Ademilde Fonseca - Pica Pau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ademilde Fonseca - Pica Pau




Pica Pau
Woodpecker
O Pica Pau quando te um filhotinho,
When the woodpecker has a little one,
deixa o ninho quando sai pra trabalhar,
He only leaves the nest when he goes to work,
E não regressa sem trazer no seu biquinho,
And he doesn't come back without bringing in his beak,
Um gravetinho pro filhote alimentar,
A twig to feed his chick,
O seu filhote cada vez mais espertinho,
His chick is getting smarter and smarter,
Mas um pulinho ele quer sempre tentar,
But he always wants to take a little jump,
E o Pica Pau resolveu deixar o ninho,
And the woodpecker only decided to leave the nest,
Quando viu que o filhotinho, aprendeu a trabalhar.
When he saw that his chick had learned to work.
Logo a seguir, o filhotinho,
Right after that, the little one,
Deixou e resolver também voar,
Decided to fly too,
Por compreender, que pra viver é necessário trabalhar,
Understanding that to live, you need to work,
Aprendeu que nada tira,
He learned that nothing is taken,
Da natureza sem lutar,
From nature without fighting,
O trabalho é uma fonte de riqueza,
Work is a source of wealth,
Essa vida é uma beleza,
This life is a beauty,
Pra quem sabe aproveitar.
For those who know how to enjoy it.
O Pica Pau quando te um filhotinho,
When the woodpecker has a little one,
deixa o ninho quando sai pra trabalhar,
He only leaves the nest when he goes to work,
E não regressa sem trazer no seu biquinho,
And he doesn't come back without bringing in his beak,
Um gravetinho pro filhote alimentar,
A twig to feed his chick,
O seu filhote cada vez mais espertinho,
His chick is getting smarter and smarter,
Mas um pulinho ele quer sempre tentar,
But he always wants to take a little jump,
E o Pica Pau resolveu deixar o ninho,
And the woodpecker only decided to leave the nest,
Quando viu que o filhotinho, aprendeu a trabalhar.
When he saw that his chick had learned to work.





Writer(s): Antenogenes Silva, Miguel Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.