Paroles et traduction Adi Nowak feat. DZIARMA - Placebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Placebo,
placebo
Placebo,
placebo
Placebo,
placebo
Placebo,
placebo
Placebo,
placebo
Placebo,
placebo
Nie
wiem
czy
przez
pochodzenie,
czy
przez
ex
cebulę
I
don't
know
if
it's
because
of
my
background,
or
my
ex-onion
head
Ale
twojej
gadki
jak
nie
kupowałem,
tak
dziś
też
nie
kupię
But
I
didn't
buy
your
talk
then,
and
I'm
not
buying
it
now
Mówią,
"Jesteś
królem",
odpowiadam,
"Prędzej
żulem"
They
say,
"You're
a
king,"
I
reply,
"More
like
a
bum"
Pan
sebastian
pyta,
czy
chcę
jakiś
wpierdol?
Mówię,
"Nie,
dziękuję"
Mr.
Sebastian
asks
if
I
want
a
beating?
I
say,
"No,
thank
you"
Napisałem
płytę,
dostanę
za
nią
nebulę
I
wrote
an
album,
I'll
get
a
nebula
for
it
Lubię
twoją
minę,
kiedy
się
nią
delektujesz
I
like
your
face
when
you
savor
it
Pobudzasz
jak
burn
z
redbulem,
ostro
naprzemiennie
z
czulem
You
stimulate
me
like
a
Burn
with
Red
Bull,
sharply
alternating
with
tenderly
Mi
odbija
kiedy
cię
nagą
lustruję,
rakieto
I
go
crazy
when
I
examine
you
naked,
rocket
Wbijasz
mi
do
chaty,
płać
mi
cło,
na
początek
starczy
joint
You
come
into
my
house,
pay
me
a
toll,
a
joint
is
enough
for
starters
Nie
dajemy
szansy
mgłom,
bo
błyszczymy
jak
milion
We
don't
give
a
chance
to
the
fog,
because
we
shine
like
a
million
Seksowna
jak
honey
cocaine,
dziecinna
jak
karny
cock
Sexy
like
honey
cocaine,
childish
like
a
penalty
cock
To
się
odbijam
od
ciebie
jak
od
ściany,
jakby
squash
I
bounce
off
you
like
a
wall,
like
squash
A
twoje
melanże
to
stypy
And
your
parties
are
wakes
W
twojej
szklance
to
siki,
w
twojej
siatce
łodygi
In
your
glass
is
piss,
in
your
bag
are
stems
W
twoim
blancie
trzy
czwarte
to
titi,
he
In
your
blunt,
three-quarters
is
tobacco,
heh
Ale
luzik,
może
tu
zadziała
placebo
But
chill,
maybe
a
placebo
will
work
here
I
ostrzę
pazury,
miau!
And
I
sharpen
my
claws,
meow!
I
ślinię
paluchy
i
wokół
cię
owijam
And
I
lick
my
fingers
and
wrap
them
around
you
E,
kochasiu,
ślę
buziaki,
twoja
gwiazdeczka,
jak
shuriken
Hey,
darling,
sending
kisses,
your
little
star,
like
a
shuriken
I
zaraz
się
dowiemy
czy
przyjdzie
mi
polubić
cię,
wow
And
we'll
soon
find
out
if
I'll
come
to
like
you,
wow
Chcę
foci
kutasów
ameb
I
want
photos
of
amoeba
dicks
Romantyku,
jakie
love
love?
To
jest
zapomniane,
nie
wiedziałeś?
Romantic,
what
love
love?
It's
forgotten,
didn't
you
know?
Chodź
pokaże
ci
czym
moja
miłość
jest
(co?)
Come,
I'll
show
you
what
my
love
is
(what?)
Za
każdą
następną
się
kochasiu
zajeb
For
every
next
one,
darling,
go
fuck
yourself
Dla
ciebie
mam
snapy
w
bieliźnie
i
klaser
nudes
For
you
I
have
snaps
in
lingerie
and
a
binder
of
nudes
Wręcz
mi
bukiet
prezerwatyw
a
nie
róż
Give
me
a
bouquet
of
condoms,
not
roses
Jestem
diabłem,
a
jak
aniołek
mam
skrzydła
I'm
a
devil,
but
I
have
wings
like
an
angel
Nic
nie
muszę
I
don't
have
to
do
anything
A
chcę
mi
się
bzykać
jakbym
była
stadem
much
(bzz!
Bzzzz!)
And
I
want
to
fuck
like
I'm
a
swarm
of
flies
(bzz!
Bzzzz!)
Moje
stogi
siana
pełne
igieł
My
haystacks
are
full
of
needles
A
ty
nic
nie
wywęszyłeś?
