Paroles et traduction Adesse - Nur einmal so
Nur einmal so
Just Once Like This
Ich
lauf'
durch
die
Stadt
mit
offenen
Armen
I
walk
through
the
city
with
open
arms
Und
heb'
auf,
was
vom
Himmel
fällt
And
pick
up
what
falls
from
the
sky
Gib
mir
'n
Lächeln
und
'nen
richtig
dummen
Grund
Give
me
a
smile
and
a
really
stupid
reason
Ich
verjubel
mein
letztes
Geld
I'll
spend
my
last
money
Gott
ist
ein
Designer,
alte
Farbe
an
der
Mauer
God
is
a
designer,
old
paint
on
the
wall
Ich
verlieb'
mich
in
jedes
Detail
I
fall
in
love
with
every
detail
Ich
hab'
Glück
in
den
Taschen
und
große
Ideen
I
have
luck
in
my
pockets
and
big
ideas
Philosoph
nach
'ner
Flasche
Wein
A
philosopher
after
a
bottle
of
wine
Es
macht
klick,
mir
wird
klar
It
clicks,
I
realize
Dass
es
uns
hier
nur
einmal,
nur
einmal
so
gibt
That
we're
here
just
once,
just
once
like
this
Und
dass
jeder
Meter,
den
ich
mit
euch
zurückleg'
And
that
every
meter
I
walk
with
you
Ein
kostbarer
ist
Is
a
precious
one
Die
Sterne
stehen
Kopf
The
stars
are
upside
down
Und
der
Zufall
ist
mein
allerbester
Freund
And
coincidence
is
my
very
best
friend
Gib
mir
das
Beste
on
the
rocks
Give
me
the
best
on
the
rocks
Ich
sing'
dem
Leben
Liebeslieder,
-lieder
I
sing
love
songs
to
life,
-songs
Die
Sterne
stehen
Kopf
The
stars
are
upside
down
Und
der
Zufall
bleibt
mein
allerbester
Freund
And
coincidence
remains
my
very
best
friend
Es
ist
nur
einmal
so
und
nie
wieder
It's
only
once
like
this
and
never
again
Nur
einmal
so
und
nie
wieder
Only
once
like
this
and
never
again
Ich
lauf'
in
neue
Freunde,
sie
erzählen
alte
Geschichten
I
walk
into
new
friends,
they
tell
old
stories
Jeder
Weg
führt
am
Ende
nach
Berlin
Every
path
leads
to
Berlin
in
the
end
Wir
teilen
uns
ein
Taxi
und
die
gleiche
Liebe
We
share
a
taxi
and
the
same
love
Ab
jetzt
bin
ich
einer
von
ihnen
From
now
on
I'm
one
of
them
Mit
den
besten
Leuten
mach'
ich
meine
schönsten
Fehler
I
make
my
best
mistakes
with
the
best
people
Kein
Versuch
ist
jemals
umsonst
No
attempt
is
ever
in
vain
Kann
mich
bestimmt
an
nichts
erinnern
I
can
certainly
remember
nothing
Doch
ich
werd'
es
nie
vergessen
But
I'll
never
forget
it
Man
muss
die
Welle
surfen,
wie
sie
kommt
You
have
to
surf
the
wave
as
it
comes
Es
macht
klick,
mir
wird
klar
It
clicks,
I
realize
Dass
es
uns
hier
nur
einmal,
nur
einmal
so
gibt
That
we're
here
just
once,
just
once
like
this
Und
dass
jeder
Meter,
den
ich
mit
euch
zurückleg'
And
that
every
meter
I
walk
with
you
Ein
kostbarer
ist
Is
a
precious
one
Die
Sterne
stehen
Kopf
The
stars
are
upside
down
Und
der
Zufall
ist
mein
allerbester
Freund
And
coincidence
is
my
very
best
friend
Gib
mir
das
Beste
on
the
rocks
Give
me
the
best
on
the
rocks
Ich
sing'
dem
Leben
Liebeslieder,
-lieder
I
sing
love
songs
to
life,
-songs
Die
Sterne
stehen
Kopf
The
stars
are
upside
down
Und
der
Zufall
bleibt
mein
allerbester
Freund
And
coincidence
remains
my
very
best
friend
Es
ist
nur
einmal
so
und
nie
wieder
It's
only
once
like
this
and
never
again
Nur
einmal
so
und
nie
wieder
Only
once
like
this
and
never
again
Es
ist
nur
einmal
so
und
nie
wieder
It's
only
once
like
this
and
never
again
Nur
einmal
so
und
nie
wieder
Only
once
like
this
and
never
again
Es
ist
nur
einmal
so
und
nie
wieder
It's
only
once
like
this
and
never
again
Nur
einmal
so
und
nie
wieder
Only
once
like
this
and
never
again
Es
macht
klick,
mir
wird
klar
It
clicks,
I
realize
Dass
es
uns
hier
nur
einmal,
nur
einmal
so
gibt
That
we're
here
just
once,
just
once
like
this
Und
dass
jeder
Meter,
den
ich
mit
dir
zurückleg'
And
that
every
meter
I
walk
with
you
Ein
kostbarer
ist
Is
a
precious
one
Die
Sterne
stehen
Kopf
The
stars
are
upside
down
Und
der
Zufall
ist
mein
allerbester
Freund
And
coincidence
is
my
very
best
friend
Gib
mir
das
Beste
on
the
rocks
Give
me
the
best
on
the
rocks
Ich
sing'
dem
Leben
Liebeslieder,
-lieder
I
sing
love
songs
to
life,
-songs
Die
Sterne
stehen
Kopf
The
stars
are
upside
down
Und
der
Zufall
bleibt
mein
allerbester
Freund
And
coincidence
remains
my
very
best
friend
Es
ist
nur
einmal
so
und
nie
wieder
It's
only
once
like
this
and
never
again
Nur
einmal
so
und
nie
wieder
Only
once
like
this
and
never
again
Es
ist
nur
einmal
so
und
nie
wieder
It's
only
once
like
this
and
never
again
Nur
einmal
so
und
dann
nie
wieder
Only
once
like
this
and
then
never
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.