Paroles et traduction Adeum - Level That I'm on
Level That I'm on
Уровень, на котором я нахожусь
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Game
time
i
been
in
my
zone
Время
игры,
я
в
своей
зоне
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Bad
bitches
blowing
up
my
phone
Красивые
девчонки
взрывают
мой
телефон
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
that
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Stack
a
milli
get
it
on
my
own
Заработаю
миллион
сам
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Get
it
right
we
never
going
wrong
Сделаем
все
правильно,
мы
никогда
не
ошибемся
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
I
never
been
fresher
while
under
pressure
Я
никогда
не
был
свежее,
находясь
под
давлением
A
nigga
with
lesser
had
tried
to
give
me
lectures
Какой-то
неудачник
пытался
читать
мне
лекции
I
told
them
all
i
need
to
know
is
how
to
run
it
up
Я
сказал
им,
все,
что
мне
нужно
знать,
это
как
преумножить
Hustle
hard
and
grind
more
till
you
double
up
Усердно
трудиться
и
больше
пахать,
пока
не
удвоишь
Spend
the
money
then
you
do
it
all
again
Тратить
деньги,
а
потом
делать
все
заново
Tell
me
a
better
feeling
getting
money
with
your
friends
Скажи
мне,
есть
ли
чувство
лучше,
чем
зарабатывать
деньги
с
друзьями
Steadily
dream
chasing
till
i
O
D
Непрерывно
гонюсь
за
мечтой,
пока
не
передозирую
And
girl
you
too
bad
not
to
know
me
И,
детка,
ты
слишком
хороша,
чтобы
не
знать
меня
I
used
to
have
problems
tryna
get
accepted
У
меня
раньше
были
проблемы
с
тем,
чтобы
меня
приняли
Now
i
got
bad
chicks
sending
goodmorning
texts
Теперь
мне
красотки
шлют
сообщения
с
добрым
утром
They
only
hate
when
they
see
they
cant
be
you
Они
ненавидят
только
тогда,
когда
видят,
что
не
могут
быть
тобой
Im
the
goat
and
there
will
never
be
a
sequal
Я
лучший,
и
продолжения
никогда
не
будет
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Game
time
i
been
in
my
zone
Время
игры,
я
в
своей
зоне
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Bad
bitches
blowing
up
my
phone
Красивые
девчонки
взрывают
мой
телефон
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
that
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Stack
a
milli
get
it
on
my
own
Заработаю
миллион
сам
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Get
it
right
we
never
going
wrong
Сделаем
все
правильно,
мы
никогда
не
ошибемся
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
They
asking
where
im
at
and
how
i
get
there
Они
спрашивают,
где
я
и
как
я
туда
попал
I
say
im
better
than
ever
i
hope
you
get
here
Я
говорю,
что
я
лучше,
чем
когда-либо,
и
надеюсь,
что
ты
тоже
туда
попадешь
Late
is
better
than
never
but
you
cant
live
scared
Лучше
поздно,
чем
никогда,
но
нельзя
жить
в
страхе
So
many
problems
wouldnt
of
happen
if
i
just
cared
Так
много
проблем
не
случилось
бы,
если
бы
я
просто
позаботился
But
everything
is
petty
to
the
bigger
picture
Но
все
это
мелочи
по
сравнению
с
общей
картиной
Hard
work
and
dedication
damn
thats
the
perfect
mixture
Упорный
труд
и
самоотдача,
черт
возьми,
вот
идеальное
сочетание
I
need
a
bad
chick
smart
model
fine
type
Мне
нужна
красивая,
умная,
модельной
внешности
девушка
I
been
in
the
gym
focused
got
my
mind
right
Я
был
в
спортзале,
сосредоточен,
мой
разум
чист
No
more
playing
victim
cuz
im
just
as
great
Больше
не
играю
роль
жертвы,
потому
что
я
такой
же
великий
So
if
they
kill
me
as
i
shine
i
guess
just
call
it
fate
Так
что,
если
они
убьют
меня,
пока
я
сияю,
думаю,
просто
назовите
это
судьбой
Gave
my
young
brothers
chains
just
to
motivate
Подарил
своим
младшим
братьям
цепи,
просто
чтобы
мотивировать
I
dont
mind
taking
loses
so
they
know
the
way
Я
не
против
проигрывать,
чтобы
они
знали
путь
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Game
time
i
been
in
my
zone
Время
игры,
я
в
своей
зоне
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Bad
bitches
blowing
up
my
phone
Красивые
девчонки
взрывают
мой
телефон
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
that
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Stack
a
milli
get
it
on
my
own
Заработаю
миллион
сам
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Get
it
right
we
never
going
wrong
Сделаем
все
правильно,
мы
никогда
не
ошибемся
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Got
the
mindset
of
dame
dash
setting
in
Мышление
Дэймона
Дэша
укрепляется
Feeling
like
jay
rock
win
win
win
Чувствую
себя
как
Джей
Рок:
победа,
победа,
победа
Who
gone
stop
me
who
gone
stop
me
who
gone
stop
me
now
Кто
остановит
меня,
кто
остановит
меня,
кто
остановит
меня
сейчас
Im
starting
to
notice
more
bad
bitches
coming
round
Я
начинаю
замечать,
что
вокруг
появляется
больше
красивых
девчонок
Im
starting
to
see
some
new
niggas
thats
tryna
hate
Я
начинаю
видеть
новых
парней,
которые
пытаются
ненавидеть
PSA
you
not
a
boss
if
yo
niggas
aint
Для
общего
сведения,
ты
не
босс,
если
твои
парни
не
такие
Grinding
harder
than
a
mail
man
through
every
season
Пашут
усерднее
почтальона
в
любое
время
года
I
look
myself
up
in
the
mirror
i
see
every
reason
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало
и
вижу
все
причины
M.v.p
up
in
my
zone
yea
this
perfect
timing
Самый
ценный
игрок
в
своей
зоне,
да,
это
идеальное
время
Feeling
better
than
a
fresh
cut
and
perfect
lining
Чувствую
себя
лучше,
чем
свежая
стрижка
и
идеальные
контуры
Aint
no
question
that
im
next
up
my
vision
deadly
Нет
никаких
сомнений,
что
я
следующий,
мое
видение
смертельно
Go
tech
n9ne
on
these
niggas
im
forever
ready
Включу
Tech
N9ne
на
этих
парней,
я
всегда
готов
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Game
time
i
been
in
my
zone
Время
игры,
я
в
своей
зоне
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Bad
bitches
blowing
up
my
phone
Красивые
девчонки
взрывают
мой
телефон
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
that
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Stack
a
milli
get
it
on
my
own
Заработаю
миллион
сам
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Yea
thats
the
level
that
im
on
Да,
вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Get
it
right
we
never
going
wrong
Сделаем
все
правильно,
мы
никогда
не
ошибемся
Thats
the
level
that
im
on
Вот
тот
уровень,
на
котором
я
нахожусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Mosley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.