Paroles et traduction Aden x Asme - Good girl gone bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good girl gone bad
Good girl gone bad
Hon
va
en
bra
tjej,
yeah
She
was
a
good
girl,
yeah
Hon
va
en
bra
tjej,
tills
hon
träffa
mig
She
was
a
good
girl,
until
she
met
me
Hon
tog
av
sig,
jag
ba
"shit
okej"
She
took
it
off,
I
was
like
"shit
okay"
Sen,
jag
tände
en,
hon
tog
över
den
Then,
I
lit
one
up,
she
took
over
it
Hon
sa
hon
röker
ej,
hon
ville
bara
impa
mig
She
said
she
doesn't
smoke,
she
just
wanted
to
impress
me
Men
hon
fimpa
sig
But
she
messed
up
Good
girl
gone
bad,
hon
har
ändrat
sig
Good
girl
gone
bad,
she
has
changed
Försöker
leta
efter
mitt
stash,
mannen
kick
that
ass
Trying
to
find
my
stash,
man
kick
that
ass
Gick
härifrån,
nu
hon
har
fastnat
i
en
cirkel
Left
here,
now
she's
stuck
in
a
circle
Och
hon
börja
klubba
för
lite
mingel
And
she
started
clubbing
for
a
little
mingle
Nu
helt
plötsligt
hon
vill
ba
va
singel
Now
all
of
a
sudden
she
just
wants
to
be
single
Hon
va
en
bra
tjej
She
was
a
good
girl
Tills
jag
märkte
hur
snabbt
hon
börja
klä
av
sig
Until
I
noticed
how
quickly
she
started
to
undress
Tänkte,
mannen
hon
kanske
bara
vill
ha
mig
Thought,
man,
maybe
she
just
wants
me
Sakta
men
säkert
men
naughty
Slowly
but
surely
but
naughty
Så
jag
körde
sakta
men
säkert
tills
hon
blev
galen
So
I
drove
slowly
but
surely
until
she
went
crazy
Håller
mig
vaken,
så
skönt
Keeps
me
awake,
so
nice
Vad
är
haken?
What's
the
catch?
Hon
vet
jag
inte
har
en,
såklart
hon
vill
vara
den
She
knows
I
don't
have
one,
of
course
she
wants
to
be
it
Hon
vill
vara
den
She
wants
to
be
the
one
Åka
med
mig
hem
Come
home
with
me
Det
hon
inte
vet
hon
måste
dra
sen
What
she
doesn't
know,
she
has
to
leave
later
Hon
var
på
god
väg
She
was
on
the
right
track
Nu,
hon
går
som
en
singel
Now,
she
walks
like
a
single
Hon
bruka
plugga
böcker,
nu,
hon
behöver
en
bibel
She
used
to
study
books,
now,
she
needs
a
bible
Hon
blev
bad
på
en
sekund
She
went
bad
in
a
second
Fastna
på
cocos
kung
Stuck
on
the
king
of
coco
Såna
här
grejer,
för
mig,
det
är
normal,
men
ändå
skumt
Stuff
like
that,
for
me,
it's
normal,
but
still
weird
Hon
var
på
god
väg
She
was
on
the
right
track
Berätta
om
sina
planer
Talking
about
her
plans
Jo,
hon
var
påläst
Yeah,
she
was
well-read
Nu,
hon
blev
musht,
jag
blev
kranen
Now,
she
got
mushed,
I
became
the
tap
Ibland,
livet
vänder
lite
för
fort
Sometimes,
life
turns
a
little
too
fast
Hon
är
avis,
hon
blev
av
med
sitt
körkort
She's
envious,
she
lost
her
driver's
license
De
stoppa
henne
när
hon
körde
drunk
ey
They
stopped
her
when
she
was
driving
drunk,
ey
Hon
fick
följa
med
ner
till
stationen
She
had
to
go
down
to
the
station
Nu,
hon
har
avis
och
har
depressioner
Now,
she's
envious
and
has
depressions
Hon
går
och
blandar
olika
substanser
She's
mixing
different
substances
Hon
var
en
bra
tjej
She
was
a
good
girl
Tills
jag
märkte
hur
snabbt
hon
börja
klä
av
sig
Until
I
noticed
how
quickly
she
started
to
undress
Tänkte,
mannen
hon
kanske
bara
vill
ha
mig
Thought,
man,
maybe
she
just
wants
me
Sakta
men
säkert
med
en
orre
Slowly
but
surely
with
a
blunt
Så
jag
körde
sakta
men
säkert
tills
hon
blev
galen
So
I
drove
slowly
but
surely
until
she
went
crazy
Hon
börja
hänga
på
gatan
She
started
hanging
out
on
the
streets
Hon
blev
frestad
av
satan
She
was
tempted
by
Satan
Hon
krita
upp
till
hakan
She's
got
chalk
up
to
her
chin
Skulderna,
flera
lakan
Shoulders,
several
sheets
Nu,
hon
säljer
sig
själv
för
att
överleva
Now,
she
sells
herself
to
survive
Hon
njuter
av
det
för
hon
är
på
e,
va
She
enjoys
it
because
she's
on
E,
what
Haboben
eskalera
The
habob
escalate
Ingen
snubbla
på
lera,
nu,
hon
vill
knappt
leva
No
one
stumble
on
clay,
now,
she
barely
wants
to
live
Hon
vill
ba
ha
mera
She
just
wants
more
Hon
nedvärdera
sin
kropp
She
degrades
her
body
När
hon
börja
popp,
fullt
med
knark
i
hennes
omlopp
When
she
starts
popping,
full
of
drugs
in
her
circulation
Bara
döden
kan
sätta
stopp,
den
kan
sätta
stopp
Only
death
can
stop,
it
can
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aden Hussein, Asmerom Tsigabu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.