Paroles et traduction Adele - One and Only
You've
been
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы.
I
grow
fonder
every
day,
lose
myself
in
time
С
каждым
днем
я
все
больше
влюбляюсь,
теряюсь
во
времени.
Just
thinking
of
your
face
Просто
думаю
о
твоем
лице.
God
only
knows
Одному
Богу
известно
Why
it's
taken
me
so
long
to
let
my
doubts
go
Почему
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
отпустить
свои
сомнения?
You're
the
only
one
that
I
want
Ты
единственный,
кто
мне
нужен.
I
don't
know
why
I'm
scared
Я
не
знаю,
почему
я
боюсь.
I've
been
here
before
Я
был
здесь
раньше.
Every
feeling,
every
word
Каждое
чувство,
каждое
слово.
I've
imagined
it
all
Я
все
это
выдумал.
You'll
never
know
if
you
never
try
to
forget
your
past
and
simply
be
mine
Ты
никогда
не
узнаешь,
если
не
попытаешься
забыть
свое
прошлое
и
просто
быть
моей.
I
dare
you
to
let
me
be
your,
your
one
and
only
Позволь
мне
быть
твоей,
твоей
единственной
и
неповторимой.
Promise
I'm
worth
it
Обещай,
я
этого
стою.
To
hold
in
your
arms
Держать
в
своих
объятиях
So
come
on
and
give
me
the
chance
Так
что
давай,
дай
мне
шанс.
To
prove
I
am
the
one
who
can
Чтобы
доказать,
что
я
единственный,
кто
может
это
сделать.
Walk
that
mile
Пройди
эту
милю.
Until
the
end
starts
Пока
не
начнется
конец
If
I've
been
on
your
mind
Если
я
был
в
твоих
мыслях
...
You
hang
on
every
word
I
say,
lose
yourself
in
time
Ты
цепляешься
за
каждое
мое
слово,
теряешься
во
времени.
At
the
mention
of
my
name
При
упоминании
моего
имени
Will
I
ever
know
Узнаю
ли
я
когда
нибудь
How
it
feels
to
hold
you
close
Каково
это-прижимать
тебя
к
себе?
And
have
you
tell
me
А
ты
мне
скажи
Which
ever
road
I
choose,
you'll
go?
Какую
дорогу
я
выберу,
ты
пойдешь?
I
don't
know
why
I'm
scared
Я
не
знаю,
почему
я
боюсь.
'Cause
I've
been
here
before
Потому
что
я
уже
был
здесь
раньше
Every
feeling,
every
word
Каждое
чувство,
каждое
слово
...
I've
imagined
it
all
Я
все
это
выдумал.
You'll
never
know
if
you
never
try
to
forget
your
past
and
simply
be
mine
Ты
никогда
не
узнаешь,
если
не
попытаешься
забыть
свое
прошлое
и
просто
быть
моей.
I
dare
you
to
let
me
be
your,
your
one
and
only
Позволь
мне
быть
твоей,
твоей
единственной
и
неповторимой.
I
promise
I'm
worth
it
Обещаю,
я
этого
стою.
To
hold
in
your
arms
Держать
в
своих
объятиях
So
come
on
and
give
me
the
chance
Так
что
давай,
дай
мне
шанс.
To
prove
I
am
the
one
who
can
Чтобы
доказать,
что
я
единственный,
кто
может
это
сделать.
Walk
that
mile
Пройди
эту
милю.
Until
the
end
starts
Пока
не
начнется
конец
I
know
it
ain't
easy,
giving
up
your
heart
Я
знаю,
это
нелегко-отдать
свое
сердце.
I
know
it
ain't
easy,
giving
up
your
heart
Я
знаю,
это
нелегко-отдать
свое
сердце.
(Nobody's
perfect)
I
know
it
ain't
easy,
(trust
me,
I've
learned
it)
giving
up
your
heart
(Никто
не
идеален)
я
знаю,
что
это
нелегко,
(поверь
мне,
я
научился
этому)
отказаться
от
своего
сердца.
(Nobody's
perfect)
I
know
it
ain't
easy,
(trust
me,
I've
learned
it)
giving
up
your
heart
(Никто
не
идеален)
я
знаю,
что
это
нелегко,
(поверь
мне,
я
научился
этому)
отказаться
от
своего
сердца.
(Nobody's
perfect)
I
know
it
ain't
easy,
(trust
me,
I've
learned
it)
giving
up
your
heart
(Никто
не
идеален)
я
знаю,
что
это
нелегко,
(поверь
мне,
я
научился
этому)
отказаться
от
своего
сердца.
(Nobody's
perfect)
I
know
it
ain't
easy,
(trust
me,
I've
learned
it)
giving
up
your
heart
(Никто
не
идеален)
я
знаю,
что
это
нелегко,
(поверь
мне,
я
научился
этому)
отказаться
от
своего
сердца.
So
I
dare
you
to
let
me
be
your,
your
one
and
only
Так
что
позволь
мне
быть
твоей,
твоей
единственной
и
неповторимой.
I
promise
I'm
worth
it
Обещаю,
я
этого
стою.
To
hold
in
your
arms
Держать
в
своих
объятиях
So
come
on
and
give
me
the
chance
Так
что
давай,
дай
мне
шанс.
To
prove
I
am
the
one
who
can
Чтобы
доказать,
что
я
единственный,
кто
может
это
сделать.
Walk
that
mile
Пройди
эту
милю.
Until
the
end
starts
Пока
не
начнется
конец
Come
on
and
give
me
the
chance
Давай,
дай
мне
шанс.
To
prove
I
am
the
one
who
can
Чтобы
доказать,
что
я
единственный,
кто
может
это
сделать.
Walk
that
mile
Пройди
эту
милю.
Until
the
end
starts
Пока
не
начнется
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adele Laurie Blue Adkins, Greg Wells, Daniel D. Wilson
Album
21
date de sortie
24-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.