Paroles et traduction Adely - 459
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
estamos
esperando
Tell
me
what
we're
waiting
for
El
reloj
nos
anda
pisando
The
clock
is
ticking
Cuando
nadie
vea
nos
escapamos
When
no
one's
watching,
we'll
escape
Y
nos
vamos
And
we'll
be
gone
Dime
que
estamos
esperando
Tell
me
what
we're
waiting
for
El
reloj
nos
anda
pisando
The
clock
is
ticking
Cuando
nadie
vea
nos
escapamos
When
no
one's
watching,
we'll
escape
Y
nos
vamos
And
we'll
be
gone
Porque
si
quieres
yo
también
quiero
Because
if
you
want
to,
I
want
to
too
De
todos
en
la
fila
tú
eres
el
primero
You're
the
first
in
line
Y
si
nos
besamos
no′
elevamos
al
cielo
And
if
we
kiss,
we'll
rise
to
the
sky
Que
to'
los
envidiosos
se
mueran
de
Celos
Let
all
the
haters
die
of
jealousy
Yo
estoy
puesta
I'm
ready
Pa′
ti
siempre
dispuesta
I'm
always
available
for
you
Si
es
de
madrugada
yo
te
espero
despierta
If
it's
early
morning,
I'll
wait
for
you
awake
Pa
to'
lo
que
quieras
yo
me
vuelvo
una
experta
I'll
become
an
expert
in
anything
you
want
Si
en
el
mundo
solo
somos
tú
y
yo
If
it's
just
you
and
me
in
the
world
Solitos
los
dos
Just
the
two
of
us
Encerrado
nos
quedamos
preso
We'll
be
locked
up
together
No
quiero
que
te
vayas
te
confieso
I
don't
want
you
to
go,
I
confess
Sigo
pensando
en
tus
besos
I
keep
thinking
about
your
kisses
No
quiero
nada
sólo
verte
de
nuevo
I
don't
want
anything,
just
to
see
you
again
Dime
que
estamos
esperando
Tell
me
what
we're
waiting
for
El
reloj
nos
anda
pisando
The
clock
is
ticking
Cuando
nadie
vea
nos
escapamos
When
no
one's
watching,
we'll
escape
Y
nos
vamos
And
we'll
be
gone
Dime
que
estamos
esperando
Tell
me
what
we're
waiting
for
El
reloj
nos
anda
pisando
The
clock
is
ticking
Cuando
nadie
vea
nos
escapamos
When
no
one's
watching,
we'll
escape
Y
nos
vamos
And
we'll
be
gone
Que
todavía
no
se
olvida
los
besos
que
yo
le
daba
Like
he
still
hasn't
forgotten
the
kisses
I
gave
him
Y
a
mi
parecer
And
in
my
opinion
Aún
tiene
ganas
y
por
eso
me
llama
He
still
has
a
crush
on
me
and
that's
why
he
calls
me
Que
todavía
no
se
olvida
los
besos
que
yo
le
daba
Like
he
still
hasn't
forgotten
the
kisses
I
gave
him
Y
a
mi
parecer
And
in
my
opinion
Aún
tiene
ganas
y
por
eso
me
llama
He
still
has
a
crush
on
me
and
that's
why
he
calls
me
Dime
que
estamos
esperando
Tell
me
what
we're
waiting
for
El
reloj
nos
anda
pisando
The
clock
is
ticking
Cuando
nadie
vea
nos
escapamos
When
no
one's
watching,
we'll
escape
Y
nos
vamos
And
we'll
be
gone
Dime
que
estamos
esperando
Tell
me
what
we're
waiting
for
El
reloj
nos
anda
pisando
The
clock
is
ticking
Cuando
nadie
vea
nos
escapamos
When
no
one's
watching,
we'll
escape
Y
nos
vamos.
And
we'll
be
gone.
Dicen
que
la
vida
es
sólo
una
They
say
that
life
is
short
No
perdamos
más
el
tiempo,
no
Let's
not
waste
any
more
time
Porque
si
quieres
yo
también
quiero.
Because
if
you
want
to,
I
want
to
too.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.