Paroles et traduction Adel Tawil - Brüder
Na,
wie
geht's
dir?
Lang
nicht
geseh'n
Hey,
how
are
you?
Long
time
no
see
Nur
schwer
zu
glauben,
wie
schnell
die
Jahre
vergeh'n
Hard
to
believe
how
fast
the
years
fly
by
Du
hast
dich
kaum
verändert
und
ich
hab'
viel
zu
erzähl'n
You've
hardly
changed,
and
I
have
so
much
to
tell
Schön,
dass
du
da
bist,
schön,
dass
du
da
bist
It's
good
to
have
you
here,
it's
good
to
have
you
here
Ist
noch
alles
wie
früher,
wir
teil'n
denselben
Humor
Everything's
still
like
it
used
to
be,
we
share
the
same
humor
Denn
wir
sind
wie
Brüder,
nur
kurz
aus
den
Augen
verlor'n
Because
we're
like
brothers,
just
briefly
lost
sight
of
each
other
Endlich
seh'n
wir
uns
wieder
und
ich
freu'
mich
darüber
Finally,
we
see
each
other
again,
and
I'm
happy
about
it
Schön,
dass
du
da
bist,
schön,
dass
du
da
bist
It's
good
to
have
you
here,
it's
good
to
have
you
here
Wir
sind
wie
Brüder
We
are
like
brothers
Wir
steh'n
füreinander
ein,
egal,
was
kommt
We
stand
up
for
each
other,
no
matter
what
comes
Wir
sind
Familie
We
are
family
Ein
Leben
lang
ein
Freund
A
friend
for
life
Wir
sind
wie
Brüder
We
are
like
brothers
Und
es
wird
immer
so
sein,
egal,
was
kommt
And
it
will
always
be
that
way,
no
matter
what
comes
Wir
sind
Familie
We
are
family
Wir
sind
Familie
We
are
family
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
All
die
Jahre
nur
wenig
Kontakt
All
these
years,
we
barely
kept
in
touch
Und
dacht'
ich
an
damals,
hab'
ich
Tränen
gelacht
And
when
I
thought
about
the
old
times,
I
laughed
until
I
cried
Das
hier
ist
mehr
als
Freundschaft,
wir
sind
seelenverwandt
This
is
more
than
friendship,
we
are
soulmates
Schön,
dass
du
da
bist,
schön,
dass
du
da
bist
It's
good
to
have
you
here,
it's
good
to
have
you
here
Was
uns
verbindet,
ist
nur
schwer
zu
erkenn'n
What
connects
us
is
hard
to
describe
Doch
ich
bin
dankbar
dafür,
dich
Bruder
zu
nenn'n
But
I'm
grateful
to
call
you
brother
Das
ist
nicht
selbstverständlich,
das
mit
uns
hält
unendlich
This
isn't
something
to
take
for
granted,
what
we
have
is
eternal
Schön,
dass
du
da
bist,
schön,
dass
du
da
bist
It's
good
to
have
you
here,
it's
good
to
have
you
here
Wir
sind
wie
Brüder
We
are
like
brothers
Wir
steh'n
füreinander
ein,
egal,
was
kommt
We
stand
up
for
each
other,
no
matter
what
comes
Wir
sind
Familie
We
are
family
Ein
Leben
lang
ein
Freund
A
friend
for
life
Wir
sind
wie
Brüder
We
are
like
brothers
Und
es
wird
immer
so
sein,
egal,
was
kommt
And
it
will
always
be
that
way,
no
matter
what
comes
Wir
sind
Familie
We
are
family
Wir
sind
Familie
We
are
family
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ist
alles
schon
okay
Everything's
alright
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Wenn
wir
uns
länger
mal
nicht
seh'n
Even
if
we
don't
see
each
other
for
a
while
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ich
bin
da
für
dich,
mein
Freund
I'm
here
for
you,
my
friend
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Du
kannst
immer
auf
mich
zähl'n
You
can
always
count
on
me
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ist
alles
schon
okay
Everything's
alright
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Wenn
jeder
eigen
Wege
geht
Even
if
we
go
our
separate
ways
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Weil
wir
uns
blind
versteh'n
Because
we
understand
each
other
blindly
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Ich
kann
immer
auf
dich
zähl'n
I
can
always
count
on
you
Wir
sind
wie
Brüder
We
are
like
brothers
Wir
steh'n
füreinander
ein,
egal,
was
kommt
We
stand
up
for
each
other,
no
matter
what
comes
Wir
sind
Familie
We
are
family
Wir
sind
wie
Brüder
We
are
like
brothers
Und
es
wird
immer
so
sein,
egal,
was
kommt
And
it
will
always
be
that
way,
no
matter
what
comes
Wir
sind
Familie
We
are
family
Wir
sind
wie
Brüder
We
are
like
brothers
Wir
steh'n
füreinander
ein,
egal,
was
kommt
We
stand
up
for
each
other,
no
matter
what
comes
Wir
sind
Familie
We
are
family
Wir
sind
wie
Brüder
We
are
like
brothers
Und
es
wird
immer
so
sein,
egal,
was
kommt
And
it
will
always
be
that
way,
no
matter
what
comes
Wir
sind
Familie
We
are
family
Wir
sind
Familie
We
are
family
Wir
sind
Familie
We
are
family
Wir
sind
Familie
We
are
family
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tawil Adel El, Andreas Herbig, Repko Ricardo Munoz, Nico Suave, Patrick Salmy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.