Paroles et traduction Adel Tawil feat. Youssou N'Dour, Mohamed Mounir & Freak De L'Afrique - Eine Welt eine Heimat - Freak De L'Afrique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eine Welt eine Heimat - Freak De L'Afrique
One World, One Home - Freak De L'Afrique
Da
ist
eine
Tür,
die
aus
der
Hölle
führt
There
is
a
door
that
leads
out
of
hell
Hinter
dieser
Tür
liegt
ein
Weg
aus
Stein
Behind
this
door
is
a
stone
path
Und
dieser
Weg
bringt
dich
zum
Paradies
And
this
path
leads
you
to
paradise
Da
ist
ein
Tor,
doch
man
lässt
dich
hier
nicht
rein
There
is
a
gate,
but
they
won't
let
you
in
here
Hinter
dem
Tor
herrscht
Angst,
warum
klopfst
du
hier
an
Behind
the
gate
there
is
fear,
why
are
you
knocking
here
Warum
kommst
du
hier
lang
Why
are
you
coming
through
here
Bevor
die
Angst
eure
Herzen
trennt
Before
fear
divides
our
hearts
Kommt
und
reicht
euch
die
Hand
Come
and
give
each
other
a
hand
Eine
Welt,
eine
Heimat
One
world,
one
home
Stell
dir
vor,
es
geht
einfach
Imagine,
it's
that
simple
Träume
helfen
uns
weiter
Dreams
help
us
move
on
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
(Französischer
Text)
(French
text)
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Stell
dir
vor,
es
geht
einfach
Imagine,
it's
that
simple
Träume
helfen
uns
weiter
Dreams
help
us
move
on
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
(Arabischer
Text)
(Arabic
text)
Hands
up
for
one
love
Hands
up
for
one
love
Peace
is
more
than
just
one
world
Peace
is
more
than
just
one
world
Shoulder
to
shoulder
Shoulder
to
shoulder
Hands
up
for
one
love
Hands
up
for
one
love
Hands
up
for
one
Love
Hands
up
for
one
Love
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Insane
Fi
ard
Allah
Insane
Fi
ard
Allah
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Hands
up
for
one
love
Hands
up
for
one
love
Eine
Welt
eine
Heimat
One
world,
one
home
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssou N'dour, Konstantin Scherer, Vincent Stein, Adel El Tawil, Mario Wesser, Mohamed Mounir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.