Adem Ekiz - Gezdik Karadeniz'i - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adem Ekiz - Gezdik Karadeniz'i




Gezdik Karadeniz'i
Путешествие по Черному морю
Artvin şavşat yolundan başlıyor karadeniz
Дорога Артвин-Шавшат начало Черноморья,
Anlat karadenizi beşköylü adem ekiz
Рассказывает о Черном море Адем Экиз из Бешкоя.
Bulgur denince akla bakır madeni gelur
Когда говорят о булгуре, вспоминают медные рудники,
Borçka hopa yemyeşil dağları yüksek olur
Борчка, Хопа зеленые, высокие горы.
Herkes bilur Artvinde oynanur atabari
Все знают, в Артвине танцуют "атабари",
Şu ayder yaylasinun büyüktür itibari
А плато Айдер славится своей красотой.
Çamlıhemşin Ardeşen Fındıklilan Pazari
Чамлыхемшин, Ардешен, Фындыклы, Пазар,
Tulumlan horon oynar bu Rize'nun kızlari
С тулумами танцуют хорон девушки Ризе.
Rizenun insanlari çayculuğa merakli
Жители Ризе любят чай,
Trabzon ilçelerinden Of Sürmene Arakli
Районы Трабзона: Оф, Сюрмене, Араклы.
Uzungölle Sümela Trabzonun simgesi
Узунгёль и Сумела символы Трабзона,
Sürmene köprübaşı bu ademin ilçesi
Сюрмене, Кёпрюбашы мой район, милая.
Habu bayburt ilinun çok geniştur ovasi
У Байбурта широкая равнина,
Güzel yaylalarindan aydin tepe yaylasi
Среди прекрасных плато Айдынтепе.
Habuşkeyla erginis bu yaylanın altinda
Хабушкейла и Эрджинис у подножия этих плато,
Güzel horon oynarlar köylerin harmaninda
Танцуют красивый хорон на деревенских гумнах.
Gezmeye görmeye git köse ile kelkiti
Съезди, посмотри Кёсе и Келькит,
Maçkadan sonra gelur zigananın geçidi
После Мачки приходит перевал Зигана.
Gümüşhane toruldan bu kültüne gitmişim
Из Торула, Гюмюшхане я добрался до Кюльтюне,
Şebinkarahisardan giresuna geçmişim
Из Шебинкарахисара я перебрался в Гиресун.
Keşap ile espiye dereliye varalım
Через Кешап и Эспие доберемся до Дерели,
Giresun kalesini dostlar unutmayalım
Крепость Гиресун, друзья, не забудем.
Meşhur karadenizde giresunun funduğu
Знаменитый черноморский фундук из Гиресуна,
Gurbetlerde geçeyi gençlerinun gençluğu
Молодость молодежи проходит вдали от дома.
Fatsa ünye güzel yer bolaman virajlidur
Фаца, Унье красивые места, Боламан извилистый,
Ordunun yaylari yüksek olur karlidur
Высокие горы Орду покрыты снегом.
Tütün çok bol yetişur samsunun çevresinde
Табак в изобилии растет в окрестностях Самсуна,
Samsunlular geçinur tütünün sayesinde
Жители Самсуна живут за счет табака.
Tekkeköy ile bafra samsunun iki ucu
Теккекёй и Бафра два конца Самсуна,
Dünyalara nam saldi çarşambabın papucu
Обувь Чаршамбы приобрела мировую известность.
Ekleyelum destana merzifonla tosyayi
Добавим к рассказу Мерзифон и Тосью,
Kızılırmak bölüyor ortadan amasyayi
Река Кызылырмак делит Амасью пополам.
Amasyada bilinur şu kral mezarlari
В Амасье известны царские гробницы,
Tokattan önce gelur şu niksarun yollari
Перед Токатом идут дороги Никсара.
Meşhur tokat ilinun taşli kaldurumlari
Знаменитые мощеные улицы Токата,
Anlatayim dostlara şimdi çorumlulari
Расскажу, друзья, теперь о жителях Чорума.
Dünyalara nam saldi çorumun leblebisi
Прославился на весь мир жареный нут из Чорума,
İnce burnundan geçer kaptanların gemisi
Через тонкий мыс проходит корабль капитана.
Sinobun sahilleri bekleyi turistleri
Побережье Синопа ждет туристов,
Gelduk kastamonuya oynasun köçekleri
Приехали в Кастамону, пусть танцуют танцоры.
Vardır kastamonuda gereme iskelesi
В Кастамону есть пирс Гереме,
Gidin görün bartını bendendir söylemesi
Поезжайте, посмотрите Бартын, это мой совет.
Bartınla safranbolu karabükte kalmışım
Бартын и Сафранболу, я остался в Карабюке,
Alaplı ereğliden zonguldağa varmışım
Через Алаплы и Эрегли добрался до Зонгулдака.
Türkiyede bir tektir zonguldağın kömürü
Уголь Зонгулдака уникален в Турции,
Kömürde çalışanın az oluyor ömürü
У тех, кто работает на угольной шахте, короткая жизнь.
Yeni tünel yapıldı bolu dağı altına
Новый туннель построили под горой Болу,
İnsanlar rahat etti vay olsun esnafına
Людям стало легче, горе торговцам.
Boludan ayrılmadır bu güzel düzce ili
От Болу отделяется прекрасный город Дюздже,
Güzel ilçelerinden kaynaşlıyla çilimri
Его красивые районы Кайнашлы и Чилимли.
Sakarya adapazar izmitte verduk mola
В Сакарье, Адапазары, Измите мы сделали остановку,
Gene gelduk dayanduk bu güzel istanbula
И снова вернулись, добрались до прекрасного Стамбула.
Sayduğumuz yerlerlan gezdik karadenizi
Мы с тобой объехали все эти места на Черном море,
Yılda bir olsun görün siz memleketunuzi
Хотя бы раз в год навещай свою родину.





Writer(s): Adem Ekiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.