Paroles et traduction Adi Himelbloy - נסיכה של אהבה
נסיכה של אהבה
Princess of Love
השמש
זורחת
בבוקר
מוקדם
The
sun
rises
early
in
the
morning
וכל
בני
הכפר
קמים
משנתם
And
all
the
villagers
wake
from
their
sleep
אל
בוקר
חדש
ויום
נפלא
To
a
new
morning
and
a
wonderful
day
בליבי
נושאת
תפילה
In
my
heart
I
carry
a
prayer
לא
רוצה
לחיות
בארמון
מפואר
I
don't
want
to
live
in
a
luxurious
palace
רק
לרוץ
בשדות
ולעוף
כמו
פרפר
Just
to
run
through
the
fields
and
fly
like
a
butterfly
רוצה
לחבק,
רוצה
לאהוב
I
want
to
hug,
I
want
to
love
להרגיש
את
כולם
מקרוב
To
feel
everyone
up
close
יש
עולם
שם
בחוץ
והכל
בו
פורח
There
is
a
world
out
there
and
everything
blooms
in
it
איזה
כיף
לעמוד
מול
אור
הירח
How
nice
to
stand
in
the
moonlight
אני
יודעת
שיש
עוד
המון
תקווה
I
know
there
is
still
a
lot
of
hope
אני
נסיכה
של
אהבה
I
am
a
princess
of
love
חלמתי
חלום
איך
פעם
מזמן
I
dreamt
a
dream
once
upon
a
time
אני
מטיילת
על
גב
הענן
I
was
walking
on
the
back
of
a
cloud
נוגעת
בקשת,
שולחת
צבעים
Touching
the
rainbow,
sending
colors
לכל
האוהבים
To
all
lovers
רוצה
לבקש
עוד
רגע
מתוק,
I
want
to
ask
for
another
sweet
moment,
להיות
חופשיה,
לרוץ
ולצחוק
To
be
free,
to
run
and
laugh
רוצה
לחבק,
רוצה
לאהוב,
I
want
to
hug,
I
want
to
love,
להרגיש
את
כולם
מקרוב
To
feel
everyone
up
close
יש
עולם
שם
בחוץ
והכל
בו
פורח
There
is
a
world
out
there
and
everything
blooms
in
it
איזה
כיף
לעמוד
מול
אור
הירח
How
nice
to
stand
in
the
moonlight
לטפס
על
הרים
ולקטוף
כוכבים
To
climb
mountains
and
pick
stars
להגשים
משאלות
של
אוהבים
To
fulfill
the
wishes
of
lovers
וכל
מה
שנחוץ
זה
עולם
ששמח
And
all
that
is
needed
is
a
world
that
is
happy
איזה
כיף
לעמוד
מול
אור
הירח
How
nice
to
stand
in
the
moonlight
אני
יודעת
שיש
עוד
המון
תקווה
I
know
there
is
still
a
lot
of
hope
אני
נסיכה
של
אהבה
I
am
a
princess
of
love
וכשאמא
אומרת
לכי
כבר
לישון
And
when
Mother
says
to
go
to
sleep
already
חלומות
אני
אורזת,
מפליגה
על
כנפי
הדמיון
I
pack
my
dreams,
sailing
on
the
wings
of
my
imagination
שולחת
חצים
של
אש
ולהבה
Sending
arrows
of
fire
and
flame
אני
נסיכה
של
אהבה
I
am
a
princess
of
love
יש
עולם
שם
בחוץ
והכל
בו
פורח
There
is
a
world
out
there
and
everything
blooms
in
it
איזה
כיף
לעמוד
מול
אור
הירח
How
nice
to
stand
in
the
moonlight
לטפס
על
הרים
ולקטוף
כוכבים
To
climb
mountains
and
pick
stars
להגשים
משאלות
של
אוהבים
To
fulfill
the
wishes
of
lovers
וכל
מה
שנחוץ
זה
עולם
ששמח
And
all
that
is
needed
is
a
world
that
is
happy
איזה
כיף
לי
לרקוד
מול
אור
הירח
How
nice
it
is
for
me
to
dance
in
the
moonlight
אני
יודעת
שיש
עוד
המון
תקווה
I
know
there
is
still
a
lot
of
hope
אני
נסיכה
של
אהבה
I
am
a
princess
of
love
אני
נסיכה
של
אהבה...
I
am
a
princess
of
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פורר טל, חיטמן אוהד, עמית עידן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.