Adesse - Nur einmal so - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adesse - Nur einmal so




Nur einmal so
Только один раз
Ich lauf' durch die Stadt mit offenen Armen
Я иду по городу с раскрытыми объятиями
Und heb' auf, was vom Himmel fällt
И ловлю то, что падает с небес
Gib mir 'n Lächeln und 'nen richtig dummen Grund
Подари мне улыбку и по-настоящему глупую причину
Ich verjubel mein letztes Geld
Я просажу последние деньги
Gott ist ein Designer, alte Farbe an der Mauer
Бог дизайнер, старая краска на стене
Ich verlieb' mich in jedes Detail
Я влюбляюсь в каждую деталь
Ich hab' Glück in den Taschen und große Ideen
У меня в карманах удача и грандиозные идеи
Philosoph nach 'ner Flasche Wein
Философ после бутылки вина
Es macht klick, mir wird klar
Щелчок, мне становится ясно
Dass es uns hier nur einmal, nur einmal so gibt
Что мы здесь только один раз, только один раз такие, какие есть
Und dass jeder Meter, den ich mit euch zurückleg'
И что каждый метр, который я прохожу с тобой,
Ein kostbarer ist
Бесценен
Die Sterne stehen Kopf
Звезды встали с ног на голову
Und der Zufall ist mein allerbester Freund
И случайность мой самый лучший друг
Gib mir das Beste on the rocks
Дай мне лучшее со льдом
Ich sing' dem Leben Liebeslieder, -lieder
Я пою жизни песни о любви, песни о любви
Die Sterne stehen Kopf
Звезды встали с ног на голову
Und der Zufall bleibt mein allerbester Freund
И случайность остается моим самым лучшим другом
Es ist nur einmal so und nie wieder
Это только один раз и никогда больше
Nur einmal so und nie wieder
Только один раз и никогда больше
Ich lauf' in neue Freunde, sie erzählen alte Geschichten
Я встречаю новых друзей, они рассказывают старые истории
Jeder Weg führt am Ende nach Berlin
Все дороги в конце концов ведут в Берлин
Wir teilen uns ein Taxi und die gleiche Liebe
Мы делим такси и одну любовь на двоих
Ab jetzt bin ich einer von ihnen
Теперь я одна из них
Mit den besten Leuten mach' ich meine schönsten Fehler
С лучшими людьми я совершаю свои самые прекрасные ошибки
Kein Versuch ist jemals umsonst
Ни одна попытка не бывает напрасной
Kann mich bestimmt an nichts erinnern
Наверное, ничего не вспомню
Doch ich werd' es nie vergessen
Но я никогда этого не забуду
Man muss die Welle surfen, wie sie kommt
Нужно ловить волну, какой бы она ни была
Es macht klick, mir wird klar
Щелчок, мне становится ясно
Dass es uns hier nur einmal, nur einmal so gibt
Что мы здесь только один раз, только один раз такие, какие есть
Und dass jeder Meter, den ich mit euch zurückleg'
И что каждый метр, который я прохожу с тобой,
Ein kostbarer ist
Бесценен
Die Sterne stehen Kopf
Звезды встали с ног на голову
Und der Zufall ist mein allerbester Freund
И случайность мой самый лучший друг
Gib mir das Beste on the rocks
Дай мне лучшее со льдом
Ich sing' dem Leben Liebeslieder, -lieder
Я пою жизни песни о любви, песни о любви
Die Sterne stehen Kopf
Звезды встали с ног на голову
Und der Zufall bleibt mein allerbester Freund
И случайность остается моим самым лучшим другом
Es ist nur einmal so und nie wieder
Это только один раз и никогда больше
Nur einmal so und nie wieder
Только один раз и никогда больше
Es ist nur einmal so und nie wieder
Это только один раз и никогда больше
Nur einmal so und nie wieder
Только один раз и никогда больше
Es ist nur einmal so und nie wieder
Это только один раз и никогда больше
Nur einmal so und nie wieder
Только один раз и никогда больше
Es macht klick, mir wird klar
Щелчок, мне становится ясно
Dass es uns hier nur einmal, nur einmal so gibt
Что мы здесь только один раз, только один раз такие, какие есть
Und dass jeder Meter, den ich mit dir zurückleg'
И что каждый метр, который я прохожу с тобой,
Ein kostbarer ist
Бесценен
Die Sterne stehen Kopf
Звезды встали с ног на голову
Und der Zufall ist mein allerbester Freund
И случайность мой самый лучший друг
Gib mir das Beste on the rocks
Дай мне лучшее со льдом
Ich sing' dem Leben Liebeslieder, -lieder
Я пою жизни песни о любви, песни о любви
Die Sterne stehen Kopf
Звезды встали с ног на голову
Und der Zufall bleibt mein allerbester Freund
И случайность остается моим самым лучшим другом
Es ist nur einmal so und nie wieder
Это только один раз и никогда больше
Nur einmal so und nie wieder
Только один раз и никогда больше
Es ist nur einmal so und nie wieder
Это только один раз и никогда больше
Nur einmal so und dann nie wieder
Только один раз и больше никогда






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.