلفة
11
هه
ماراحش
تامن
واش
راح
تسمع
آمسي
Джельфа
11,
ха,
ты
не
поверишь,
что
услышишь
сегодня
вечером.
آه.
سربسلو
لحشيشة
لي
طالبة
لمعيشة
16
ن
كيلو
ماري
جاين
Ах...
Продай
гашиш,
который
просит
средства
к
существованию,
16
динаров
за
кило,
они
идут.
كالمات
موزونة
فوق
آنسترو
قنبولة
جاك
الشوك
مالماريكان
Выверенные
слова
на
инструментале,
бомба,
Джек-шок
из
Америки.
ربي
جابلي
لكتاف
سويزي
جابلي
المايك
فيفو
جابلي
الزعاف
Бог
дал
мне
плечи,
Свизи
дал
мне
микрофон,
Виво
дал
мне
яд.
ALGER
19
FROM
ماشي
"جاي
زي"
م
الستوديو
هذا
لاما
سخونا
ALGER
19
FROM,
не
"Джей
Зи"
из
студии,
сегодня
вечером
жарко.
تمساح
فالسورفات
عنكبوت
فوق
التقاشر
PUMAكاسكيطا
Крокодил
на
серфе,
паук
на
кедах,
кепка
PUMA.
نتفاهم
مع
الحيوانات
المشكل
تاعي
مع
البشر
Я
понимаю
животных,
моя
проблема
с
людьми.
اسمحيلي
شيري
جامي
تغيديني
بصحباتك
نديباني
Извини,
дорогая,
никогда
не
корми
меня
своими
подругами,
они
меня
бесят.
بدراهم
الباركينغ
راني
في
باريز
معنق
ستيفاني
На
деньги
с
парковки
я
в
Париже,
обнимаю
Стефани.
سمانة
وراها
باسط
مع
كليكتي
فالحومة
نوجدو
للمارياج
Неделя,
а
затем
кайф
с
моей
кликой
в
районе,
готовимся
к
свадьбе.
محكمة
.صال
دي
فات
.لافوكا
.الدي
جي
.الكورتاج
فالكادي
Суд,
ЗАГС,
адвокат,
диджей,
кортеж
в
Кади.
شهر
العسل
فسركاجي.
ها
.يعطيك
الصحة
سيدي
القاضي
Медовый
месяц
в
Серкаджи.
Ха,
спасибо,
господин
судья.
راك
فاهم
لمعاني
عايش
تحت
السلطة
هذي
هي
حياتي
Ты
понимаешь
значение,
живу
под
властью,
такова
моя
жизнь.
طلع
الكاينة
خلاصت
الجورنية
راي
باينة
لا
صوم
Подними
кальян,
рабочий
день
закончен,
похоже,
нет
поста.
كيما
لي
عندهم
فيلات
كي
تتخرب
الحالة
نجيبولك
لابون
Как
у
тех,
у
кого
есть
виллы,
когда
ситуация
портится,
они
зовут
папочку.
جيب
لي
خلعك
نسربيلو
. شكون
نتا
غير
بدا
تنوض
Принеси
свой
страх,
мы
его
пропустим.
Кто
ты
такой,
чтобы
начинать
буянить?
! اول
مرة
حكمت
ستيلو.
واش
درت
بيه؟
.
Первый
раз
взял
ручку.
Что
ты
с
ней
сделал?
. كتبت
راب
دي
زاد
فالداث
نوت
.يا
لطيف
Написал
рэп,
который
увеличился
в
Death
Note.
О,
Боже.
يا
وسمك
غير
ابدا
تنوض
تفهمو
بالمحارق
و
البوشية
Эй,
ты,
просто
начинай
шевелиться,
разбираетесь
в
поджогах
и
обманах.
في
لوطوروت
كي
نكابري
الموطو
تشوف
الديابا
دايرا
بيا
На
автостраде,
когда
я
разгоняю
мотоцикл,
ты
видишь,
как
дьяволы
кружатся
вокруг
меня.
ما
تعيطلي
مون
بوطو
مون
بوطو
باش
من
بعد
ما
تتكا
عليا
Не
называй
меня
"мой
котик",
"мой
котик",
чтобы
потом
не
опираться
на
меня.
ما
تقلوليش
روح
فوطو
روح
فوطو
باش
تمنعني
م
ديك
الحرية
Не
говори
мне
"иди
сфоткайся",
"иди
сфоткайся",
чтобы
лишить
меня
этой
свободы.
