Paroles et traduction Adi Nowak - Kalesony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
mogę
nie
wejść
jak
kupon
I
can't
resist
entering
like
a
coupon
Przed
wejściem
witają
mnie
obecnością
palacze
Smokers
greet
me
with
their
presence
at
the
entrance
Ja
na
to
leję,
a
więc
gówno
znaczę
I
don't
care,
so
I
mean
shit
Przyszedłem
popatrzeć
na
tych,
co
oddają
energię
zakupom
I
came
to
look
at
those
who
give
their
energy
to
shopping
W
obrotowych
drzwiach,
ojeju,
dzielę
obszar
z
tłokiem
In
the
revolving
doors,
oh
boy,
I
share
the
area
with
the
crowd
Przemierzam
go
tip
topem,
wtapiam
się
w
tło
jak
Gotye
I
walk
through
it
tiptoe,
blending
into
the
background
like
Gotye
Jak
ktoś
na
mnie
stąpa
skokiem,
żadnego
sorka?
Okej
If
someone
steps
on
me
with
a
jump,
no
sorry?
Okay
Ludzie
mnie
obchodzą
jak
ochroniarz
na
segwayu
People
care
about
me
like
a
security
guard
on
a
Segway
Pochylam
się
by
tempo
zwiększyć
I
bend
down
to
increase
the
pace
Wśród
odchyłów
tych,
co
rzeczy
niepotrzebnych
szukają
Among
the
deviations
of
those
who
are
looking
for
unnecessary
things
Nowa
czerń?
niebieskie
okejki
New
black?
blue
okays
Więc
zbierają
się
ci
ważni
i
chłodni
jak
w
mauzoleum
So
those
who
are
important
and
cold
gather
like
in
a
mausoleum
Nie
wiedzą
czego
sami
chcą
They
don't
know
what
they
want
themselves
Przeceniają
się
choć
tani
są
They
overestimate
themselves
even
though
they
are
cheap
A
kasjerzy
jak
barmani,
bo
And
cashiers
are
like
bartenders,
because
Sklep
jest
ziomalem,
stawia
kolejki
The
store
is
a
buddy,
it
puts
queues
I
tak
konsument
docenia
comfort
And
so
the
consumer
appreciates
the
comfort
W
końcu
masz
pół
miecha
na
zwrot
In
the
end
you
have
half
a
month
to
return
Idzie
jesień,
złota,
zimna
jak
cold
Autumn
is
coming,
golden,
cold
as
cold
A
ja
w
kalesrakach,
to
nie
wstyd
And
I'm
in
long
johns,
it's
not
a
shame
Nie
znam
przyczyny
lepszej
od
"tak
se"
I
don't
know
a
better
reason
than
"just
because"
Lepszej
wymówki
od
"za
drogie"
A
better
excuse
than
"too
expensive"
Szukam
czegoś
dla
mnie
I'm
looking
for
something
for
me
Powiedz
gdzie
to
znajdę?
Tell
me
where
I
can
find
it?
Nie
znam
przyczyny
lepszej
od
"tak
se"
I
don't
know
a
better
reason
than
"just
because"
Lepszej
wymówki
od
"za
drogie"
A
better
excuse
than
"too
expensive"
Szukam
czegoś
dla
mnie
I'm
looking
for
something
for
me
Szukam
tego
w
Tobie
I'm
looking
for
it
in
You
Moi
drodzy
i
moi
tani
My
dear
and
my
cheap
Dusze
duszą
fundusze
czy
ich
braki?
Do
souls
feed
funds
or
their
lack?
To
jeszcze
ludzie,
czy
już
ich
wraki?
Are
these
still
people,
or
are
they
already
wrecks?
Proletariusze,
digitariusze,
jedni
mają
dla
drugich
fucki
Proletarians,
digitaries,
some
have
fucks
for
others
Coś
polewasz?
Może
coś
poprawisz?
Do
you
pour
something?
Maybe
you'll
fix
something?
Może
ziewasz,
coś
Ci
śpiewa:
pierdol
takich?
Maybe
you're
yawning,
something
is
singing
to
you:
fuck
such
people?
Wokół
pełno
takich
z
taką
śpiewką,
nie
potrafi
mnie
to
trapić
There
are
plenty
of
people
around
with
such
a
song,
it
can't
bother
me
Coś
zbuduje
mnie,
a
potem
mnie
to
strawi
Something
will
build
me
up,
and
then
it
will
consume
me
Utarty
schemat?
Z
niego
naleśniki
A
well-worn
pattern?
