Adesse - Eine Minute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adesse - Eine Minute




Eine Minute
Одна минута
Mich trifft ein Sturm aus Fragen, ich glaub′, mein Handy explodiert
Меня накрывает шквал вопросов, кажется, телефон взорвётся,
Höre nicht mehr, was sie sagen, weil's mich kaum noch intressiert
Не слышу больше, что говорят, потому что мне почти всё равно.
Und die Datenflut, sie trägt mich, bis ich die Zeit verlier′
И поток данных несёт меня, пока я не теряю счёт времени,
Bis mich die Zeit verliert
Пока время не теряет меня.
Bin in London, Köln und Tokio, im selben Moment
Я в Лондоне, Кёльне и Токио в один и тот же момент,
Aber immer viel zu spät dran, wenn's irgendwo mal brennt
Но всегда опаздываю, если где-то что-то горит.
Und deinen Geburtstag hab' ich gestern erst verpennt
И твой день рождения я вчера проспала,
Nein, ich wollt′ ihn nicht verpennen, nein
Нет, я не хотела его проспать, нет.
Und ich sag′ mir
И я говорю себе:
Egal, wo wir hingeh'n, nimm dir ′ne Minute Zeit
Неважно, куда мы идём, найди минутку,
Eine Welle aus Namen, Worten und Zahl'n
Волна имён, слов и цифр
Bricht über unser′m Kopf herein
Обрушивается на нас,
Und egal, wo wir hinseh'n, yeah, es bleibt nichts für die Ewigkeit
И куда бы мы ни посмотрели, да, ничто не вечно.
Komm, tritt mal die Bremse, bei allem, was eilt
Давай, притормози, несмотря на всю спешку,
Nimm dir ′ne Minute Zeit
Найди минутку.
Wie sehr es auch eilt, nimm dir 'ne Minute Zeit, Zeit
Как бы ни спешил, найди минутку, минутку.
Züge könn'n jetzt fliegen, Autos fahr′n bald Überschall
Поезда теперь летают, машины скоро разгонятся до сверхзвука,
Höher, schneller, weiter, das Leben rast an mir vorbei
Выше, быстрее, дальше, жизнь проносится мимо меня.
Und auf der Überholspur, da ist kein Platz für zwei
И на обгонной полосе нет места для двоих,
Es bleibt kein Platz für zwei, nein
Не остаётся места для двоих, нет.
Und ich sag′ mir
И я говорю себе:
Egal, wo wir hingeh'n, nimm dir ′ne Minute Zeit
Неважно, куда мы идём, найди минутку,
Eine Welle aus Namen, Worten und Zahl'n
Волна имён, слов и цифр
Bricht über unser′m Kopf herein
Обрушивается на нас,
Und egal, wo wir hinseh'n, yeah, es bleibt nichts für die Ewigkeit
И куда бы мы ни посмотрели, да, ничто не вечно.
Komm, tritt mal die Bremse, bei allem, was eilt
Давай, притормози, несмотря на всю спешку,
Nimm dir ′ne Minute Zeit
Найди минутку.
Wie sehr es auch eilt, nimm dir 'ne Minute Zeit
Как бы ни спешил, найди минутку.
Nimm dir 'ne Minute Zeit
Найди минутку.
Egal, wo wir hingeh′n
Неважно, куда мы идём,
Nimm dir ′ne Minute Zeit
Найди минутку.
Und ich sag' mir
И я говорю себе:
Egal, wo wir hingeh′n, nimm dir 'ne Minute Zeit
Неважно, куда мы идём, найди минутку,
Komm, tritt mal die Bremse, bei allem, was eilt
Давай, притормози, несмотря на всю спешку,
Nimm dir ′ne Minute Zeit
Найди минутку.
Nimm dir 'ne Minute Zeit
Найди минутку.
Wie sehr es auch eilt, nimm dir ′ne Minute Zeit
Как бы ни спешил, найди минутку.





Writer(s): Jonas Kalisch, Ralf Christian Mayer, Hendrik Sieber, Jeremy Chacon, Adesse Benjamin Roessner, Alex Hoffken, Alexsej Vlasenko, Florian Fleischer, Henrik Meinke, Eric Kruger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.