لي
طايحين
عليا
لي
زونسيان
حرشت
بيهم
حتى
للصباح
Те,
кто
на
меня
нападают,
эти
старики,
я
с
ними
возился
до
утра.
تالمون
قدم
مازال
فيهم
لغبار
نفضتهم
بالشابة
صباح
Настолько
старые,
что
на
них
еще
пыль,
я
стряхнул
ее
с
помощью
Шабы
Сабах.
مانقوللكمش
واش
تربحو
نستنا
لانيف
باش
نهديلكم
بيريك
Я
не
скажу
вам,
что
вы
выиграете,
ждите
годовщину,
чтобы
я
подарил
вам
подарок.
خلاصت
لحنانة
نغريسي
كاسبرسكي
و
نليبيري
خويا
فيريس
Закончилась
нежность,
устанавливаю
Касперского
и
освобождаю
брата
Вируса.
خويا
جبنطة
لحكاية
رانا
فاهمينها
و
ماراهيش
فينا
لغلطة
Брат,
мы
понимаем
эту
историю,
и
в
ней
нет
нашей
вины.
وشمن
فايدة
كي
تهايدي
و
تعرض
الصح
فالموتور
مش
فالجونطة
Какой
смысл
снимать
и
показывать
правду
на
мотоцикле,
а
не
на
джипе?
زعما
عندك
دي
فان
نستعرف
يموت
عليك
خوي
الصغير
Типа,
у
тебя
есть
фанаты,
признаю,
по
тебе
сохнет
мой
младший
брат.
غير
عند
الباد
مان
ر
البار
مان
و
فيفو
لي
نقلك
ياو
سربسلي
الخبطة
Только
у
плохого
человека,
плохого
человека,
и
Виво,
которому
я
говорю:
"Эй,
передай
мне
удар".
في
راسي
راهي
مخلطة
جيبلي
نسنيفي
دي
غرام
В
моей
голове
всё
смешалось,
принеси
мне
пару
грамм
нюхнуть.
ماكاش
لا
كونفيونس
فالدراهم
و
فالطفلة
لي
عندها
لي
زآبوني
في
آنستا.غرام
Нет
доверия
к
деньгам
и
к
девчонке,
у
которой
есть
подписчики
в
Instagram.
مانيش
نجمع
اسمحيلي
يا
ختي
كليكتي
غاع
تبوجي
بصح
واحد
فينا
ما
يتواركي
Я
не
коллекционирую,
извини,
сестра,
вся
моя
клика
стильная,
но
никто
из
нас
не
прячется.
وحدي
مخبي
فلا
كابين
فاس
آ
فاس
مع
لمايك
شوف
كفاش
نماركي
Один,
спрятанный
в
кабине,
лицом
к
лицу
с
микрофоном,
смотри,
как
я
отмечаюсь.
عايشين
لا
مياردا
مازال
واقفين
قولها
في
مرحاض
تركي
Живем
на
миллиард,
все
еще
стоим,
скажи
это
в
турецком
туалете.
كالمات
قبيحة
تشوكي
فكل
خرجة
يجيهوم
الدامار
Грубые
слова
шокируют,
при
каждом
выходе
у
них
случается
облом.
مانيش
حايب
نزور
القمر
فراسي
راني
ديجا
نفلوطي
Я
не
хочу
посещать
луну,
в
моей
голове
я
уже
летаю.
حبيتو
الفلسفة
لعشية
جوزولي
للبار
Вы
любите
философию,
вечером
проводите
меня
в
бар.
ART
تمنيتو
الثقافة
كلمة
ارطان
فيها
Вы
хотели
культуры,
слово
"арт"
в
ней
есть.
راكم
كي
مرا
عند
شوافة
فالفيسبوك
تبكيولي
عالزهر
Вы
как
баба
у
гадалки
в
Facebook,
плачете
о
судьбе.
غير
عالمودباس
تاع
الويفي
لي
ولينا
نسقسيو
عالجار
Только
из-за
пароля
от
Wi-Fi
мы
стали
спрашивать
у
соседа.
آه.آك
شايف
.آمسي
لاما
سخونة
Ах,
ты
видишь,
сегодня
вечером
жарко.
باش
يفهمو
بلي
آمسي
لاما
سخونة
كيما
فلاش.
Чтобы
они
поняли,
что
сегодня
вечером
жарко,
как
вспышка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.