Adely - Mala Suerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adely - Mala Suerte




Mala Suerte
Bad Luck
Creo que Dios no me escucho cuando le dije librame...
I think God didn't listen to me when I said deliver me...
De todo el maaaal, estoy maaaal.
From all the baaaad, I'm baaaad.
Conoce las historias que tienen final feliz
I know stories that have happy endings
En la vida real eso no es así,
In real life it isn't like that
Mala suerte la que tengo en estas
Bad luck I have in these
Cosas del amor,
Matters of love,
Pensé que eras diferente y resultaste
I thought you were different and you turned out
Ser peor,
To be worse,
Devuélveme mi corazón aunque
Give me back my heart even though
Casi jodido y yo me las arreglo con licor.
Almost fucked up and I'll fix it with liquor.
Mala suerte la que tengo en estas
Bad luck I have in these
Cosas del amor
Matters of love
Un día dices que me quiere
One day you say you love me
Pero al otro ya no,
But the next you don't,
Devuelve mi corazón aunque casi jodido
Give me back my heart even though almost fucked up
Y yo me las arreglo con licor.
And I'll fix it with liquor.
Aveces los errores tienen nombre
Sometimes mistakes have names
Y apellido, toy pagando una culpa
And a surname, I'm paying for a guilt
Al haberte conocido me hubieras dicho
By having met you, you should have told me
Que solo ibas a jugar,
That you were just going to play,
Así tambien jugaba
That way I would play too
Y yo no me iba a enamorar,
And I wouldn't fall in love,
Ya te supere en un dos por tres soy la pesadilla de la que ya desperté
I already got over you in no time, I am the nightmare you already woke up from
Y a veces no hay nada que perder,
And sometimes there is nothing to lose,
Contigo perdí todo pero aún así gane.
With you I lost everything but I still won.
Mala suerte las que tengo en estas
Bad luck I have in these
Cosas del amor, pensé que eras
Matters of love, I thought you were
Diferente pero resultaste ser peor,
Different but you turned out to be worse,
Devuelve mi corazón aunque casi jodido
Give me back my heart even though almost fucked up
Y yo me las arreglo con licor.
And I'll fix it with liquor.
Mala suerte las que tengo en estas cosas del amor
Bad luck I have in these matters of love
Un día dices que me quiere pero
One day you say you love me but
Al otro ya no, devuelve mi corazón
The next you don't, give me back my heart
Aunque casi jodido y yo me las arreglo con licor.
Even though almost fucked up and I'll fix it with liquor.





Writer(s): Adely Arias, Anthony Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.