Adhitia Sofyan - Sesuatu Di Jogja (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adhitia Sofyan - Sesuatu Di Jogja (Live)




Sesuatu Di Jogja (Live)
Something in Jogja (Live)
Hei, Cantik, coba kaucatat
Hey, Beautiful, please take note
Keretaku tiba pukul empat sore
My train arrives at four in the afternoon
Tak usah kautanya, aku ceritakan nanti
No need to ask, I'll tell you later
Hei, Cantik, ke mana saja?
Hey, Beautiful, where have you been?
Tak ada berita, sedikit cerita
No news, no stories
Tak kubaca lagi pesan di ujung malam
I don't read messages late at night anymore
Ya, Jakarta muram kehilanganmu
Yes, Jakarta is gloomy without you
Terang lampu kota tak lagi sama
The city lights are not the same
Sudah saatnya kautengok puing yang tertinggal
It's time for you to look at the ruins left behind
Sampai kapan akan selalu berlari?
How long will you keep running?
Hingga kini masih selalu kunanti-nanti
Until now, I'm still waiting
Terbawa lagi langkahku ke sana
My steps have taken me there again
Mantra apa, entah yang istimewa
Some kind of spell, something special
Ku percaya selalu ada sesuatu di Jogja
I believe there's always something in Jogja
Dengar lagu lama ini katanya
Listen to this old song, they say
Izinkan aku pulang ke kotamu
Let me go home to your city
Ku percaya selalu ada sesuatu di Jogja
I believe there's always something in Jogja
Hei, Cantik, bawa aku jalan
Hey, Beautiful, take me to the streets
Jalan kaki saja, menyusuri kota
Just walking, exploring the city
Ceritakan semua ceritamu padaku
Tell me all your stories
Jakarta diam kehilanganmu
Jakarta is silent without you
Bau wangi hujan tak lagi sama
The smell of the rain is not the same
Sudah saatnya kaujemput musik yang tertinggal
It's time for you to pick up the music you left behind
Sampai kapan aku 'kan bernyanyi sendiri?
How long will I be singing alone?
Hingga kini masih selalu kunanti-nanti
Until now, I'm still waiting
Terbawa lagi langkahku ke sana
My steps have taken me there again
Mantra apa, entah yang istimewa
Some kind of spell, something special
Ku percaya selalu ada sesuatu di Jogja
I believe there's always something in Jogja
Dengar lagu lama ini katanya
Listen to this old song, they say
Izinkan aku pulang ke kotamu
Let me go home to your city
Ku percaya selalu ada sesuatu di Jogja
I believe there's always something in Jogja
Ingat waktu itu ku bertanya?
Remember when I asked?
Aku mau dengar jawabnya, hm-mm
I want to hear your answer, hm-mm
Terbawa lagi langkahku ke sana
My steps have taken me there again
Mantra apa, entah yang istimewa
Some kind of spell, something special
Ku percaya selalu ada sesuatu di Jogja
I believe there's always something in Jogja
Dengar lagu lama ini katanya
Listen to this old song, they say
Izinkan aku pulang ke kotamu
Let me go home to your city
Ku percaya selalu ada sesuatu di Jogja
I believe there's always something in Jogja
Terbawa lagi langkahku ke sana
My steps have taken me there again
Mantra apa, entah yang istimewa
Some kind of spell, something special
Ku percaya selalu ada sesuatu di Jogja
I believe there's always something in Jogja
Dengar lagu lama ini katanya
Listen to this old song, they say
Izinkan aku pulang ke kotamu
Let me go home to your city
Ku percaya selalu ada sesuatu di Jogja
I believe there's always something in Jogja
Hm, na-na-na, na-na, na-na-na-na
Hm, na-na-na, na-na, na-na-na-na
Hm, da-na-na, na-na, na-na-aw-aw
Hm, da-na-na, na-na, na-na-aw-aw





Writer(s): Adhitia Sofyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.