Adexe & Nau - Cintura Con Cintura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adexe & Nau - Cintura Con Cintura




Cintura Con Cintura
Waist to Waist
Oh uoh
Oh uoh
Yeah yeah
Yeah yeah
Oh uoh
Oh uoh
Sah
Sah
Sentaditos en la arena
Sitting on the sand
Y bajo del sol
And under the sun
Nos acaricia la brisa
The breeze caresses us
La inmensa pasión
The immense passion
Lo que ahora estamos sintiendo, se llama calor
What we are feeling now is called heat
Y me quedaré contigo aquí, muy juntitos los dos
And I will stay with you here, very close together
Cintura con cintura
Waist to waist
Ese movimiento que me deja loco, tan pegao'
That movement that drives me crazy, so close
Cintura con cintura
Waist to waist
Juro que no miento, sin conocimiento me has dejao'
I swear I'm not lying, you've left me unconscious
Cintura con cintura
Waist to waist
Sigo enloqueciendo si no dejas de bailar
I keep going crazy if you don't stop dancing
Cintura con cintura, wow oh
Waist to waist, wow oh
Cintura con cintura, tremenda hermosura
Waist to waist, tremendous beauty
(¿Cómo dice?)
(How do you say?)
Nanana nanana yeah ¡Qué locura!
Nanana nanana yeah, What a madness!
Nanana nanana yeah ¡Ella está muy dura!
Nanana nanana yeah, She's so hot!
Nanana nanana yeah, cintura con cintura, oh oh
Nanana nanana yeah, waist to waist, oh oh
Nanana nanana yeah ¡Qué locura!
Nanana nanana yeah, What a madness!
Nanana nanana yeah ¡Ella está muy dura!
Nanana nanana yeah, She's so hot!
Nanana nanana yeah, cintura con cintura, oh oh
Nanana nanana yeah, waist to waist, oh oh
¡Cómo te mueves, tremenda diablura!
How you move, tremendous devilry!
Como esa obra de arte, no hay otra pintura
Like that work of art, there is no other painting
Hasta los dioses envidian esa cultura
Even the gods envy that culture
Ram papam papam pam ¡Qué locura!
Ram papam papam pam What a madness!
De lo que me das, me contamina
What you give me contaminates me
Eres mi vitamina, la única que me domina
You are my vitamin, the only one that dominates me
Podría estar contigo toda la vida
I could be with you all my life
Yo soy tu diversión, vámonos de fiesta, amiga
I am your fun, let's party, friend
Mami, sabes la verdad que estaré contigo
Baby, you know the truth that I will be with you
En este verano tan solo te pido que goces conmigo (Eh eh)
This summer I just ask you to enjoy with me (Eh eh)
Mami, dime la verdad que estaré contigo
Baby, you tell me the truth that I will be with you
En este verano tan solo te pido que goces conmigo
This summer I just ask you to enjoy with me
Cintura con cintura
Waist to waist
Ese movimiento que me deja loco, tan pegao'
That movement that drives me crazy, so close
Cintura con cintura
Waist to waist
Juro que no miento, sin conocimiento me has dejao'
I swear I'm not lying, you've left me unconscious
Cintura con cintura
Waist to waist
Sigo enloqueciendo si no dejas de bailar
I keep going crazy if you don't stop dancing
Cintura con cintura, woh-oh
Waist to waist, woh-oh
Cintura con cintura, tremenda hermosura
Waist to waist, tremendous beauty
(¿Cómo dice?)
(How do you say?)
Nanana nanana yeah ¡Qué locura!
Nanana nanana yeah, What a madness!
Nanana nanana yeah ¡Ella está muy dura!
Nanana nanana yeah, She's so hot!
Nanana nanana yeah, cintura con cintura, oh oh
Nanana nanana yeah, waist to waist, oh oh
Nanana nanana yeah ¡Qué locura!
Nanana nanana yeah, What a madness!
Nanana nanana yeah ¡Ella está muy dura!
Nanana nanana yeah, She's so hot!
Nanana nanana yeah, cintura con cintura, oh oh
Nanana nanana yeah, waist to waist, oh oh
Es que esta nena me tiene alocao'
It's just that this girl has got me crazy
Me sube me baja y me pone de lao'
She lifts me up, brings me down and puts me on my side
Disparatao', me tiene embrujao'
Crazy, she has me bewitched
De lo que me gusta me tiene asustao'
Of what I like she has me scared
Contigo quiero que se haga de noche
With you I want it to be night
Que se escuchen bajito las voces
May the voices be heard low
Y nos vean en la playa al lado del mar
And they see us on the beach by the sea
No dejes de bailar
Don't stop dancing
(Cintura con cintura) Yeah, Adexe y Nau
(Waist to waist) Yeah, Adexe y Nau
(Cintura con cintura) Lupión, Iván Troyano
(Waist to waist) Lupión, Iván Troyano
(Cintura con cintura) Es una locura tanta hermosura
(Waist to waist) It's crazy so much beauty
Woh-oh ¿Bailas conmigo?
Woh-oh Will you dance with me?
Cintura con cintura
Waist to waist
Ese movimiento que me deja loco, tan pegao'
That movement that drives me crazy, so close
Cintura con cintura
Waist to waist
Juro que no miento, sin conocimiento me has dejao'
I swear I'm not lying, you've left me unconscious
Cintura con cintura
Waist to waist
Sigo enloqueciendo si no dejas de bailar
I keep going crazy if you don't stop dancing
Cintura con cintura, woh-oh
Waist to waist, woh-oh
Cintura con cintura, tremenda hermosura
Waist to waist, tremendous beauty
(¿Cómo dice?)
(How do you say?)
Nanana nanana yeah ¡Qué locura!
Nanana nanana yeah, What a madness!
Nanana nanana yeah ¡Ella está muy dura!
Nanana nanana yeah, She's so hot!
Nanana nanana yeah, cintura con cintura, oh oh
Nanana nanana yeah, waist to waist, oh oh
Nanana nanana yeah ¡Qué locura!
Nanana nanana yeah, What a madness!
Nanana nanana yeah ¡Ella está muy dura!
Nanana nanana yeah, She's so hot!
Nanana nanana yeah, cintura con cintura
Nanana nanana yeah, waist to waist





Writer(s): Adexe Gutierrez Hernandez, Jose Guillermo Lupion Lopez, Ivan Troyano Gomez, Nauzet Gutierrez Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.