Adexe & Nau feat. Mau y Ricky - Esto No Es Sincero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adexe & Nau feat. Mau y Ricky - Esto No Es Sincero




Esto No Es Sincero
This Is Not Sincere
Estuvimos días solamente
We were together only for a few days
Que endulce su vida con mi voz
I sweetened your life with my voice
Hasta que todo se acabó
Until it all ended
Tardé en sacarla tanto de mi mente
It took me so long to get her out of my mind
Es que mis lágrimas se caen solas con su adiós
My tears fall alone with your goodbye
Ahora quiere pedir perdón
Now you want to apologize
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
Usted me ha roto el corazón
You broke my heart
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
Y me llenaste de dolor
And you filled me with pain
Y no me importa nada lo que sientes
And I don't care what you feel
Cuando lloraba estuviste ausente
When I cried you were absent
Y mi amor, te llevaste mi ilusión
And my love, you took away my hope
Ésto no es sincero
This is not sincere
Nada de lo que dices es sincero
Nothing you say is sincere
Aunque lo niegues niña, no es sincero
Even if you deny it, girl, it's not sincere
No es verdadero, no lo tolero
It's not real, I don't tolerate it
Ésto no es sincero
This is not sincere
Nada de lo que dices es sincero
Nothing you say is sincere
Aunque lo niegues niña, no es sincero
Even if you deny it, girl, it's not sincere
No es verdadero, no lo tolero
It's not real, I don't tolerate it
Ay, pa' decir la verdad
Oh, to tell you the truth
A mi me duele cuando te me alejas
It hurts me when you walk away from me
Pa' decir la verdad
To tell you the truth
Te quiero tener pero no te dejas
I want to have you but you won't let me
Busco la manera de arreglarme contigo
I'm looking for a way to fix things with you
Yo te estoy buscando pero no te consigo
I'm looking for you but I can't find you
Es que no te consigo
I just can't find you
Ya me queda claro que no quieres conmigo
Now it's clear to me that you don't want to be with me
Pero por lo menos ven a darme un besito
But at least come give me a little kiss
Que me muero de a poquito
Because I'm dying little by little
Un besito nada más
Just a little kiss
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
Usted me ha roto el corazón
You broke my heart
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
Y me llenaste de dolor
And you filled me with pain
Y no me importa nada lo que sientes
And I don't care what you feel
Cuando lloraba estuviste ausente
When I cried you were absent
Y mi amor, te llevaste mi ilusión
And my love, you took away my hope
Ésto no es sincero
This is not sincere
Nada de lo que dices es sincero
Nothing you say is sincere
Aunque lo niegues niña, no es sincero
Even if you deny it, girl, it's not sincere
No es verdadero, no lo tolero
It's not real, I don't tolerate it
Ésto no es sincero
This is not sincere
Nada de lo que dices es sincero
Nothing you say is sincere
Aunque lo niegues niña, no es sincero
Even if you deny it, girl, it's not sincere
No es verdadero, no lo tolero
It's not real, I don't tolerate it
Deja que diga lo que ahora me está pasando
Let me tell you what is happening to me now
que tienes mal de amores y te estás desconsolando
I know you have a broken heart and you are disconsolate
El tiempo va pasando
Time goes by
Todo se va enredando
Everything gets tangled up
Las cosas de la vida, el amor y el desencanto
The things of life, love and disenchantment
Me dice que sigo en su mente
She tells me I'm still on her mind
Pero no siento lo que ella siente
But I don't feel what she feels
Lo tuyo es una obsesión
Yours is an obsession
Te digo yo que no es amor
I'm telling you it's not love
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
Usted me ha roto el corazón
You broke my heart
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
Y me llenaste de dolor
And you filled me with pain
Y no me importa nada lo que sientes
And I don't care what you feel
Cuando lloraba estuviste ausente
When I cried you were absent
Y mi amor, te llevaste mi ilusión
And my love, you took away my hope
Ésto no es sincero
This is not sincere
Nada de lo que dices es sincero
Nothing you say is sincere
Aunque lo niegues niña, no es sincero
Even if you deny it, girl, it's not sincere
No es verdadero, no lo tolero
It's not real, I don't tolerate it
Ésto no es sincero
This is not sincere
Nada de lo que dices es sincero
Nothing you say is sincere
Aunque lo niegues niña, no es sincero
Even if you deny it, girl, it's not sincere
No es verdadero, no lo tolero
It's not real, I don't tolerate it





Writer(s): Ricardo Andres Reglero, Camilo Echeverry, Aitor Perez De La Cruz, Ivan Troyano Gomez, Adexe Gutierrez Hernandez, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Armando Lozano Ojeda, Nauzet Gutierrez Hernandez, Jose Guillermo Lupion Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.