Adel Tawil - 1000 gute Gründe (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adel Tawil - 1000 gute Gründe (Radio Edit)




1000 gute Gründe (Radio Edit)
1000 Good Reasons (Radio Edit)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Du machst alles anders
You do everything differently
Du räumst mich auf
You sort me out
Packst mein Chaos in Kartons
Pack my chaos into boxes
Und schmeißt alles raus
And throw everything out
Wenn alles in mir laut ist
When everything inside me is loud
Und ich mich selbst nicht hör′
And I can't hear myself′
Bringst du mich wieder runter
You bring me back down
Wie ein Tag am Meer
Like a day at the sea
Ich hab' tausend gute Gründe
I've got a thousand good reasons
Mit dir alt zu werden
To grow old with you
Jeden Tag zu feiern
To celebrate every day
So als ob wir morgen sterben
As if we're going to die tomorrow
Ich hab′ tausend gute Gründe
I have a thousand good reasons
Doch der wichtigste bist du
But you're the most important one
Und mit jedem neuen Tag
And with every new day
Kommt ein neuer Grund dazu
Comes a new reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tausend gute Gründe
A thousand good reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Du machst alles anders
You do everything differently
Du machst mich komplett
You make me complete
Alles das, was früher war
Everything that was before
Wischst du einfach weg
You simply wipe away
Du hältst mich am Boden
You keep me grounded
Ich vertrau' dir blind
I trust you blindly
Ich fühl' mich seltsam leicht wenn
I feel strangely light when
Wir zusammen sind
We're together
Wir sind immer noch wach
We're still awake
Wir haben Tränen gelacht
We've laughed tears
Dein Herz ist der Beat
Your heart is the beat
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
The world is perfect when you're lying next to me
Ich hab′ tausend gute Gründe
I've got a thousand good reasons
Mit dir alt zu werden
To grow old with you
Jeden Tag zu feiern
To celebrate every day
So als ob wir morgen sterben
As if we're going to die tomorrow
Ich hab′ tausend gute Gründe
I have a thousand good reasons
Doch der wichtigste bist du
But you're the most important one
Und mit jedem neuen Tag
And with every new day
Kommt ein neuer Grund dazu
Comes a new reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tausend gute Gründe
A thousand good reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Doch der wichtigste bist du
But you're the most important one
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tausend gute Gründe
A thousand good reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Wir sind immer noch wach
We're still awake
Wir haben Tränen gelacht
We've laughed tears
Dein Herz ist der Beat
Your heart is the beat
Die Welt ist perfekt, wenn du neben mir liegst
The world is perfect when you're lying next to me
Ich hab' tausend gute Gründe
I've got a thousand good reasons
Mit dir alt zu werden
To grow old with you
Jeden Tag zu feiern
To celebrate every day
So als ob wir morgen sterben
As if we're going to die tomorrow
Ich hab′ tausend gute Gründe
I have a thousand good reasons
Doch der wichtigste bist du
But you're the most important one
Und mit jedem neuen Tag
And with every new day
Kommt ein neuer Grund dazu
Comes a new reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tausend gute Gründe
A thousand good reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Doch der wichtigste bist du
But you're the most important one
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ich hab' tausend gute Gründe
I have a thousand good reasons
Und mit jedem neuen Tag
And with every new day
Kommt ein neuer Grund dazu
Comes a new reason






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.