Adel Tawil - Sie rennt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adel Tawil - Sie rennt




Sie rennt
Она бежит
Sie hat hier schon so viele Tränen vergossen
Здесь она пролила так много слёз,
Sie hat das alles so satt
Ей всё это так надоело.
Sie hat alles leer geräumt und verschlossen
Она опустошила и заперла всё,
Alle Sachen gepackt
Собрала все вещи.
Alles zu klein hier nichts mehr zu bereden
Здесь всё слишком мало, не о чем больше говорить,
Es ist alles gesagt
Всё сказано.
Die Taschen voll Träume nach vorne ins Leben
Сумки полны мечтами, вперёд, в жизнь,
Heute ist der Tag
Сегодня тот самый день.
Weil ihr Herz hier nicht mehr atmen kann
Потому что её сердце здесь больше не может дышать,
Weil der Wind ihren Namen ruft
Потому что ветер зовёт её по имени,
Weil sogar ihr Verstand ihr sagt
Потому что даже её разум говорит ей:
Denk jetzt nicht nach was du tust
«Не думай сейчас о том, что ты делаешь».
Und sie rennt
И она бежит,
Sie rennt um am Leben zu bleiben
Она бежит, чтобы остаться в живых,
Sie rennt um Geschichte zu schreiben
Она бежит, чтобы написать свою историю,
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängt
Закинув за спину рюкзак, полный тоски.
Und sie rennt
И она бежит,
Sie rennt um es allen zu zeigen
Она бежит, чтобы всем доказать,
Sie rennt immer weiter und weiter
Она бежит всё дальше и дальше,
In diesem Film von dem nur sie das Drehbuch kennt
В этом фильме, сценарий которого знает только она.
Und sie rennt... sie rennt, sie rennt, sie rennt
И она бежит... она бежит, она бежит, она бежит,
Und sie rennt... sie rennt, sie rennt, sie rennt
И она бежит... она бежит, она бежит, она бежит.
Neue Stadt, neue vier Wände
Новый город, новые четыре стены,
Mit allen nimmt sie es auf
Она принимает вызов судьбы.
Und ganz ohne helfende Hände
И совсем без чьей-либо помощи,
Schafft sie es auf eigene Faust
Она справляется сама.
Vielleicht schreibt sie irgendwann mal ne Karte
Возможно, когда-нибудь она напишет открытку,
Um es ihnen zu erklären
Чтобы объяснить им всё.
Versteht bitte ich konnt nicht mehr warten
Поймите, пожалуйста, я больше не могла ждать
Und mein Herz ignorieren
И игнорировать своё сердце.
Und sie merkt, dass sie wieder atmen kann
И она понимает, что снова может дышать,
Jeder Zweifel ist verstummt
Все сомнения утихли.
Nur ein kleiner Punkt im Sonnenaufgang
Всего лишь маленькая точка на восходе солнца,
Sie dreht sich nicht mehr um
Она больше не оглядывается назад.
Und sie rennt
И она бежит,
Sie rennt um am Leben zu bleiben
Она бежит, чтобы остаться в живых,
Sie rennt um Geschichte zu schreiben
Она бежит, чтобы написать свою историю,
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängt
Закинув за спину рюкзак, полный тоски.
Und sie rennt
И она бежит,
Sie rennt um es allen zu zeigen
Она бежит, чтобы всем доказать,
Sie rennt immer weiter und weiter
Она бежит всё дальше и дальше,
In diesem Film von dem nur sie das Drehbuch kennt
В этом фильме, сценарий которого знает только она.
Und sie rennt... sie rennt, sie rennt, sie rennt
И она бежит... она бежит, она бежит, она бежит,
Und sie rennt... sie rennt, sie rennt, sie rennt
И она бежит... она бежит, она бежит, она бежит.
Und sie merkt, dass sie wieder atmen kann
И она понимает, что снова может дышать,
Jeder Zweifel ist verstummt
Все сомнения утихли.
Nur ein kleiner Punkt im Sonnenaufgang
Всего лишь маленькая точка на восходе солнца,
Sie dreht sich nicht mehr um
Она больше не оглядывается назад.
Und sie rennt
И она бежит,
Sie rennt, um es allen zu zeigen
Она бежит, чтобы всем доказать,
Sie rennt immer weiter und weiter
Она бежит всё дальше и дальше,
In diesem Film von dem nur sie das Drehbuch kennt
В этом фильме, сценарий которого знает только она.
Und sie rennt
И она бежит,
Sie rennt um am Leben zu bleiben
Она бежит, чтобы остаться в живых,
Sie rennt um Geschichte zu schreiben
Она бежит, чтобы написать свою историю,
Nur einen Rucksack voller Sehnsucht umgehängt
Закинув за спину рюкзак, полный тоски.
Und sie rennt
И она бежит,
Sie rennt um es allen zu zeigen
Она бежит, чтобы всем доказать,
Sie rennt immer weiter und weiter
Она бежит всё дальше и дальше,
In diesem Film von dem nur sie das Drehbuch kennt
В этом фильме, сценарий которого знает только она.
Und sie rennt... sie rennt, sie rennt, sie rennt
И она бежит... она бежит, она бежит, она бежит,
Und sie rennt... sie rennt, sie rennt, sie rennt
И она бежит... она бежит, она бежит, она бежит.
Und sie rennt
И она бежит.





Writer(s): Sebastian Kirchner, Alexander Zuckowski, Thimo Sander, Adel El Tawil, Mario Wesser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.