Adelaide Ferreira - Papel Principal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adelaide Ferreira - Papel Principal




Papel Principal
Главная роль
A noite acabou
Ночь закончилась
O jogo acabou para mim aqui
Игра окончена для меня здесь
Quando acordar
Когда проснусь
te esqueci
Я тебя уже забуду
O filme acabou
Фильм закончился
O drama acabou
Драма закончилась
Acabou-se a dor
Боль прошла
Tu sempre foste
Ты всегда был
Um mau actor
Плохим актером
Fizeste de herói no papel principal
Ты играл героя в главной роли
Mas representaste e mentiste tão mal
Но ты играл и лгал так плохо
Quem perdeu
Кто проиграл
Foste tu, tu e nunca eu
Это ты, только ты, и никогда не я
Afinal, hoje o papel principal é meu e meu
В конце концов, сегодня главная роль моя и только моя
Quem perdeu
Кто проиграл
Foste tu, tu e nunca eu
Это ты, только ты, и никогда не я
Afinal, hoje o papel principal é meu
В конце концов, сегодня главная роль моя
O filme acabou
Фильм закончился
O drama acabou
Драма закончилась
Acabou-se a dor
Боль прошла
Tu sempre foste
Ты всегда был
Um mau actor
Плохим актером
Fizeste de herói no papel principal
Ты играл героя в главной роли
Mas representaste e mentiste tão mal
Но ты играл и лгал так плохо
Quem perdeu
Кто проиграл
Foste tu, tu e nunca eu
Это ты, только ты, и никогда не я
Afinal, hoje o papel principal é meu e meu
В конце концов, сегодня главная роль моя и только моя
E quem perdeu
И кто проиграл
Foste tu, tu e nunca eu
Это ты, только ты, и никогда не я
Afinal, hoje o papel principal é meu
В конце концов, сегодня главная роль моя
Quem perdeu
Кто проиграл
Foste tu, tu e nunca eu
Это ты, только ты, и никогда не я
Afinal, hoje o papel principal é meu e meu
В конце концов, сегодня главная роль моя и только моя
E quem perdeu
И кто проиграл
Foste tu, tu e nunca eu
Это ты, только ты, и никогда не я
Afinal, hoje o papel principal é meu
В конце концов, сегодня главная роль моя





Writer(s): Toze Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.