Adele - Set Fire to the Rain (Moto Blanco remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adele - Set Fire to the Rain (Moto Blanco remix)




Fire, fire, fire...
Огонь, Огонь, Огонь...
Fire, fire, fire...
Огонь, Огонь, Огонь...
Fire, fire, fire...
Огонь, Огонь, Огонь...
I set fire
Я устроил пожар.
(I set fire, fire, fire)
разжигаю огонь, огонь, огонь)
Fire, fire, fire...
Огонь, Огонь, Огонь...
Oh-oh-oh
О-о-о
I set fire, fire, fire...
Я разжигаю огонь, огонь, огонь...
Let it burn
Пусть горит!
Fire, fire, fire...
Огонь, Огонь, Огонь...
I let it fall, my heart
Я позволил ему упасть, моему сердцу.
And as it fell you rose to claim it
И когда она упала, ты поднялся, чтобы потребовать ее.
It was dark and I was over
Уже стемнело, и со мной было покончено.
Until you kissed my lips and you saved me
Пока ты не поцеловал меня в губы и не спас меня.
My hands, they′re strong
Мои руки, они сильные.
But my knees were far too weak
Но мои колени были слишком слабы.
To stand in your arms
Стоять в твоих объятиях.
Without falling to your feet
Не падая к твоим ногам.
But there's a side to you
Но у тебя есть и другая сторона.
That I never knew, never knew
Этого я никогда не знал, никогда не знал.
All the things you′d say
Все, что ты скажешь ...
They were never true, never true
Они никогда не были правдой, никогда не были правдой.
And the games you play
И игры в которые ты играешь
You would always win, always win
Ты всегда побеждал, всегда побеждал.
But I set fire to the rain
Но я подожгла дождь.
Watched it pour as I touched your face
Смотрел, как она льется, когда я коснулся твоего лица.
Well, it burned while I cried
Она горела, пока я плакала.
'Cause I heard it screaming out your name
Потому что я слышал, как он выкрикивал твое имя .
Your name
Ваше имя
Fire to the rain
Огонь под дождем
Watched it pour as I touched your face
Смотрел, как она льется, когда я коснулся твоего лица.
Well, it burned while I cried
Она горела, пока я плакала.
'Cause I heard it screaming out your name
Потому что я слышал, как он выкрикивал твое имя .
Your name
Ваше имя
When I lay with you
Когда я лежал с тобой ...
I could stay there
Я мог бы остаться там.
Close my eyes
Закрой мои глаза.
Feel you here forever
Чувствую, что ты здесь навсегда,
You and me together, nothing is better
Ты и я вместе, нет ничего лучше.
′Cause there′s a side to you
Потому что у тебя есть своя сторона
That I never knew, never knew
Этого я никогда не знал, никогда не знал.
All the things you'd say
Все, что ты скажешь ...
They were never true, never true
Они никогда не были правдой, никогда не были правдой.
And the games you play
И игры в которые ты играешь
You would always win, always win
Ты всегда побеждал, всегда побеждал.
But I set fire to the rain
Но я подожгла дождь.
Watched it pour as I touched your face
Смотрел, как она льется, когда я коснулся твоего лица.
Well, it burned while I cried
Она горела, пока я плакала.
′Cause I heard it screaming out your name
Потому что я слышал, как он выкрикивал твое имя .
Your name
Ваше имя
I set fire to the rain
Я подожгла дождь.
And I threw us into the flames
И я бросил нас в пламя.
Well, it felt something died
Что ж, казалось, что-то умерло.
'Cause I knew that that was
Потому что я знал, что это так.
The last time, time, time...
Последний раз, раз, раз...
Sometimes I wake up by the door
Иногда я просыпаюсь у двери.
That heart you caught must be waiting for you
Сердце, которое ты поймал, должно быть, ждет тебя.
Even now when we′re already over
Даже сейчас, когда между нами все кончено.
I can't help myself from looking for you
Я не могу удержаться от поисков тебя.
I set fire (fire, fire, fire)
Я разжигаю огонь (Огонь, Огонь, Огонь).
Let it burn (fire, fire, fire)
Пусть горит (огонь, огонь, огонь).
I set fire to the rain
Я подожгла дождь.
Watched it pour as I touched your face
Смотрел, как она льется, когда я коснулся твоего лица.
Well, it burned while I cried
Она горела, пока я плакала.
′Cause I heard it screaming out your name
Потому что я слышал, как он выкрикивал твое имя .
Your name
Ваше имя
I set fire to the rain
Я подожгла дождь.
And I threw us into the flames
И я бросил нас в пламя.
Well, it felt something died
Что ж, казалось, что-то умерло.
'Cause I knew that, that was the last time
Потому что я знал, что это был последний раз.
The last time
В последний раз
Oh-oh...
О-о...
Oh-no-oh...
О-нет-о...
Let it burn
Пусть горит!
Oh-oh...
О-о...
Let it burn (fire, fire, fire)
Пусть горит (огонь, огонь, огонь).
Let it burn (fire, fire, fire)
Пусть горит (огонь, огонь, огонь).





Writer(s): FRASER T SMITH, ADELE LAURIE BLUE ADKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.