Paroles et traduction Adele - Take It All
Didn't
I
give
it
all?
Tried
my
best
Разве
я
не
отдал
все,
что
мог?
Gave
you
everything
I
had,
everything
and
no
less
Отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
все
и
не
меньше.
Didn't
I
do
it
right?
Did
I
let
you
down?
Разве
я
не
сделал
все
правильно?
Maybe
you
got
too
used
to,
well,
having
me
'round
Может
быть,
ты
слишком
привык,
ну,
к
тому,
что
я
рядом.
Still,
how
can
you
walk
away
from
all
my
tears?
И
все
же,
как
ты
можешь
уходить
от
всех
моих
слез?
It's
gonna
be
an
empty
road
without
me
right
here
Это
будет
пустая
дорога
без
меня
прямо
здесь
But
go
on
and
take
it
(take
it),
take
it
all
with
you
Но
продолжай
и
возьми
это
(возьми
это),
возьми
все
это
с
собой.
Don't
look
back
(don't
look
back)
at
this
crumbling
fool
Не
оглядывайся
(не
оглядывайся)
на
этого
разваливающегося
дурака.
Just
take
it
all
with
my
love
Просто
забери
все
это
с
моей
любовью
Take
it
all
with
my
love
Возьми
все
это
с
моей
любовью.
Maybe
I
should
leave
to
help
you
see
Может
мне
стоит
уйти
чтобы
помочь
тебе
увидеть
Nothing
gets
better
than
this
Нет
ничего
лучше,
чем
это.
And
this
is
everything
we
need
И
это
все,
что
нам
нужно.
So,
is
it
over?
Is
this
really
it?
Итак,
все
кончено?
You're
giving
up
so
easily
Ты
так
легко
сдаешься.
I
thought
you
loved
me
more
than
this
Я
думала,
ты
любишь
меня
больше,
чем
сейчас.
But
go
on,
go
on
and
take
it
(take
it),
take
it
all
with
you
Но
продолжай,
продолжай
и
возьми
это(
возьми
это),
возьми
все
это
с
собой.
Don't
look
back
(don't
look
back)
at
this
crumbling
fool
Не
оглядывайся
(не
оглядывайся)
на
этого
разваливающегося
дурака.
Just
take
it
all
with
my
love
Просто
забери
все
это
с
моей
любовью
Take
it
all
with
my
love
Возьми
все
это
с
моей
любовью.
I
will
change
if
I
must
Я
изменюсь,
если
придется.
Slow
it
down
and
bring
it
home,
I
will
adjust
Притормози
и
принеси
домой,
я
приспособлюсь.
Oh,
if
only,
if
only
you
knew
О,
если
бы
ты
только
знал
...
Everything
I
do
is
for
you
Все
что
я
делаю
для
тебя
But
go
on,
go
on
and
take
it
(take
it),
take
it
all
with
you
Но
продолжай,
продолжай
и
возьми
это(
возьми
это),
возьми
все
это
с
собой.
Don't
look
back
(don't
look
back)
at
this
crumbling
fool
Не
оглядывайся
(не
оглядывайся)
на
этого
разваливающегося
дурака.
Just
take
it
(take
it),
take
it
all
with
you
Просто
возьми
это
(возьми
это),
возьми
все
это
с
собой.
Don't
look
back
(don't
look
back)
at
this
crumbling
fool
Не
оглядывайся
(не
оглядывайся)
на
этого
разваливающегося
дурака.
Just
take
it
all
with
my
love
Просто
забери
все
это
с
моей
любовью
Take
it
all
with
my
love
Возьми
все
это
с
моей
любовью.
Take
it
all
with
my
love
Возьми
все
это
с
моей
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adele Laurie Blue Adkins, Francis Eg White
Album
21
date de sortie
24-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.