Adel Tawil - Wahr ist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adel Tawil - Wahr ist




Alle Leute wie Glas, Stimmen sind verwaschen
Все люди как стекло, голоса невнятны
Telefone schrill, wer bleibt noch gelassen?
Телефоны визжали, кто еще остался?
Alles ganz hell wie ein Videospiel
Все очень яркое, как видеоигра
Ich sitz' in 'ner Geisterbahn, ohne Anfang, ohne Ziel
Я сижу в призрачном пути, без начала, без цели
Manchmal bin ich nicht von dieser Welt
Иногда я не от мира сего
Wo alles zerfällt und nichts ewig hält
Где все распадается, и ничто не длится вечно
Alles scheint künstlich, alles scheint gleich
Все кажется искусственным, все кажется одинаковым
Nur der Himmel ist blau und die Sterne sind weiß
Только небо голубое, а звезды белые
Wenn ich am Ende des Tages vor dir steh'
Когда я встану перед тобой в конце дня'
Und alles von dir in dein'n Augen seh'
И все, что ты видишь в своих глазах,
Ist das Einzige, was wahr ist
Это единственное, что правда
Dass du für mich da bist, du für mich da bist
Что ты там для меня, ты там для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня
Verlorene Stadt und keine Zeit zum Träumen
Потерянный город и нет времени мечтать
Der Asphalt spiegelglatt, nur Zeit zum Versäumen
Асфальт зеркально гладкий, только время пропустить
Seh' das große Rad, an dem alle dreh'n
Посмотрите на большое колесо, на котором все вращаются
Ich taumel' durch die Stadt und versuche, zu besteh'n
Я шатаюсь по городу, пытаясь выжить
Laute Maschin'n und überall Schalter
Громкая машина и переключатели повсюду
Unbewohnbare Welt, Gesichter ohne Alter
Необитаемый мир, лица без возраста
Gedankenschablonen, ein Leben verletzt
Шаблоны мыслей, раненная жизнь
Nur der Himmel bleibt blau, doch die Sterne sind weg
Только небо остается голубым, но звезды исчезли
Wenn ich am Ende des Tages vor dir steh'
Когда я встану перед тобой в конце дня'
Und alles von dir in dein'n Augen seh'
И все, что ты видишь в своих глазах,
Ist das Einzige, was wahr ist
Это единственное, что правда
Dass du für mich da bist, du für mich da bist
Что ты там для меня, ты там для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня
Alienhafte Geräusche
Инопланетные звуки
Wenn ich am Ende des Tages vor dir steh'
Когда я встану перед тобой в конце дня'
Und alles von dir in dein'n Augen seh'
И все, что ты видишь в своих глазах,
Ist das Einzige, was wahr ist
Это единственное, что правда
Dass du für mich da bist, du für mich da bist
Что ты там для меня, ты там для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня
Dass du für mich da bist
Что ты здесь для меня





Writer(s): Sebastian Kirchner, Patrick Salmy, Tawil Adel El, Andreas Herbig, Heike Kospach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.