Adele - Rolling In the Deep (Acapella) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adele - Rolling In the Deep (Acapella)




There′s a fire starting in my heart
В моем сердце разгорается огонь
Reaching a fever pitch and it's bringin′ me out the dark
Я достигаю предела лихорадки, и это выводит меня из темноты.
Finally I can see you crystal clear
Наконец то я вижу тебя кристально ясно
Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare
Давай, продай меня, и я раскрою твое дерьмо.
See how I'll leave with every piece of you
Смотри, Как я уйду с каждой частичкой тебя.
Don′t underestimate the things that I will do
Не стоит недооценивать то, что я сделаю.
There′s a fire starting in my heart
В моем сердце разгорается огонь
Reaching a fever pitch and it's bringin′ me out the dark
Я достигаю предела лихорадки, и это выводит меня из темноты.
The scars of your love remind me of us
Шрамы твоей любви напоминают мне о нас.
They keep me thinkin' that we almost had it all
Они заставляют меня думать, что у нас почти все было.
The scars of your love, they leave me breathless
Шрамы твоей любви заставляют меня задыхаться.
I can′t help feeling
Я не могу избавиться от чувства ...
We could have had it all (You're gonna wish you never had met me)
У нас могло бы быть все это (ты пожалеешь, что встретил меня).
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Скатываясь в бездну (слезы будут падать, скатываясь в бездну).
You had my heart inside of your hand (You′re gonna wish you never had met me)
Мое сердце было у тебя в руке (ты пожалеешь, что встретил меня).
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
И ты играл ее в такт (слезы будут падать, скатываясь в бездну).
Baby, I have no story to be told
Детка, мне нечего рассказать.
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn
Но я слышал о тебе, и я заставлю твою голову гореть.
Think of me in the depths of your despair
Думай обо мне в глубине своего отчаяния.
Make a home down there as mine sure won′t be shared
Построй там дом, потому что мой точно не будет разделен.
(You′re gonna wish you never had met me) The scars of your love remind me of us
(Ты пожалеешь, что встретил меня) шрамы твоей любви напоминают мне о нас.
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) They keep me thinking that we almost had it all
(Слезы будут падать, скатываясь в бездну) они заставляют меня думать, что у нас почти все было.
(You're gonna wish you never had met me) The scars of your love, they leave me breathless
(Ты пожалеешь, что встретил меня) шрамы твоей любви заставляют меня задыхаться.
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) I can′t help feeling
(Слезы будут падать, скатываясь в бездну) я не могу избавиться от этого чувства.
We could have had it all (You're gonna wish you never had met me)
У нас могло бы быть все это (ты пожалеешь, что встретил меня).
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Скатываясь в бездну (слезы будут падать, скатываясь в бездну).
You had my heart inside of your hand (You′re gonna wish you never had met me)
Мое сердце было у тебя в руке (ты пожалеешь, что встретил меня).
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
И ты играл ее в такт (слезы будут падать, скатываясь в бездну).
Could have had it all
У меня могло быть все.
Rolling in the deep
Скатываясь в бездну
You had my heart inside of your hand
Мое сердце было у тебя в руке.
But you played it with a beating
Но ты играл с избиением.
Throw your soul through every open door (Wohh ho ho oh)
Брось свою душу в каждую открытую дверь (УО-хо-хо-о).
Count your blessings to find what you look for (Wohh oh oh oh)
Считайте свои благословения, чтобы найти то, что вы ищете (О-О - О-о).
Turn my sorrow into treasured gold (Wohh ho ho oh)
Преврати мою печаль в драгоценное золото (УО-хо-хо-о).
You'll pay me back in kind and reap just what you sow
Ты отплатишь мне тем же и пожнешь то, что посеял.
(You′re gonna wish you never had met me)
(Ты пожалеешь, что встретил меня)
We could have had it all
У нас могло быть все.
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Слезы будут падать, скатываясь в бездну)
We could have had it all
У нас могло быть все.
(You're gonna wish you never had met me)
(Ты пожалеешь, что встретил меня)
It all, it all, it all
Все это, все это, все это ...
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(Слезы будут падать, скатываясь в бездну)
We could have had it all (You're gonna wish you never had met me)
У нас могло бы быть все это (ты пожалеешь, что встретил меня).
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Скатываясь в бездну (слезы будут падать, скатываясь в бездну).
You had my heart inside of your hand (You′re gonna wish you never had met me)
Мое сердце было у тебя в руке (ты пожалеешь, что встретил меня).
And you played it to the beat (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
И ты играл ее в такт (слезы будут падать, скатываясь в бездну).
Could have had it all (You′re gonna wish you never had met me)
У меня могло бы быть все это (ты пожалеешь, что встретил меня).
Rolling in the deep (Tears are gonna fall, rolling in the deep)
Скатываясь в бездну (слезы будут падать, скатываясь в бездну).
You had my heart inside of your hand (You're gonna wish you never had met me)
Мое сердце было у тебя в руке (ты пожалеешь, что встретил меня).
But you played it, you played it, you played it
Но ты играл, ты играл, ты играл.
You played it to the beat
Ты играл в такт.





Writer(s): ADELE LAURIE BLUE ADKINS, PAUL RICHARD EPWORTH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.