Adel Tawil - DNA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adel Tawil - DNA




DNA
DNA
Verletzt du dich dann blute ich
If you get hurt, then I bleed
Bist du zu weit weg zerreißt es mich
If you're too far away, it tears me apart
Wenn dich was berührt krieg ich Gänsehaut
When something touches you, I get goosebumps
Ich lächle, wenn du glücklich bist
I smile when you're happy
Ich leide, wenn du was vermisst
I suffer when you miss something
Fühlst du dich frei atme ich auf
When you feel free, I breathe a sigh of relief
Ich hab dich gesucht
I was looking for you
Du hast mich gefunden
You found me
Unsere Seelen sind verbunden
Our souls are connected
Der Himmel reißt auf
The heavens open up
Und das Meer will sich verneigen
And the sea wants to bow
Vor dieser Liebe
In front of this love
Wir sind wie aus einer DNA
We're like made of the same DNA
Was auch immer, immer passiert
Whatever, whatever happens
Wir können uns niemals, niemals verlieren
We can never, never lose each other
Mein Herz schlägt in dir und
My heart beats in you and
Deins in mir
Yours in me
Ich weine, wenn du traurig bist
I cry when you're sad
Schläfst du ein, dann träume ich
When you fall asleep, then I dream
Ich bin schon da wohin du auch gehst
I'm already there wherever you go
Wenn du was schaffst, dann feier ich
If you achieve something, then I celebrate
Bist du verloren dann find ich dich
If you're lost, then I'll find you
Ich weiß immer hinter welcher Tür du gerade stehst
I always know which door you're behind
Ich hab dich gesucht
I was looking for you
Du hast mich gefunden
You found me
Unsere Seelen sind verbunden
Our souls are connected
Der Himmel reißt auf
The heavens open up
Und das Meer will sich verneigen
And the sea wants to bow
Vor dieser Liebe
In front of this love
Wir sind wie aus einer DNA
We're like made of the same DNA
Was auch immer, immer passiert
Whatever, whatever happens
Wir können uns niemals, niemals verlieren
We can never, never lose each other
Mein Herz schlägt in dir und
My heart beats in you and
Deins in mir
Yours in me
Das hier ist bedingungslos
This is unconditional
So unendlich wertvoll und groß
So infinitely valuable and big
Ich beschütz es mit meinem Leben
I protect it with my life
Es müsste viel mehr davon geben
There should be much more of it
Soviel mehr davon geben
So much more of it
Der Himmel reißt auf
The heavens open up
Und das Meer will sich verneigen
And the sea wants to bow
Vor dieser Liebe
In front of this love
Wir sind wie aus einer DNA
We're like made of the same DNA
Was auch immer, immer passiert
Whatever, whatever happens
Wir können uns niemals, niemals verlieren
We can never, never lose each other
Der Himmel reißt auf
The heavens open up
Und das Meer will sich verneigen
And the sea wants to bow
Vor dieser Liebe
In front of this love
Wir sind wie aus einer DNA
We're like made of the same DNA
Was auch immer, immer passiert
Whatever, whatever happens
Wir können uns niemals, niemals verlieren
We can never, never lose each other
Mein Herz schlägt in dir und
My heart beats in you and
Deins in mir
Yours in me
Mein Herz schlägt in dir und
My heart beats in you and
Deins in mir
Yours in me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.