Pancakes
from
it
Robię
coś,
za
nic
nie
zostanę
nikim
I
do
something,
for
nothing
I
will
not
become
anyone
Nawet
jeżeli
zostanę
z
nikim
Even
if
I
stay
with
no
one
To
nie
z
czystym
kontem,
choć
Adi
gdy
się
naje
wyciera
kąciki
It's
not
with
a
clean
account,
although
Adi
wipes
the
corners
when
he's
full
Moim
celem
nie
są
podręczniki
geografii
My
goal
is
not
geography
textbooks
I
robienie
z
siebie
legend
czyichś
map
And
making
myself
a
legend
of
someone's
maps
Gdy
dobrzy
się
potykają,
to
się
cieszą
słabi
When
the
good
ones
stumble,
the
weak
ones
rejoice
Ich
cieszą
przetarte
szlaki?
myślę
niech
ich
szlag
Their
joy
is
worn
paths?
I
think
let
them
go
Nie
znam
przyczyny
lepszej
od
"tak
se"
I
don't
know
a
better
reason
than
"just
because"
Lepszej
wymówki
od
"za
drogie"
A
better
excuse
than
"too
expensive"
Szukam
czegoś
dla
mnie
I'm
looking
for
something
for
me
Powiedz
gdzie
to
znajdę?
Tell
me
where
I
can
find
it?
Nie
znam
przyczyny
lepszej
od
"tak
se"
I
don't
know
a
better
reason
than
"just
because"
Lepszej
wymówki
od
"za
drogie"
A
better
excuse
than
"too
expensive"
Szukam
czegoś
dla
mnie
I'm
looking
for
something
for
me
Szukam
tego
w
Tobie
I'm
looking
for
it
in
You
Nie
szukam
schronienia
przed
chłodem
I'm
not
looking
for
shelter
from
the
cold
Wspólnego
języka,
którego
zapomnę
w
gębie
A
common
language
that
I
will
forget
in
my
mouth
Na
widok
kogoś,
kto
mnie
pojmie
At
the
sight
of
someone
who
will
understand
me
Lecz
nie
widzę
jej,
przegadałem
to
z
Zamenhofem
But
I
don't
see
her,
I
talked
it
over
with
Zamenhof
Chłód
paruje,
chłód
parzy
tych,
co
bez
par
The
cold
evaporates,
the
cold
burns
those
who
are
without
pairs
Mam
tu
trochę
miejsca,
niezła
wymówka,
by
odnaleźć
żonę
I
have
some
space
here,
a
good
excuse
to
find
a
wife
Na
której
leżę,
polegam,
przylegam
do
niej
On
whom
I
lie,
rely,
cling
to
her
Bez
niej
jestem
tylko
kalesonem
niedającym
ciepła
Without
her,
I'm
just
a
long
john
that
doesn't
give
warmth
Mam
zestaw
herbat,
wstawię
wodę
I
have
a
set
of
teas,
I'll
put
on
some
water
Której
tyle
lałem,
Ty
na
nią
pewnie
pic
wykryjesz
Which
I
poured
so
much,
you
will
probably
detect
a
drink
on
it
Przechwalanie:
kto
więcej
piw
wypije?
Bragging:
who
will
drink
more
beers?
Kto
lepsze
spliffy
winie?
I
kto
za
nie
skacze
w
ogień?
Who
blames
better
spliffs?
And
who
jumps
into
the
fire
for
them?
Słabe,
jak
Cię
wabię
logiem
Weak,
as
I
lure
you
with
a
logo
Szukam
tej,
z
którą
będziemy
się
z
tego
śmiali
I'm
looking
for
the
one
with
whom
we
will
laugh
at
this
Daję
Ci
tytuł
gościary,
z
którą
nie
mogę
być
nie
do
pary
I
give
you
the
title
of
a
guest
with
whom
I
cannot
be
unmatched
Ty
zapytasz
mnie:
dlaczego?
ja
zapytam:
dlaczego
nie?
You
will
ask
me:
why?
I
will
ask:
why
not?
Nie
znam
przyczyny
lepszej
od
"tak
se"
I
don't
know
a
better
reason
than
"just
because"
Lepszej
wymówki
od
"za
drogie"
A
better
excuse
than
"too
expensive"
Szukam
czegoś
dla
mnie...
I'm
looking
for
something
for
me...
Nie
znam
przyczyny
lepszej
od
"tak
se"
I
don't
know
a
better
reason
than
"just
because"
Lepszej
wymówki
od
"za
drogie"
A
better
excuse
than
"too
expensive"
Szukam
czegoś
dla
mnie
I'm
looking
for
something
for
me
Powiedz
gdzie
to
znajdę?
Tell
me
where
I
can
find
it?
Nie
znam
przyczyny
lepszej
od
"tak
se"
I
don't
know
a
better
reason
than
"just
because"
Lepszej
wymówki
od
"za
drogie"
A
better
excuse
than
"too
expensive"
Szukam
czegoś
dla
mnie
I'm
looking
for
something
for
me
Szukam
tego
w
Tobie
I'm
looking
for
it
in
You
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Nowak
Album
VR
date de sortie
28-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.