Adel Tawil feat. KC Rebell & Summer Cem - Bis hier und noch weiter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adel Tawil feat. KC Rebell & Summer Cem - Bis hier und noch weiter




Bis hier und noch weiter
To Here and Beyond
(Yeah) ich fahre blind durch den Abendwind
(Yeah) I drive blind through the evening wind
Es fühlt sich an, als ob die Welt mich in die Arme nimmt
It feels like the world is taking me in its arms
Keiner sagt, wohin in diesem Labyrinth
No one says where to go in this labyrinth
Weil die kleinen Nettigkeiten nur Fassade sind
Because the little kindnesses are just a facade
Weißt du, woher ich komm? Weißt du, wohin ich geh?
Do you know where I come from? Do you know where I'm going?
Ich hab dir was gemalt, kannst du die Bilder seh'n?
I painted something for you, can you see the pictures?
Ich habe das Gefühl, ich schaffe das nicht mehr
I have a feeling I can't do this anymore
Immer weiter, doch mein Akku ist fast leer, yeah
Always further, but my battery is almost empty, yeah
Drei Millionen Meilen geh ich schon den Weg
Three million miles I've been walking the path
Alle war'n sich einig, dass ich niemals überleb
Everyone agreed that I would never survive
Die Straßen hier sind steinig, ich weiß, wovon ich red
The streets here are rocky, I know what I'm talking about
Doch solang die Sterne scheinen, ist es noch nicht Zeit zu geh'n
But as long as the stars are shining, it's not time to go yet
Ich hab dir 'n Schloss gebaut, es bleibt nur Staub, ist nicht so schlimm
I built you a castle, only dust remains, it's not so bad
Dinge, die von außen strahl'n, seh'n oft anders aus von inn'n
Things that shine from the outside often look different from the inside
Ich hab mich so oft getäuscht, doch jetzt weiß ich, wer ich bin
I've fooled myself so many times, but now I know who I am
Weiß, woher ich komm und auch wohin
I know where I come from and also where I'm going
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Auch wenn ich denk, dass ich scheiter
Even if I think I'm failing
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Denn ich weiß, du bist bei mir
Because I know you're with me
Ich roll die Steine aus dem Weg
I roll the stones out of the way
Bis da eine Pyramide steht
Until a pyramid stands there
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Yeah
Yeah
Bei 85.310 Steinen auf mei'm Weg hab ich aufgehört zu zähl'n
At 85,310 stones on my way, I stopped counting
Abstand, ich muss durch den Tunnel in die Zukunft blicken
Distance, I have to look through the tunnel into the future
Wo man nix verloren hat, wird man nix Gutes finden (eh-eh)
Where you have nothing to lose, you will find nothing good (eh-eh)
Wow, hier gibt's nix zu staun'n
Wow, there's nothing to marvel at here
Zigtausend draußen hab'n an mich nicht geglaubt
Tens of thousands out there didn't believe in me
Kaum dreh ich Runden und schon winken die Schlangen
As soon as I do my rounds, the snakes are waving
Doch was ich will, ist ein "Hallo" ohne Hintergedanken
But what I want is a "hello" without ulterior motives
Ich erkenn ein falsches Lächeln, hab's zehntausendmal geseh'n
I recognize a fake smile, I've seen it ten thousand times
Will jemand nur mein Bestes, hör ich Alarmsiren'n
If someone just wants the best for me, I hear alarm sirens
Ob bei Hinterhofgeschäften oder auf Etage zehn
Whether in backroom deals or on the tenth floor
Herzen können sprechen, es ist klug, sie ernst zu nehm'n
Hearts can speak, it's wise to take them seriously
Ich hab dir 'n Schloss gebaut, es bleibt nur Staub, ist nicht so schlimm
I built you a castle, only dust remains, it's not so bad
Dinge, die von außen strahl'n, seh'n oft anders aus von inn'n
Things that shine from the outside often look different from the inside
Ich hab mich so oft getäuscht, doch jetzt weiß ich, wer ich bin
I've fooled myself so many times, but now I know who I am
Weiß, woher ich komm und auch wohin
I know where I come from and also where I'm going
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Auch wenn ich denk, dass ich scheiter
Even if I think I'm failing
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Denn ich weiß, du bist bei mir
Because I know you're with me
Ich roll die Steine aus dem Weg
I roll the stones out of the way
Bis da eine Pyramide steht
Until a pyramid stands there
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Ich erkenn deinen Zorn
I recognize your anger
Denn als die anderen im Aufzug saßen, hab'n wir die Treppen genomm'n
Because when the others were in the elevator, we took the stairs
Besser bleib, wo du bist
Better stay where you are
Denn auch aus hundert Meilen erkenne ich deinen neidischen Blick
Because even from a hundred miles away, I recognize your envious gaze
Vergiss die andern, sie sind gegen uns
Forget the others, they are against us
Ich ließ über so viele Dinge Gras wachsen, dass ich's langsam wieder mähen muss
I let the grass grow over so many things that I have to mow it again slowly
Auf diesem Weg sind so viele gescheitert
So many have failed on this path
Doch mein Ziel ist jetzt greifbar
But my goal is now within reach
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Auch wenn ich denk, dass ich scheiter
Even if I think I'm failing
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Denn ich weiß, du bist bei mir
Because I know you're with me
Ich roll die Steine aus dem Weg
I roll the stones out of the way
Bis da eine Pyramide steht
Until a pyramid stands there
Bis hier und noch weiter
To here and beyond
Bis hier und noch weiter
To here and beyond





Writer(s): Dirk Alstein, Mario Swigulski, Stephan Michme, Thomas Michme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.