Adele - Turning Tables (live acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adele - Turning Tables (live acoustic)




Close enough to start a war
Достаточно близко, чтобы начать войну.
All that I have is on the floor
Все, что у меня есть, лежит на полу.
God only knows what we're fighting for
Одному Богу известно, за что мы боремся.
All that I say, you always say more
Все, что я говорю, ты всегда говоришь больше.
I can't keep up with your turning tables
Я не могу угнаться за тем, как ты меняешь столы.
Under your thumb, I can't breathe
Под твоим каблуком Я не могу дышать.
So I won't let you close enough to hurt me
Поэтому я не подпущу тебя так близко, чтобы ты причинил мне боль.
No, I won't ask you, you to just desert me
Нет, я не буду просить тебя, ты просто бросишь меня.
I can't give you what you think you gave me
Я не могу дать тебе то, что, как ты думаешь, ты дал мне.
It's time to say goodbye to turning tables
Пришло время попрощаться с переменой ролей.
To turning tables
К поворотным столам
Under hardest guise I see, ooh
Под маской, которую я вижу, ох
Where love is lost, your ghost is found
Там, где теряется любовь, обретается твой призрак.
I braved a hundred storms to leave you
Я выдержал сотню бурь, чтобы покинуть тебя.
As hard as you try, no, I will never be knocked down
Как бы ты ни старался, нет, меня никогда не собьют с ног.
I can't keep up with your turning tables
Я не могу угнаться за тем, как ты меняешь столы.
Under your thumb, I can't breathe
Под твоим каблуком Я не могу дышать.
So I won't let you close enough to hurt me
Поэтому я не подпущу тебя так близко, чтобы ты причинил мне боль.
No, I won't ask you, you to just desert me
Нет, я не буду просить тебя, ты просто бросишь меня.
I can't give you what you think you gave me
Я не могу дать тебе то, что, как ты думаешь, ты дал мне.
It's time to say goodbye to turning tables
Пришло время попрощаться с переменой ролей.
Turning tables
Поворотные столы
Next time I'll be braver
В следующий раз я буду храбрее.
I'll be my own saviour
Я буду сама себе спасительницей.
When the thunder calls for me
Когда гром зовет меня ...
Next time I'll be braver
В следующий раз я буду храбрее.
I'll be my own saviour
Я буду сама себе спасительницей.
Standing on my own two feet
Стою на своих двоих.
I won't let you close enough to hurt me
Я не подпущу тебя так близко, чтобы ты причинил мне боль.
No, I won't ask you, you to just desert me
Нет, я не буду просить тебя, ты просто бросишь меня.
I can't give you what you think you gave me
Я не могу дать тебе то, что, как ты думаешь, ты дал мне.
It's time to say goodbye to turning tables
Пришло время попрощаться с переменой ролей.
To turning tables
К поворотным столам
Turning tables, yeah
Поменялись ролями, да





Writer(s): ADELE LAURIE BLUE ADKINS, RYAN B TEDDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.