Paroles et traduction Adele Harley - Reason Not To Stay
I′ve
been
keeping
a
secret,
I'm
not
proud
Я
хранил
тайну,
я
не
горжусь
ею.
And
it
hasn′t
been
easy,
but
I
won't
lie
to
you
now
И
это
было
нелегко,
но
я
не
буду
лгать
тебе
сейчас.
Trynna
find
all
the
right
words,
but
there
are
a
few
Пытаюсь
подобрать
нужные
слова,
но
их
немного.
And
I
don't
wanna
hurt
you,
but
it′s
time
for
the
truth
И
я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
но
пришло
время
сказать
правду.
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
stay
Я
дам
тебе
повод
не
оставаться.
I'm
gonna
give
you
a
reason
not
to
wait
Я
дам
тебе
повод
не
ждать.
I
can′t
live
with
my
lying
anymore
Я
больше
не
могу
жить
со
своей
ложью.
Shouldn't
even
be
trying
Не
стоит
даже
пытаться.
Don′t
wanna
hurt
you
no
more
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль
You
won't
ever
believe
me,
but
I
do
care
Ты
никогда
мне
не
поверишь,
но
мне
не
все
равно.
Yes,
I
care
how
ya
feeling,
babe
Да,
мне
не
все
равно,
как
ты
себя
чувствуешь,
детка
That′s
why
I'm
not
being
fair
Вот
почему
я
несправедлива.
I'm
gonna
give
you
a
reason
not
to
stay
Я
дам
тебе
повод
не
оставаться.
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
wait
Я
дам
тебе
повод
не
ждать.
I
know
I′m
doing
the
right
thing
Я
знаю,
что
поступаю
правильно.
Though
it's
hurting
bad
Хотя
это
очень
больно
And
I
don′t
want
you
cryin'
and
I
don′t
want
you
sayin'
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
говорила
...
And
you′ll
never
believe
me,
but
I
care
for
you
И
ты
никогда
мне
не
поверишь,
но
я
люблю
тебя.
So
it's
time
to
be
honest,
that's
the
least
I
can
do
Так
что
пришло
время
быть
честным,
это
меньшее,
что
я
могу
сделать.
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
stay
Я
дам
тебе
повод
не
оставаться.
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
wait
Я
дам
тебе
повод
не
ждать.
I'm
gonna
give
you
a
reason
not
to
stay
Я
дам
тебе
повод
не
оставаться.
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
wait
Я
дам
тебе
повод
не
ждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.