Adexe & Nau - Retrato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adexe & Nau - Retrato




Retrato
Portrait
Yeah
Yeah
Oh-oh
Oh-oh
Adexe y Nau
Adexe & Nau
¿Quieres un retrato?
You want a portrait?
No importa donde vayas, soy muy atrevido
It doesn't matter where you go, I'm very daring
Hasta por eso todas quieren ir conmigo
That's why all the girls want to go with me
Yo toco el cielo junto con este sonido
I touch the sky along with this sound
Un día perfecto del que seremos testigos
A perfect day that we will witness
Si me encuentran, siempre se me acercan
If they find me, they always come up to me
Wow-oh, con el celular prendido
Wow-oh, with their cell phones on
No me cuesta hacerme una foto contigo
It's easy for me to take a picture with you
(Y yo le digo que)
(And I tell her that)
Vamo' a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Wow-oh, wow-oh
Wow-oh, wow-oh
Vamo' a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Wow-oh, wow-oh
Wow-oh, wow-oh
Vamo' a hacerlo lady
Let's do it lady
Yo quiero un selfie, que también lo quiere'
I want a selfie, I know you want it too
Vamos a subirlo al Instagram y to'as las rede'
We're gonna upload it to Instagram and all the networks'
Y por supuesto me etiquetas si te atreve'
And of course you tag me if you dare
Vamos a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Que si quieres yo me haría un selfie contigo
If you want, I'd take a selfie with you
Lo que quieras, aquí todo está permitido
Anything you want, everything is allowed here
que lo sientes de manera muy frecuente
I know you feel it very often
Esas ganitas de acercarte lentamente
That urge to come closer slowly
No está complica'o, quédate a mi la'o
It's not complicated, stay by my side
Disfrutemos de este paseito como lo había soñado
Let's enjoy this walk like I dreamed it
Ahora sonríe que esto va a ser para siempre
Now smile because this is going to be forever
No habrá otra foto que quieras estar vigente
There will be no other photo you will want to be current
quieres verte conmigo bien retratada
You want to see yourself well portrayed with me
En tu cuaderno, tu carpeta y tu ventana
In your notebook, your folder and your window
Si pudiera mil fotos yo te regalaba
If I could I would give you a thousand photos
Pero solo si me encuentra
But only if you find me
Vamo' a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Wow-oh, wow-oh
Wow-oh, wow-oh
Vamo' a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Wow-oh, wow-oh
Wow-oh, wow-oh
Vamo' a hacerlo lady
Let's do it lady
Yo quiero un selfie, que también lo quiere'
I want a selfie, I know you want it too
Vamos a subirlo al Instagram y to'as las rede'
We're gonna upload it to Instagram and all the networks'
Y por supuesto me etiquetas si te atreve' (vamos, vamos)
And of course you tag me if you dare' (come on, come on)
Vamos a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Quiere mi foto pa' tenerla en la pared (en la pared)
She wants my picture to have it on the wall (on the wall)
Pa' verme despertando en cada amanecer
To see me waking up at every sunrise
Y no quiero otra cosa, no escucho otra cosa
And I don't want anything else, I don't hear anything else
Se pega así to' el día, hasta el anochecer
She sticks like this all day, until nightfall
Me pinta corazones y yo siento
She paints hearts for me and I feel
Que me elevan, me llevan a otro universo
That they elevate me, they take me to another universe
que esta foto va a tener todos sus besos
I know this picture is going to have all her kisses
Por eso vamos a hacer lo que ni me lo pienso
That's why we're going to do what I don't even think about it
Si me encuentran, siempre se me acercan
If they find me, they always come up to me
Wow-oh, con el celular prendido
Wow-oh, with their cell phones on
No me cuesta hacerme una foto contigo
It's easy for me to take a picture with you
Si me encuentra
If she finds me
Vamo' a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Yeah
Yeah
Vamo' a hacernos un retrato, baby
Let's take a portrait, baby
Vamo' a hacernos un retrato
Let's take a portrait
y yo
You and I
De Canarias para el mundo
From the Canary Islands to the world
Vamo' a hacerlo lady
Let's do it lady
Yo quiero un selfie, que también lo quiere'
I want a selfie, I know you want it too
Vamos a subirlo al Instagram y to'as las rede'
We're gonna upload it to Instagram and all the networks'
Y por supuesto me etiquetas si te atreve'
And of course you tag me if you dare'
Vamo' a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Wow-oh, wow-oh
Wow-oh, wow-oh
Vamo' a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Wow-oh, wow-oh
Wow-oh, wow-oh
Vamo' a hacerlo lady
Let's do it lady
Yo quiero un selfie, que también lo quiere'
I want a selfie, I know you want it too
Vamos a subirlo al Instagram y to'as las rede'
We're gonna upload it to Instagram and all the networks'
Y por supuesto me etiquetas si te atreve'
And of course you tag me if you dare'
Vamos a hacernos un retrato
Let's take a portrait
Vamo' a hacer lo que ella quiere
Let's do what she wants
Vamo' a hacer lo que se puede
Let's do what we can
Pa' que to' el mundo se entere
So the whole world knows
Quieres mi retrato, quieres mi retrato
You want my portrait, you want my portrait
Adexe y Nau
Adexe y Nau
Lupión
Lupión
Iván Troyano
Iván Troyano
Quieres mi retrato
You want my portrait
¿Quieres mi retrato?
You want my portrait?





Writer(s): Adexe Gutierrez Hernandez, Jose Guillermo Lupion Lopez, Ivan Troyano Gomez, Nauzet Gutierrez Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.