Paroles et traduction Adele - Set Fire to the Rain (Moto Blanco remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set Fire to the Rain (Moto Blanco remix)
Поджечь дождь (Moto Blanco remix)
Fire,
fire,
fire...
Огонь,
огонь,
огонь...
Fire,
fire,
fire...
Огонь,
огонь,
огонь...
Fire,
fire,
fire...
Огонь,
огонь,
огонь...
(I
set
fire,
fire,
fire)
(Я
подожгла,
огонь,
огонь)
Fire,
fire,
fire...
Огонь,
огонь,
огонь...
I
set
fire,
fire,
fire...
Я
подожгла,
огонь,
огонь...
Fire,
fire,
fire...
Огонь,
огонь,
огонь...
I
let
it
fall,
my
heart
Я
позволила
ему
упасть,
моему
сердцу
And
as
it
fell
you
rose
to
claim
it
И
когда
оно
упало,
ты
поднялся,
чтобы
завладеть
им
It
was
dark
and
I
was
over
Было
темно,
и
я
была
сломлена
Until
you
kissed
my
lips
and
you
saved
me
Пока
ты
не
поцеловал
мои
губы
и
не
спас
меня
My
hands,
they′re
strong
Мои
руки,
они
сильны
But
my
knees
were
far
too
weak
Но
мои
колени
были
слишком
слабы
To
stand
in
your
arms
Чтобы
стоять
в
твоих
объятиях
Without
falling
to
your
feet
Не
упав
к
твоим
ногам
But
there's
a
side
to
you
Но
есть
в
тебе
сторона
That
I
never
knew,
never
knew
Которую
я
никогда
не
знала,
никогда
не
знала
All
the
things
you′d
say
Все,
что
ты
говорил
They
were
never
true,
never
true
Никогда
не
было
правдой,
никогда
не
было
правдой
And
the
games
you
play
И
в
игры,
в
которые
ты
играешь
You
would
always
win,
always
win
Ты
всегда
выигрывал,
всегда
выигрывал
But
I
set
fire
to
the
rain
Но
я
подожгла
дождь
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Смотрела,
как
он
льет,
когда
касалась
твоего
лица
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакала
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name
Потому
что
слышала,
как
он
кричит
твое
имя
Fire
to
the
rain
Огонь
в
дождь
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Смотрела,
как
он
льет,
когда
касалась
твоего
лица
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакала
'Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name
Потому
что
слышала,
как
он
кричит
твое
имя
When
I
lay
with
you
Когда
я
лежу
с
тобой
I
could
stay
there
Я
могла
бы
остаться
там
Close
my
eyes
Закрыть
глаза
Feel
you
here
forever
Чувствовать
тебя
здесь
вечно
You
and
me
together,
nothing
is
better
Ты
и
я
вместе,
нет
ничего
лучше
′Cause
there′s
a
side
to
you
Потому
что
есть
в
тебе
сторона
That
I
never
knew,
never
knew
Которую
я
никогда
не
знала,
никогда
не
знала
All
the
things
you'd
say
Все,
что
ты
говорил
They
were
never
true,
never
true
Никогда
не
было
правдой,
никогда
не
было
правдой
And
the
games
you
play
И
в
игры,
в
которые
ты
играешь
You
would
always
win,
always
win
Ты
всегда
выигрывал,
всегда
выигрывал
But
I
set
fire
to
the
rain
Но
я
подожгла
дождь
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Смотрела,
как
он
льет,
когда
касалась
твоего
лица
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакала
′Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name
Потому
что
слышала,
как
он
кричит
твое
имя
I
set
fire
to
the
rain
Я
подожгла
дождь
And
I
threw
us
into
the
flames
И
бросила
нас
в
пламя
Well,
it
felt
something
died
Мне
показалось,
что
что-то
умерло
'Cause
I
knew
that
that
was
Потому
что
я
знала,
что
это
было
The
last
time,
time,
time...
Последний
раз,
раз,
раз...
Sometimes
I
wake
up
by
the
door
Иногда
я
просыпаюсь
у
двери
That
heart
you
caught
must
be
waiting
for
you
То
сердце,
которое
ты
поймал,
должно
ждать
тебя
Even
now
when
we′re
already
over
Даже
сейчас,
когда
между
нами
все
кончено
I
can't
help
myself
from
looking
for
you
Я
не
могу
удержаться
от
того,
чтобы
искать
тебя
I
set
fire
(fire,
fire,
fire)
Я
подожгла
(огонь,
огонь,
огонь)
Let
it
burn
(fire,
fire,
fire)
Пусть
горит
(огонь,
огонь,
огонь)
I
set
fire
to
the
rain
Я
подожгла
дождь
Watched
it
pour
as
I
touched
your
face
Смотрела,
как
он
льет,
когда
касалась
твоего
лица
Well,
it
burned
while
I
cried
Он
горел,
пока
я
плакала
′Cause
I
heard
it
screaming
out
your
name
Потому
что
слышала,
как
он
кричит
твое
имя
I
set
fire
to
the
rain
Я
подожгла
дождь
And
I
threw
us
into
the
flames
И
бросила
нас
в
пламя
Well,
it
felt
something
died
Мне
показалось,
что
что-то
умерло
'Cause
I
knew
that,
that
was
the
last
time
Потому
что
я
знала,
что
это
было
в
последний
раз
The
last
time
В
последний
раз
Let
it
burn
(fire,
fire,
fire)
Пусть
горит
(огонь,
огонь,
огонь)
Let
it
burn
(fire,
fire,
fire)
Пусть
горит
(огонь,
огонь,
огонь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRASER T SMITH, ADELE LAURIE BLUE ADKINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.