Adele - Turning Tables - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Adele - Turning Tables




Turning Tables
Drehtische
Close enough to start a war
Nah genug, um einen Krieg zu beginnen
All that I have is on the floor
Alles, was ich habe, liegt am Boden
God only knows what we're fighting for
Gott weiß nur, wofür wir kämpfen
All that I say, you always say more
Alles, was ich sage, sagst du immer mehr
I can't keep up with your turning tables
Ich kann mit deinen Drehtischen nicht mithalten
Under your thumb I can't breathe
Unter deinem Daumen kann ich nicht atmen
So, I won't let you close enough to hurt me
Also lasse ich dich nicht nah genug heran, um mich zu verletzen
No, I won't rescue you to just desert me
Nein, ich werde dich nicht retten, nur damit du mich wieder verlässt
I can't give you what you think you gave me
Ich kann dir nicht geben, was du glaubst, mir gegeben zu haben
It's time to say goodbye to turning tables
Es ist Zeit, sich von den Drehtischen zu verabschieden
To turning tables
Von den Drehtischen
Under haunted skies I see you, ooh-ooh
Unter verwunschenen Himmeln sehe ich dich, ooh-ooh
Where love is lost your ghost is found
Wo die Liebe verloren ist, findet man deinen Geist
I braved a hundred storms to leave you
Ich habe hundert Stürme überstanden, um dich zu verlassen
As hard as you try, no I will never be knocked down
So sehr du es auch versuchst, nein, ich werde niemals niedergeschlagen werden
I can't keep up with your turning tables
Ich kann mit deinen Drehtischen nicht mithalten
Under your thumb I can't breathe
Unter deinem Daumen kann ich nicht atmen
So, I won't let you close enough to hurt me
Also lasse ich dich nicht nah genug heran, um mich zu verletzen
No, I won't rescue you to just desert me
Nein, ich werde dich nicht retten, nur damit du mich wieder verlässt
I can't give you what you think you gave me
Ich kann dir nicht geben, was du glaubst, mir gegeben zu haben
It's time to say goodbye to turning tables
Es ist Zeit, sich von den Drehtischen zu verabschieden
Turning tables
Drehtische
Next time I'll be braver
Nächstes Mal werde ich mutiger sein
I'll be my own saviour
Ich werde meine eigene Retterin sein
When the thunder calls for me
Wenn der Donner nach mir ruft
Next time I'll be braver
Nächstes Mal werde ich mutiger sein
I'll be my own saviour
Ich werde meine eigene Retterin sein
Standing on my own two feet
Auf meinen eigenen zwei Füßen stehen
I won't let you close enough to hurt me
Ich lasse dich nicht nah genug heran, um mich zu verletzen
No, I won't rescue you to just desert me
Nein, ich werde dich nicht retten, nur damit du mich wieder verlässt
I can't give you what you think you gave me
Ich kann dir nicht geben, was du glaubst, mir gegeben zu haben
It's time to say goodbye to turning tables
Es ist Zeit, sich von den Drehtischen zu verabschieden
To turning tables
Von den Drehtischen
Turning tables, yeah
Drehtische, ja
Oh, no, no
Oh, nein, nein





Writer(s): Ryan Tedder, Adele Adkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.