Paroles et traduction Adel Tawil - Sensation - Live aus der Wuhlheide Berlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensation - Live aus der Wuhlheide Berlin
Sensation - Live from Wuhlheide Berlin
Du
bist
eine
wahre
Sensation
You
are
a
true
sensation
Vielen
lieben
Dank
Thank
you
so
much
Für
diesen
wunderbaren
Abend,
Berlin
For
this
wonderful
evening,
Berlin
Das
nächste
Lied
ist
The
next
song
is
Für
alle
Meschen,
die
nicht
immer
so
in
der
ersten
Reihe
stehen
For
all
the
people
who
don't
always
stand
in
the
front
row
Und
Proms
kriegen
And
get
praised
Die
man
manchmal
einfach
so
als
selbstverständlich
nimmt
The
ones
we
sometimes
take
for
granted
Ja,
die
aber
jeden
Tag
alles
dafür
tun
Yes,
but
who
do
everything
every
day
Um
andere
Menschen
glücklich
zu
machen
To
make
other
people
happy
Sie
zu
unterstützen
To
support
them
Das
können
ArzthelferInnen
sein,
Krankenschwestern
That
could
be
medical
assistants,
nurses
Die
Sanitäter,
die
heute
hier
sind
The
paramedics
who
are
here
today
Aber
das
hat
man
doch
auch
in
der
Familie
mal
But
you
also
have
that
in
the
family
sometimes
Ist
doch
die
Oma
It's
grandma
Oder
die
Mutter,
die
alle
so
zusammen
hält
Or
the
mother,
who
holds
everyone
together
Mal
ein′n
Applaus
für
alle
Mütter
A
round
of
applause
for
all
mothers
Mama
ist
die
Beste
Mom
is
the
best
Also
ein
Lied
für
alle,
die
für
euch
eine
wirkliche
Sensation
sind
So
a
song
for
everyone
who
is
a
real
sensation
for
you
Du
bist
ein
Segen,
ein
Geschenk
You
are
a
blessing,
a
gift
Hast
dich
nie
nach
vorn
gedrängt
Never
pushed
yourself
forward
Immer
in
der
zweiten
Reihe
Always
in
the
second
row
Machst
alles
und
noch
so
viel
mehr
Doing
everything
and
so
much
more
Mit
deinem
viel
zu
großen
Herz
With
your
much
too
big
heart
Ständig
auf
der
Sonnenseite
Always
on
the
sunny
side
Bist
immer
nur
am
geben
und
es
wird
Zeit
You're
always
just
giving
and
it's
time
Dass
jemand
dir
mal
'ne
Hymne
schreibt
That
someone
writes
you
an
anthem
Du
bist
eine
Sensation!
You
are
a
sensation!
Und
hier
ist
endlich
dein
Applaus
And
here
is
finally
your
applause
Du
gehörst
auf
diesen
Thron
You
belong
on
this
throne
Auf
diesen
Thron,
komm,
lass
dich
feiern
On
this
throne,
come
on,
let
yourself
be
celebrated
Denn
du
bist
eine
Sensation!
Because
you
are
a
sensation!
Ich
reiß′
für
dich
den
Vorhang
auf
I'll
open
the
curtain
for
you
Komm
mit,
alle
warten
schon
Come
with
me,
everyone
is
already
waiting
Wir
warten
schon
und
woll'n
dich
feiern
We
are
already
waiting
and
want
to
celebrate
you
Um
dich
herum
ist
dieser
Glanz
There
is
this
shine
around
you
Machst
alles
neu,
machst
alles
ganz
You
make
everything
new,
you
make
everything
whole
Für
jedes
Glück
stellst
du
die
Weichen
You
set
the
course
for
every
happiness
Stille
Riesen
sind
nicht
laut
Silent
giants
are
not
loud
Doch
dass
man
dir
ein
Denkmal
baut
But
that
you
get
a
monument
Lässt
sich
einfach
nicht
vermeiden
Simply
cannot
be
avoided
Du
bist
so
sehr
am
leben
und
es
wird
Zeit
You
are
so
alive
and
it's
time
Dass
jemand
dir
mal
'ne
Hymne
schreibt
That
someone
writes
you
an
anthem
Du
bist
eine
Sensation!
You
are
a
sensation!
Und
hier
ist
endlich
dein
Applaus
And
here
is
finally
your
applause
Du
gehörst
auf
diesen
Thron
You
belong
on
this
throne
Auf
diesen
Thron,
komm,
lass
dich
feiern
On
this
throne,
come
on,
let
yourself
be
celebrated
Denn
du
bist
eine
Sensation!
Because
you
are
a
sensation!
Ich
reiß′
für
dich
den
Vorhang
auf
I'll
open
the
curtain
for
you
Komm
mit,
alle
warten
schon
Come
with
me,
everyone
is
already
waiting
Wir
warten
schon
und
woll′n
dich
feiern
We
are
already
waiting
and
want
to
celebrate
you
Du
hast
niemals
gezweifelt
You
never
doubted
Du
hast
niemals
gefragt
You
never
asked
Weil
dir
gar
nicht
klar
ist,
wie
sehr
man
dich
braucht
Because
you
don't
even
realize
how
much
you
are
needed
Aber
jetzt
steh'n
alle
für
dich
auf
But
now
everyone
is
standing
up
for
you
Du
bist
eine
Sensation!
You
are
a
sensation!
Du
bist
eine
Sensation!
You
are
a
sensation!
Und
hier
ist
endlich
dein
Applaus
And
here
is
finally
your
applause
Hier
ist
endlich
dein
Applaus
Here
is
finally
your
applause
Du
gehörst
auf
diesen
Thron
You
belong
on
this
throne
Auf
diesen
Thron
On
this
throne
Komm,
lass
dich
feiern
Come
on,
let
yourself
be
celebrated
Denn
du
bist
eine
Sensation!
Because
you
are
a
sensation!
Du
bist
eine
Sensation!
You
are
a
sensation!
Ich
reiß′
für
dich
den
Vorhang
auf
I'll
open
the
curtain
for
you
Reiß'
für
dich
den
Vorhang
auf
Open
the
curtain
for
you
Komm
mit,
alle
warten
schon
Come
with
me,
everyone
is
already
waiting
Wir
warten
schon
We
are
already
waiting
Wir
warten
schon
We
are
already
waiting
Und
woll′n
dich
feiern
And
want
to
celebrate
you
Wir
woll'n
euch
feiern
We
want
to
celebrate
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tawil Adel El, Sera Finale, Robin Grubert, Alexander Zuckowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.