Adesse - Wünsch dir was - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adesse - Wünsch dir was




Wünsch dir was
Загатай желание
Im cafee in deiner strasse spricht jeder seine sprache
В кафе на твоей улице каждый говорит на своем языке
Wir haben uns früher blind verstanden und jetzt fehlt uns jede basis
Раньше мы понимали друг друга с полуслова, а теперь у нас нет ничего общего
Deine tränen reflektieren was glänzt ist nicht nur gold, ich hab das alles nicht gewollt, nein nicht gewollt, nein nicht gewollt
Твои слезы отражают то, что блестит - не всегда золото, я не хотела всего этого, нет, не хотела, нет не хотела
Wusste nicht wohin das führt doch es führte weg von uns
Не знала, к чему это приведет, но это увело тебя от меня
Und es spricht selten die liebe geht es um ordnung und vernuft
И редко говорят о любви, речь идет о порядке и разуме
Du hast so nach uns gesucht doch ich bin meinem kopf gefolgt
Ты так долго искал нас, но я следовала своему уму
Ich hab das alles nicht gewollt, nein nicht gewollt, nein nicht gewollt
Я не хотела всего этого, нет, не хотела, нет, не хотела
Ich hab das alles nicht gewollt, nein nicht gewollt, nein nicht gewollt
Я не хотела всего этого, нет, не хотела, нет, не хотела
Wir haben gefühle nur betäubt damit wir später nicht bereuen
Мы просто заглушали чувства, чтобы потом не жалеть
Ich wünsch' dir was, das dich glücklich macht
Я желаю тебе того, что сделает тебя счастливым
Ich wollte aber konnt' es nicht. ich konnt' es nicht
Я хотела, но не смогла. Я не смогла
Du hast so oft auf mich gewartet, doch als ich kam war ich nie da
Ты так часто ждал меня, но когда я приходила, меня никогда не было рядом
Aus der ferne wirkten wie alle anderen, dieser berg aus falschen stolz hat uns einfach überollt
Издалека казались, как и все остальные, эта гора фальшивой гордости просто нас захлестнула
Ich hab das alles nicht gewollt, nein nicht gewollt, nein nicht gewollt
Я не хотела всего этого, нет, не хотела, нет, не хотела
Ich hab das alles nicht gewollt, nein nicht gewollt, nein nicht gewollt
Я не хотела всего этого, нет, не хотела, нет, не хотела
Wir haben gefühle nur betäubt damit wir später nicht bereuen
Мы просто заглушали чувства, чтобы потом не жалеть
Ich wünsch' dir was, das dich glücklich macht
Я желаю тебе того, что сделает тебя счастливым
Ich wollte aber konnt' es nicht. ich konnt' es nicht
Я хотела, но не смогла. Я не смогла
Wir schwebten über den dingen, doch unser luftschloss ist zerfallen
Мы парили над вещами, но наш воздушный замок рухнул
Fielen alleine richtung boden, wollten den fallschirm nicht mehr teilen
Упали на землю по одиночке, не желая больше делить парашют
Und ich wünsch' du landest weich, und ich wünsch' du landest weich
И я желаю, чтобы ты приземлился мягко, и я желаю, чтобы ты приземлился мягко
Bist irgendwann wieder bereit und fliegst nochmal zu zweit
Чтобы однажды ты был готов и снова полетел вдвоем
Ich hab das alles nicht gewollt, nein nicht gewollt, nein nicht gewollt
Я не хотела всего этого, нет, не хотела, нет, не хотела
Wir haben gefühle nur betäubt damit wir später nicht bereuen
Мы просто заглушали чувства, чтобы потом не жалеть
Ich wünsch dir was, das dich glücklich macht
Я желаю тебе того, что сделает тебя счастливым
Ich wollte aber konnt' es nich, ich konnt' es nicht
Я хотела, но не смогла. Я не смогла





Writer(s): Christian Kalla, Adesse Roessner, Nisse Peter Ingwersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.