Paroles et traduction Adel Tawil - 1000 gute Gründe (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 gute Gründe (Radio Edit)
1000 Good Reasons (Radio Edit)
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Du
machst
alles
anders
You
do
everything
differently
Du
räumst
mich
auf
You
sort
me
out
Packst
mein
Chaos
in
Kartons
Pack
my
chaos
into
boxes
Und
schmeißt
alles
raus
And
throw
everything
out
Wenn
alles
in
mir
laut
ist
When
everything
inside
me
is
loud
Und
ich
mich
selbst
nicht
hör′
And
I
can't
hear
myself′
Bringst
du
mich
wieder
runter
You
bring
me
back
down
Wie
ein
Tag
am
Meer
Like
a
day
at
the
sea
Ich
hab'
tausend
gute
Gründe
I've
got
a
thousand
good
reasons
Mit
dir
alt
zu
werden
To
grow
old
with
you
Jeden
Tag
zu
feiern
To
celebrate
every
day
So
als
ob
wir
morgen
sterben
As
if
we're
going
to
die
tomorrow
Ich
hab′
tausend
gute
Gründe
I
have
a
thousand
good
reasons
Doch
der
wichtigste
bist
du
But
you're
the
most
important
one
Und
mit
jedem
neuen
Tag
And
with
every
new
day
Kommt
ein
neuer
Grund
dazu
Comes
a
new
reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tausend
gute
Gründe
A
thousand
good
reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Du
machst
alles
anders
You
do
everything
differently
Du
machst
mich
komplett
You
make
me
complete
Alles
das,
was
früher
war
Everything
that
was
before
Wischst
du
einfach
weg
You
simply
wipe
away
Du
hältst
mich
am
Boden
You
keep
me
grounded
Ich
vertrau'
dir
blind
I
trust
you
blindly
Ich
fühl'
mich
seltsam
leicht
wenn
I
feel
strangely
light
when
Wir
zusammen
sind
We're
together
Wir
sind
immer
noch
wach
We're
still
awake
Wir
haben
Tränen
gelacht
We've
laughed
tears
Dein
Herz
ist
der
Beat
Your
heart
is
the
beat
Die
Welt
ist
perfekt,
wenn
du
neben
mir
liegst
The
world
is
perfect
when
you're
lying
next
to
me
Ich
hab′
tausend
gute
Gründe
I've
got
a
thousand
good
reasons
Mit
dir
alt
zu
werden
To
grow
old
with
you
Jeden
Tag
zu
feiern
To
celebrate
every
day
So
als
ob
wir
morgen
sterben
As
if
we're
going
to
die
tomorrow
Ich
hab′
tausend
gute
Gründe
I
have
a
thousand
good
reasons
Doch
der
wichtigste
bist
du
But
you're
the
most
important
one
Und
mit
jedem
neuen
Tag
And
with
every
new
day
Kommt
ein
neuer
Grund
dazu
Comes
a
new
reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tausend
gute
Gründe
A
thousand
good
reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Doch
der
wichtigste
bist
du
But
you're
the
most
important
one
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tausend
gute
Gründe
A
thousand
good
reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Wir
sind
immer
noch
wach
We're
still
awake
Wir
haben
Tränen
gelacht
We've
laughed
tears
Dein
Herz
ist
der
Beat
Your
heart
is
the
beat
Die
Welt
ist
perfekt,
wenn
du
neben
mir
liegst
The
world
is
perfect
when
you're
lying
next
to
me
Ich
hab'
tausend
gute
Gründe
I've
got
a
thousand
good
reasons
Mit
dir
alt
zu
werden
To
grow
old
with
you
Jeden
Tag
zu
feiern
To
celebrate
every
day
So
als
ob
wir
morgen
sterben
As
if
we're
going
to
die
tomorrow
Ich
hab′
tausend
gute
Gründe
I
have
a
thousand
good
reasons
Doch
der
wichtigste
bist
du
But
you're
the
most
important
one
Und
mit
jedem
neuen
Tag
And
with
every
new
day
Kommt
ein
neuer
Grund
dazu
Comes
a
new
reason
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Tausend
gute
Gründe
A
thousand
good
reasons
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Doch
der
wichtigste
bist
du
But
you're
the
most
important
one
Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ich
hab'
tausend
gute
Gründe
I
have
a
thousand
good
reasons
Und
mit
jedem
neuen
Tag
And
with
every
new
day
Kommt
ein
neuer
Grund
dazu
Comes
a
new
reason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.