Adel Tawil feat. Sido & Prinz Pi - Aschenflug - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adel Tawil feat. Sido & Prinz Pi - Aschenflug




Aschenflug
Ashes Flight
Ey Kumpel, noch beim letzten Mal
My friend, again for the last time
Da war in deinen Augen Glanz
There was a shine in your eyes
Doch nach all den Nächten da
But after all those nights there
Sehen sie aus wie ausgestanzt
They look like they've been punched out
Fast ein halbes Leben lang
Almost for half a lifetime
Sitzt du nur an Theken dran
You've been sitting only at the bars
Feierst deine Nächte durch
Celebrating your nights through
Mit allem, was man kriegen kann
With all, that you could get
Wohnst in deinem Niemandsland
Living in your neverland
Immer schon in letzter Zeit
Always lately
Lässt du keinen rein, bleibst daheim, extra breit
You won't let anyone in, you stay home, extra wide
Hältst dich an jedem Glas fest, wie an einem Ast
You're holding onto every glass, like a branch
Ich hab' nur eine Angst, dass du keine hast
I've only got one fear, that you're not afraid
Ist mir egal ich weiß am besten was mich glücklich macht
I don't care, I know best what makes me happy
Lückenhaft, ich verlier' ein Stück jede verrückte Nacht
Full of gaps, I lose a piece every crazy night
Doch alles gut, sieh mich an, ich nehm' was ich kriegen kann
But it's cool, look at me, I'll take whatever I can get
Ich fang' zu fliegen an und die Fantasie geht an
I start to fly, and the imagination starts
Realität geht aus und das was geschehen ist auch
Reality goes off and also what happened
Vielleicht tut es mir nicht gut, aber ich nehm's in Kauf
Maybe it's not good for me, but I'm taking that risk
Ich leb' mich aus, bis mir mein Körper sagt, "Ich hab' genug"
I'm living it up, until my body says, "I've had enough"
Da ist mal wieder Blut in meinem Taschentuch
There's blood again in my handkerchief
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Hinter dir brennt alles nieder
Behind you burns everything
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Hinter dir brennt alles ab
Behind you burns everything
Du weißt du kriegst nie genug
You know you never get enough
Solange bis niemand mehr da ist
As long as nobody's there anymore
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Bis zum allerletzten Tag
Till the last day
An dem keiner mehr nach dir fragt
When nobody asks for you anymore
Beeil' dich mal, bisschen weiter, dann ist vorbei Digga
Hurry up, little further, then it will be over, buddy
Nein, Digga, hau ma' ab, mich interessiert der Scheiß' nich' ma
No, buddy, go away, I don't give a shit about it
Komm wir geh'n, der Club ist lahm
Come on, let's go, the club is lame
Ey, guck dich an, du kannst doch schon nicht mehr grade gucken, Mann
Hey, look at yourself, you can't even look straight anymore, man
Lass mal bisschen runterkommen
Let's calm down a little
Ach i-wo, weiter geht's, der Postmann bringt noch ein Paket
Oh, man, never mind, let's continue, the postman will bring another package
Hauptsache, dass sich dein Kopfkarussell weiter dreht
The main thing that your head carousel keeps on spinning
Ehrlich mal, jeder hier sieht, dass es dir scheiße geht
Seriously, everybody can see that you're feeling shitty
Ich hab' all das, wovon diese Rockstars reden, live erlebt, kein Problem
I've experienced everything, that's what those rockstars sing about
Doch, Alter, dein Problem ist mein Problem
But, dude, your problem is my problem
Hör ma' auf so freizudreh'n, hör auf, all den Scheiß zu nehmen
Stop acting out, stop taking all that shit
Egal Mann, ich mach' weiter bis mein Körper sagt, "Ich hab' genug"
Doesn't matter, man, I'll keep on going, till my body says, "I've had enough"
Bald ist der Affe tot, Klappe zu
Soon, the monkey will be dead, flap shut
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Hinter dir brennt alles nieder
Behind you burns everything
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Hinter dir brennt alles ab
Behind you burns everything
Du weißt du kriegst nie genug
You know you never get enough
Solange bis niemand mehr da ist
As long as nobody's there anymore
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Bis zum allerletzten Tag
Till the last day
An dem keiner mehr nach dir fragt
When nobody asks for you anymore
Du brennst, so hell
You're burning, so bright
Und du brennst immer heller
And you're burning always brighter
Du fällst so schnell
You're falling so fast
Und du fällst immer schneller
And you're falling always faster
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Hinter dir brennt alles nieder
Behind you burns everything
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Hinter dir brennt alles ab
Behind you burns everything
Du weißt du kriegst nie genug
You know you never get enough
Solange bis niemand mehr da ist
As long as nobody's there anymore
Du bist auf deinem Aschenflug
You're on your ashes flight
Bis zum allerletzten Tag
Till the last day
An dem keiner mehr nach dir fragt
When nobody asks for you anymore





Writer(s): Konstantin Scherer, Paul Wuerdig, Adel El-tawil, Vincent Stein, Friedrich Kautz

Adel Tawil feat. Sido & Prinz Pi - Aschenflug
Album
Aschenflug
date de sortie
01-01-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.