Paroles et traduction Adeline - Tear Me Apart
Your
love
is
gonna
tear
me
apart
Твоя
любовь
разорвет
меня
на
части.
Tear
me
apart
till
I
die
Разорви
меня
на
части,
пока
я
не
умру.
Take
it
or
leave,
it′s
up
to
you
to
decide
Принимай
это
или
уходи,
решать
тебе.
I'm
not
gonna
make
the
choice
for
you
Я
не
собираюсь
делать
выбор
за
тебя.
Take
it
or
leave
it,
I′ve
got
nothing
to
hide
Прими
это
или
оставь,
мне
нечего
скрывать.
Easy
decision
if
you
know
what
to
do
Простое
решение,
если
ты
знаешь,
что
делать.
Choose
the
girl
you
want
to
be
with
Выбери
девушку,
с
которой
ты
хочешь
быть.
Make
a
list,
roll
the
dice
Составь
список,
брось
кости.
If
you
fail
to
pick
me
it's
the
same
Если
ты
не
выберешь
меня,
будет
то
же
самое.
You'll
just
have
to
face
the
fact
Тебе
просто
придется
посмотреть
правде
в
глаза.
But
I′ve
got
no
choice,
because
anyway...
Но
у
меня
нет
выбора,
потому
что
в
любом
случае...
Your
love
is
gonna
tear
me
apart
Твоя
любовь
разорвет
меня
на
части.
Tear
me
apart
till
I
die
Разорви
меня
на
части,
пока
я
не
умру.
Down
in
my
heart
I
can
tell
no
lie
В
глубине
души
я
не
могу
лгать.
I
don′t
like
her,
you
must
guess
why
Она
мне
не
нравится,
и
ты
догадываешься
почему.
I
don't
believe
she′s
any
good
Я
не
верю,
что
она
хороша.
But
you're
the
one
who′s
got
to
choose
Но
выбирать
придется
тебе.
And
if
you
go
for
her
И
если
ты
пойдешь
за
ней
...
This
is
what
will
happen
to
you...
Вот
что
случится
с
тобой...
Her
love
is
gonna
tear
you
apart
Ее
любовь
разорвет
тебя
на
части.
Tear
you
apart
till
you
die
Разрываю
тебя
на
части,
пока
ты
не
умрешь.
But
if
it's
not
me,
I
don′t
wanna
know
Но
если
это
не
я,
то
я
не
хочу
знать,
I
don't
want
you
to
see
my
tears
я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
мои
слезы.
So
please,
just
take
her
and
go
Так
что,
пожалуйста,
забирай
ее
и
уходи.
If
so,
never
come
to
see
me
Если
так,
никогда
не
приходи
ко
мне.
Because
anyway...
Потому
что
в
любом
случае...
Your
love
is
gonna
tear
me
apart
Твоя
любовь
разорвет
меня
на
части.
Tear
me
apart
till
I
die
Разорви
меня
на
части,
пока
я
не
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.