Paroles et traduction Adele Harley - Reason Not To Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reason Not To Stay
Причина не оставаться
I′ve
been
keeping
a
secret,
I'm
not
proud
Я
хранила
секрет,
мне
не
гордиться
этим
And
it
hasn′t
been
easy,
but
I
won't
lie
to
you
now
И
это
было
нелегко,
но
я
не
буду
тебе
сейчас
врать
Trynna
find
all
the
right
words,
but
there
are
a
few
Пытаюсь
подобрать
правильные
слова,
но
их
так
мало
And
I
don't
wanna
hurt
you,
but
it′s
time
for
the
truth
И
я
не
хочу
делать
тебе
больно,
но
настало
время
правды
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
stay
Я
дам
тебе
повод
не
оставаться
I'm
gonna
give
you
a
reason
not
to
wait
Я
дам
тебе
повод
не
ждать
I
can′t
live
with
my
lying
anymore
Я
больше
не
могу
жить
во
лжи
Shouldn't
even
be
trying
Мне
даже
не
стоит
пытаться
Don′t
wanna
hurt
you
no
more
Не
хочу
больше
делать
тебе
больно
You
won't
ever
believe
me,
but
I
do
care
Ты
никогда
мне
не
поверишь,
но
мне
не
всё
равно
Yes,
I
care
how
ya
feeling,
babe
Да,
мне
не
всё
равно,
что
ты
чувствуешь,
милый
That′s
why
I'm
not
being
fair
Вот
почему
я
поступаю
нечестно
I'm
gonna
give
you
a
reason
not
to
stay
Я
дам
тебе
повод
не
оставаться
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
wait
Я
дам
тебе
повод
не
ждать
I
know
I′m
doing
the
right
thing
Я
знаю,
что
поступаю
правильно
Though
it's
hurting
bad
Хотя
это
очень
больно
And
I
don′t
want
you
cryin'
and
I
don′t
want
you
sayin'
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакал,
и
я
не
хочу,
чтобы
ты
говорил
And
you′ll
never
believe
me,
but
I
care
for
you
И
ты
никогда
мне
не
поверишь,
но
ты
мне
дорог
So
it's
time
to
be
honest,
that's
the
least
I
can
do
Поэтому
пора
быть
честной,
это
меньшее,
что
я
могу
сделать
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
stay
Я
дам
тебе
повод
не
оставаться
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
wait
Я
дам
тебе
повод
не
ждать
I'm
gonna
give
you
a
reason
not
to
stay
Я
дам
тебе
повод
не
оставаться
I′m
gonna
give
you
a
reason
not
to
wait
Я
дам
тебе
повод
не
ждать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.