Paroles et traduction Adel Tawil - Ist da jemand - Akustik Version
Ist da jemand - Akustik Version
Is Someone There? - Acoustic Version
Ohne
Ziel
läufst
du
durch
die
Straßen
You
wander
the
streets
without
a
goal
Durch
die
Nacht,
kannst
wieder
mal
nicht
schlafen
Through
the
night,
unable
to
sleep
once
more
Du
stellst
dir
vor,
dass
jemand
an
dich
denkt
You
imagine
someone
thinking
of
you
Es
fühlt
sich
an
als
wärst
du
ganz
alleine
It
feels
like
you're
all
alone
Auf
deinem
Weg
liegen
riesengroße
Steine
Giant
stones
lie
on
your
path
Und
du
weißt
nicht,
wohin
du
rennst
And
you
don't
know
where
you're
running
to
Wenn
der
Himmel
ohne
Farben
ist
When
the
sky
is
devoid
of
color
Schaust
du
nach
oben
und
manchmal
fragst
du
dich
You
look
up
and
sometimes
you
ask
yourself
Ist
da
jemand,
der
mein
Herz
versteht?
Is
there
someone
who
understands
my
heart?
Und
der
mit
mir
bis
ans
Ende
geht?
And
who
will
walk
with
me
until
the
end?
Ist
da
jemand,
der
noch
an
mich
glaubt?
Is
there
someone
who
still
believes
in
me?
Ist
da
jemand?
Ist
da
jemand?
Is
there
someone?
Is
there
someone?
Der
mir
den
Schatten
von
der
Seele
nimmt?
Who
will
take
the
shadows
from
my
soul?
Und
mich
sicher
nach
Hause
bringt?
And
bring
me
safely
home?
Ist
da
jemand,
der
mich
wirklich
braucht?
Is
there
someone
who
truly
needs
me?
Ist
da
jemand?
Ist
da
jemand?
Is
there
someone?
Is
there
someone?
Um
dich
rum
lachende
Gesichter
Laughing
faces
surround
you
Du
lachst
mit,
der
Letzte
lässt
das
Licht
an
You
laugh
along,
the
last
one
leaves
the
light
on
Die
Welt
ist
laut
und
dein
Herz
ist
taub
The
world
is
loud,
and
your
heart
is
deaf
Du
hast
gehofft,
dass
eins
und
eins
gleich
zwei
ist
You
hoped
that
one
and
one
would
equal
two
Und
irgendwann
irgendwer
dabei
ist
And
that
someday
someone
would
be
there
Der
mit
dir
spricht
und
keine
Worte
braucht
Who
speaks
with
you
and
needs
no
words
Wenn
der
Himmel
ohne
Farben
ist
When
the
sky
is
devoid
of
color
Schaust
du
nach
oben
und
manchmal
fragst
du
dich
You
look
up
and
sometimes
you
ask
yourself
Ist
da
jemand,
der
mein
Herz
versteht?
Is
there
someone
who
understands
my
heart?
Und
der
mit
mir
bis
ans
Ende
geht?
And
who
will
walk
with
me
until
the
end?
Ist
da
jemand,
der
noch
an
mich
glaubt?
Is
there
someone
who
still
believes
in
me?
Ist
da
jemand?
Ist
da
jemand?
Is
there
someone?
Is
there
someone?
Der
mir
den
Schatten
von
der
Seele
nimmt?
Who
will
take
the
shadows
from
my
soul?
Und
mich
sicher
nach
Hause
bringt?
And
bring
me
safely
home?
Ist
da
jemand,
der
mich
wirklich
braucht?
Is
there
someone
who
truly
needs
me?
Ist
da
jemand?
Ist
da
jemand?
Is
there
someone?
Is
there
someone?
Wenn
man
nicht
mehr
danach
sucht
When
you
stop
searching
Kommt
so
vieles
von
allein
So
much
comes
on
its
own
Hinter
jeder
neuen
Tür
Behind
every
new
door
Kann
die
Sonne
wieder
schein'n
The
sun
can
shine
again
Du
stehst
auf
mit
jedem
neuen
Tag
You
rise
with
each
new
day
Weil
du
weißt,
dass
die
Stimme
...
Because
you
know
that
the
voice
...
Die
Stimme
in
dir
sagt
...
The
voice
within
you
says
...
Da
ist
jemand,
der
dein
Herz
versteht
There
is
someone
who
understands
your
heart
Und
der
mit
dir
bis
ans
Ende
geht
And
who
will
walk
with
you
until
the
end
Wenn
du
selber
nicht
mehr
an
dich
glaubst
When
you
no
longer
believe
in
yourself
Dann
ist
da
jemand,
ist
da
jemand!
Then
there
is
someone,
there
is
someone!
Der
dir
den
Schatten
von
der
Seele
nimmt
Who
will
take
the
shadows
from
your
soul
Und
dich
sicher
nach
Hause
bringt
And
bring
you
safely
home
Immer
wenn
du
es
am
meisten
brauchst
Whenever
you
need
it
most
Dann
ist
da
jemand,
ist
da
jemand!
Then
there
is
someone,
there
is
someone!
Da
ist
jemand,
der
dein
Herz
versteht
There
is
someone
who
understands
your
heart
Und
der
mit
dir
bis
ans
Ende
geht
And
who
will
walk
with
you
until
the
end
Wenn
du
selber
nicht
mehr
an
dich
glaubst
When
you
no
longer
believe
in
yourself
Dann
ist
da
jemand,
ist
da
jemand!
Then
there
is
someone,
there
is
someone!
Der
dir
den
Schatten
von
der
Seele
nimmt
Who
will
take
the
shadows
from
your
soul
Und
dich
sicher
nach
Hause
bringt
And
bring
you
safely
home
Immer
wenn
du
es
am
meisten
brauchst
Whenever
you
need
it
most
Dann
ist
da
jemand,
ist
da
jemand!
Then
there
is
someone,
there
is
someone!
Dann
ist
da
jemand,
ist
da
jemand!
Then
there
is
someone,
there
is
someone!
Dann
ist
da
jemand,
ist
da
jemand!
Then
there
is
someone,
there
is
someone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicolas Rebscher, Tawil Adel El, Simon Triebel, Alexander Zuckowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.