Paroles et traduction Adel Tawil - Sie rennt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
hat
hier
schon
so
viele
Tränen
vergossen
Здесь
она
пролила
так
много
слёз,
Sie
hat
das
alles
so
satt
Ей
всё
это
так
надоело.
Sie
hat
alles
leer
geräumt
und
verschlossen
Она
опустошила
и
заперла
всё,
Alle
Sachen
gepackt
Собрала
все
вещи.
Alles
zu
klein
hier
nichts
mehr
zu
bereden
Здесь
всё
слишком
мало,
не
о
чем
больше
говорить,
Es
ist
alles
gesagt
Всё
сказано.
Die
Taschen
voll
Träume
nach
vorne
ins
Leben
Сумки
полны
мечтами,
вперёд,
в
жизнь,
Heute
ist
der
Tag
Сегодня
тот
самый
день.
Weil
ihr
Herz
hier
nicht
mehr
atmen
kann
Потому
что
её
сердце
здесь
больше
не
может
дышать,
Weil
der
Wind
ihren
Namen
ruft
Потому
что
ветер
зовёт
её
по
имени,
Weil
sogar
ihr
Verstand
ihr
sagt
Потому
что
даже
её
разум
говорит
ей:
Denk
jetzt
nicht
nach
was
du
tust
«Не
думай
сейчас
о
том,
что
ты
делаешь».
Und
sie
rennt
И
она
бежит,
Sie
rennt
um
am
Leben
zu
bleiben
Она
бежит,
чтобы
остаться
в
живых,
Sie
rennt
um
Geschichte
zu
schreiben
Она
бежит,
чтобы
написать
свою
историю,
Nur
einen
Rucksack
voller
Sehnsucht
umgehängt
Закинув
за
спину
рюкзак,
полный
тоски.
Und
sie
rennt
И
она
бежит,
Sie
rennt
um
es
allen
zu
zeigen
Она
бежит,
чтобы
всем
доказать,
Sie
rennt
immer
weiter
und
weiter
Она
бежит
всё
дальше
и
дальше,
In
diesem
Film
von
dem
nur
sie
das
Drehbuch
kennt
В
этом
фильме,
сценарий
которого
знает
только
она.
Und
sie
rennt...
sie
rennt,
sie
rennt,
sie
rennt
И
она
бежит...
она
бежит,
она
бежит,
она
бежит,
Und
sie
rennt...
sie
rennt,
sie
rennt,
sie
rennt
И
она
бежит...
она
бежит,
она
бежит,
она
бежит.
Neue
Stadt,
neue
vier
Wände
Новый
город,
новые
четыре
стены,
Mit
allen
nimmt
sie
es
auf
Она
принимает
вызов
судьбы.
Und
ganz
ohne
helfende
Hände
И
совсем
без
чьей-либо
помощи,
Schafft
sie
es
auf
eigene
Faust
Она
справляется
сама.
Vielleicht
schreibt
sie
irgendwann
mal
ne
Karte
Возможно,
когда-нибудь
она
напишет
открытку,
Um
es
ihnen
zu
erklären
Чтобы
объяснить
им
всё.
Versteht
bitte
ich
konnt
nicht
mehr
warten
Поймите,
пожалуйста,
я
больше
не
могла
ждать
Und
mein
Herz
ignorieren
И
игнорировать
своё
сердце.
Und
sie
merkt,
dass
sie
wieder
atmen
kann
И
она
понимает,
что
снова
может
дышать,
Jeder
Zweifel
ist
verstummt
Все
сомнения
утихли.
Nur
ein
kleiner
Punkt
im
Sonnenaufgang
Всего
лишь
маленькая
точка
на
восходе
солнца,
Sie
dreht
sich
nicht
mehr
um
Она
больше
не
оглядывается
назад.
Und
sie
rennt
И
она
бежит,
Sie
rennt
um
am
Leben
zu
bleiben
Она
бежит,
чтобы
остаться
в
живых,
Sie
rennt
um
Geschichte
zu
schreiben
Она
бежит,
чтобы
написать
свою
историю,
Nur
einen
Rucksack
voller
Sehnsucht
umgehängt
Закинув
за
спину
рюкзак,
полный
тоски.
Und
sie
rennt
И
она
бежит,
Sie
rennt
um
es
allen
zu
zeigen
Она
бежит,
чтобы
всем
доказать,
Sie
rennt
immer
weiter
und
weiter
Она
бежит
всё
дальше
и
дальше,
In
diesem
Film
von
dem
nur
sie
das
Drehbuch
kennt
В
этом
фильме,
сценарий
которого
знает
только
она.
Und
sie
rennt...
sie
rennt,
sie
rennt,
sie
rennt
И
она
бежит...
она
бежит,
она
бежит,
она
бежит,
Und
sie
rennt...
sie
rennt,
sie
rennt,
sie
rennt
И
она
бежит...
она
бежит,
она
бежит,
она
бежит.
Und
sie
merkt,
dass
sie
wieder
atmen
kann
И
она
понимает,
что
снова
может
дышать,
Jeder
Zweifel
ist
verstummt
Все
сомнения
утихли.
Nur
ein
kleiner
Punkt
im
Sonnenaufgang
Всего
лишь
маленькая
точка
на
восходе
солнца,
Sie
dreht
sich
nicht
mehr
um
Она
больше
не
оглядывается
назад.
Und
sie
rennt
И
она
бежит,
Sie
rennt,
um
es
allen
zu
zeigen
Она
бежит,
чтобы
всем
доказать,
Sie
rennt
immer
weiter
und
weiter
Она
бежит
всё
дальше
и
дальше,
In
diesem
Film
von
dem
nur
sie
das
Drehbuch
kennt
В
этом
фильме,
сценарий
которого
знает
только
она.
Und
sie
rennt
И
она
бежит,
Sie
rennt
um
am
Leben
zu
bleiben
Она
бежит,
чтобы
остаться
в
живых,
Sie
rennt
um
Geschichte
zu
schreiben
Она
бежит,
чтобы
написать
свою
историю,
Nur
einen
Rucksack
voller
Sehnsucht
umgehängt
Закинув
за
спину
рюкзак,
полный
тоски.
Und
sie
rennt
И
она
бежит,
Sie
rennt
um
es
allen
zu
zeigen
Она
бежит,
чтобы
всем
доказать,
Sie
rennt
immer
weiter
und
weiter
Она
бежит
всё
дальше
и
дальше,
In
diesem
Film
von
dem
nur
sie
das
Drehbuch
kennt
В
этом
фильме,
сценарий
которого
знает
только
она.
Und
sie
rennt...
sie
rennt,
sie
rennt,
sie
rennt
И
она
бежит...
она
бежит,
она
бежит,
она
бежит,
Und
sie
rennt...
sie
rennt,
sie
rennt,
sie
rennt
И
она
бежит...
она
бежит,
она
бежит,
она
бежит.
Und
sie
rennt
И
она
бежит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Kirchner, Alexander Zuckowski, Thimo Sander, Adel El Tawil, Mario Wesser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.