Paroles et traduction Ademilde Fonseca - Sonoroso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Num
beijo
triste
eu
percebi
In
a
sad
kiss
I
realized
Que
a
sua
intenção
era
fatal
That
your
intention
was
fatal
Depois
do
adeus
não
consegui
After
the
goodbye
I
couldn't
Conter
o
coração
Contain
my
heart
Porém
sem
fazer
mal
But
without
doing
wrong
Recebo
agora
com
surpresa
I
now
receive
with
surprise
A
confirmação
do
dissabor
Confirmation
of
the
bitterness
Você
partiu
deixando
You
left
leaving
Amarga
a
minha
vida
My
life
bitter
Minh'alma
dolorida
My
soul
aching
Com
o
fim
do
nosso
amor
With
the
end
of
our
love
Não
é
assim
que
se
faz,
não!
That's
not
the
way
to
do
it,
no!
Partir
sem
destino
Leaving
without
a
destination
E
deixar
sofrendo
And
leaving
suffering
Um
grande
amor
que
não
fez
mal
A
great
love
that
did
no
wrong
E
busca
em
vão,
de
déu
em
déu
And
seeks
in
vain,
from
God
to
God
Encontrar
lenitivo
To
find
relief
Pra
esquecer
essa
mágoa
To
forget
this
pain
Que
maltrata
o
peito
That
wounds
the
chest
Pelo
amor
desfeito
For
the
love
that
is
broken
Sem
eu
merecer
Without
me
deserving
it
Espero
o
dia
em
que
você
I
wait
for
the
day
when
you
Sentir
melancolia
e
me
procurar
Feel
melancholy
and
look
for
me
Não
sei
se
devo
perdoar
ou
não
I
don't
know
if
I
should
forgive
you
or
not
Não
sei
se
posso
resistir
à
ingratidão
I
don't
know
if
I
can
resist
the
ingratitude
Mas
quero
antes
prevenir
But
I
want
to
warn
you
first
Que
o
seu
procedimento
não
me
satisfaz
That
your
behavior
does
not
satisfy
me
Vá
padecendo
e
aprendendo
Go
on
suffering
and
learning
Porque
a
minha
vida
continua
em
paz.
Because
my
life
is
still
at
peace.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.