Słabym
jesteś
detektywem
And
you
didn't
sniff
anything
out?
You're
a
weak
detective
Mam
dla
ciebie
mały
zawód,
uwielbiam
cię
szczuć
I
have
a
little
disappointment
for
you,
I
love
to
tease
you
Najwyraźniej
piesku
sobie
coś
wkręciłeś
(mmm)
Apparently,
doggy,
you
got
something
in
your
head
(mmm)
Jestem
twoim
lekiem
na
całe
zło
I'm
your
cure
for
all
evil
Dawaj
swoje
krzyże,
jestem
apteką
Give
me
your
crosses,
I'm
a
pharmacy
I
wydaje,
i
wydaje
się
And
it
seems,
and
it
seems
I
wydaje,
i
wydaje
się
And
it
seems,
and
it
seems
Jestem
twoim
lekiem
na
całe
zło
I'm
your
cure
for
all
evil
Dawaj
swoje
krzyże,
jestem
apteką
Give
me
your
crosses,
I'm
a
pharmacy
I
wydaje,
i
wydaje
się
And
it
seems,
and
it
seems
I
wydaje,
i
wydaje
się
And
it
seems,
and
it
seems
Jestem
pokorny,
kruchy,
skruszony
I'm
humble,
fragile,
contrite
Jak
zombie,
na
prośby
głuchy,
zielony
Like
a
zombie,
deaf
to
requests,
green
Dawać
mi
mózgi
Give
me
brains
Nie
chcę
małpiszona
wyłącznie
do
kuchni
oraz
na
bedroomy
I
don't
want
a
monkey
exclusively
for
the
kitchen
and
the
bedroom
Włosy
szarpię
jak
dziki,
mam
łeb
poryty
I
tear
my
hair
like
a
savage,
my
head
is
messed
up
Bądź
na
to
gotowa,
wzywaj
security
Be
ready
for
it,
call
security
Lubię
fajne
kobity,
z
nimi
tańce
po
świty
I
like
cool
chicks,
dancing
with
them
till
dawn
Tatuaże,
kolczyki,
mordy
darcie,
skowyty
Tattoos,
piercings,
screaming,
howling
Sobie
prać
chcę
profity,
a
wam
banie
I
want
to
launder
profits,
and
mess
with
your
heads
Coś
tam
doradzają
stale,
nieporadne
to
typy,
łoł
They're
always
giving
advice,
clumsy
types,
lol
Nie
do
wiary
to,
jak
daliśmy
się
światu
zepsuć
It's
unbelievable
how
we
let
the
world
corrupt
us
Wieku
ćwiartka
za
mną,
czuję
się
jak
na
półmetku
A
quarter
of
a
century
behind
me,
I
feel
like
I'm
halfway
there
Zestresowany
jakbym
pytał
o
chodzenie
Stressed
like
I'm
asking
you
out
I
mi
nie
odmawiaj,
bo
się
jeszcze
zaczerwienie,
jejciu
And
don't
refuse
me,
or
I'll
blush,
oh
my
Mądrej
fajnie
dać
się
olać
It's
nice
to
be
ignored
by
a
smart
woman
Mądrej
to
i
fajnie
posłuchać,
mądrym
ładnie
w
aureolach
It's
nice
to
listen
to
a
smart
woman,
smart
women
look
pretty
in
halos
A
ja
głównie
dla
was
granice
przesuwam,
lecę
jak
nie
Polak
And
I
mainly
push
the
boundaries
for
you,
I
fly
like
I'm
not
Polish
Przynajmniej
tak
sobie
wkręcam,
moje
placebo,
wow
At
least
that's
what
I
tell
myself,
my
placebo,
wow
Jestem
twoim
lekiem
na
całe
zło
I'm
your
cure
for
all
evil
Dawaj
swoje
krzyże,
jestem
apteką
Give
me
your
crosses,
I'm
a
pharmacy
I
wydaje,
i
wydaje
się
And
it
seems,
and
it
seems
I
wydaje,
i
wydaje
się
And
it
seems,
and
it
seems
Jestem
twoim
lekiem
na
całe
zło
I'm
your
cure
for
all
evil
Dawaj
swoje
krzyże,
jestem
apteką
Give
me
your
crosses,
I'm
a
pharmacy
I
wydaje,
i
wydaje
się
And
it
seems,
and
it
seems
I
wydaje,
i
wydaje
się
And
it
seems,
and
it
seems
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Nowak, Kornel Barwinski, Jan Bielecki, Agata Dziarmagowska, Dominic Buczkowski-wojtasjek
Album
Placebo
date de sortie
11-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.