Paroles et traduction Adeline - Morder el Polvo
Morder el Polvo
Bite the Dust
Tatuando
versos
en
mi
piel
I'll
engrave
verses
on
my
skin
Cantándole
al
anochecer
As
I
serenade
the
night.
Falsas
alarmas,
una
voz
False
alarms,
just
a
voice
No
me
verás
partir
You
won't
see
me
take
flight.
Mis
sentimientos
seguirán
aquí
My
sentiments
will
linger
Varias
promesas
que
se
pierden
en
el
mar
As
broken
promises
sail
away.
Voy
a
correr
el
riesgo
otra
vez
I'll
take
that
chance
again
Apostaré
mi
fe
contra
tu
piel
I'll
bet
my
faith
upon
your
skin
Enterraré
mis
sueños
contra
el
sol
And
bury
dreams
towards
the
sun.
Podré
gritar
al
cielo
y
sofocar
I'll
scream
out
loud
to
the
sky
and
choke
Palabras
frías
que
no
quieres
escuchar
On
cold
words
you
refuse
to
hear.
Intentaré
volver
a
separar
lo
ficticio
de
la
realidad
Trying
again
to
separate
the
fiction
from
the
real.
Destrozaste
esta
ilusión
You
shattered
this
mirage
Te
fuiste
sin
decir
adiós
And
left
without
saying
goodbye,
Miradas
llenas
de
dolor
Your
eyes
filled
up
with
pain.
El
tiempo
terminó
Time
has
run
its
course.
Tu
egoísmo
te
trajo
hasta
aquí
Your
selfishness
brought
you
here,
Tantos
momentos
el
viento
se
los
llevó
And
all
those
moments
were
blown
by
the
wind.
Juro
jamás
volver
a
creer
en
ti
I
swear
I'll
never
believe
in
you
again
Apostaré
mi
fe
contra
tu
piel
I'll
bet
my
faith
upon
your
skin
Enterraré
mis
sueños
contra
el
sol
And
bury
dreams
towards
the
sun.
Podré
gritar
al
cielo
y
sofocar
I'll
scream
out
loud
to
the
sky
and
choke
Palabras
frías
que
no
quieres
escuchar
On
cold
words
you
refuse
to
hear.
Intentaré
volver
a
separar
lo
ficticio
de
la
realidad
Trying
again
to
separate
the
fiction
from
the
real.
Más
de
una
vez
More
than
once
Sentí
iba
a
colapsar
I
felt
I'd
fall
apart,
Mis
esperanzas
ya
no
guardan
un
lugar
No
place
is
left
for
my
hopes
to
sleep.
Apostaré
mi
fe
contra
tu
piel
I'll
bet
my
faith
upon
your
skin
Enterraré
mis
sueños
contra
el
sol
And
bury
dreams
towards
the
sun.
Podré
gritar
al
cielo
y
sofocar
I'll
scream
out
loud
to
the
sky
and
choke
Palabras
frías
que
no
quieres
escuchar
On
cold
words
you
refuse
to
hear.
Intentaré
volver
a
separar
lo
ficticio
de
la
realidad
Trying
again
to
separate
the
fiction
from
the
real.
Apostaré
mi
fe
contra
tu
piel
I'll
bet
my
faith
upon
your
skin
Enterraré
mis
sueños
contra
el
sol
And
bury
dreams
towards
the
sun.
Podré
gritar
al
cielo
y
sofocar
I'll
scream
out
loud
to
the
sky
and
choke
Palabras
frías
que
no
quieres
escuchar
On
cold
words
you
refuse
to
hear.
Intentaré
volver
a
separar
lo
ficticio
de
la
realidad
Trying
again
to
separate
the
fiction
from
the
real.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Adeline
date de sortie
22-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.