Adi Nowak - Kosh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adi Nowak - Kosh




Kosh
Kosh
Ktoś jest Goliatem, a ktoś jest Dawidem
Someone's a Goliath, someone's a David
Ktoś jest robolem, a ktoś jest architekt
Someone's a laborer, someone's an architect
Ktoś zbiera dekadę, ktoś zbiera tydzień
Someone gathers a decade, someone a week
Ktoś na przetrwanie, a ktoś na holidays
Someone's just surviving, someone's on holidays
Ktoś to przegraniec, a ktoś to jest lider
Someone's a loser, someone's a leader
Raz biorę łapę, a raz większą liczbę
Sometimes I take a paw, sometimes a bigger number
Zawsze Pac-Man'ek obficie...
Always Pac-Man-ing abundantly...
Ktoś trupa szamie, a ktoś soczewicę
Someone eats corpses, someone eats lentils
A czasem znienacka kimane w outficie
And sometimes, unexpectedly, getting high in an outfit
Ktoś trupa ma w szafie, ktoś po kim nie spodziewałbyś się
Someone has a skeleton in the closet, someone you wouldn't expect
Ktoś mówi: "masz gały zjarane zawsze jak cię widzę"
Someone says: "your eyes are always glazed when I see you"
Ktoś z nas ma poprzestawiane, ha, ha
Some of us have it all messed up, ha, ha
Przeżywa wieczory o świcie
Living through nights at dawn
Ktoś tam pierdoli policję
Someone's talking shit about the police
Czasem się skończy mandatem
Sometimes it ends with a ticket
Czasem nadużyciem
Sometimes with abuse
Ktoś tam ma czapę no życie
Someone has a cap that's life
Ktoś tam ma wiarę marzyciel
Someone has faith a dreamer
A panny, się na mnie tak ładnie patrzycie
And you girls, you look at me so nicely
To stawiam, że macie kisiel
So I bet you've got the hots
Chuj mnie czy se pijesz łychę
I don't give a damn if you drink cheap booze
Czy se pijesz do mnie
Or if you drink to me
Czy se miewasz, czy se mijasz flotę
Or if you have, or if you miss the fleet
Czy się miewasz godnie
Or if you're doing well
Czy se śpiewasz forsę
Or if you sing for money
Bo se śpiewasz klaunie jakieś "oł, jej"
Because you sing some "oh, yeah" like a clown
Ja śpiewam "kfuc, kfuc"
I sing "kfuc, kfuc"
A nie wsadzam jak dunk
And I don't shove it in like a dunk
Byle hasła na track
Just some slogans on the track
A się buja bańka
And the bubble's rocking
Chce się stukać fanka
A fan wants to get knocked
Więc chyba przyznasz, mamy najebane coś w niej
So I guess you'll admit, we've got something fucked up in it
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Coś tam pierdolą, mam mały mętlik
They're talking some shit, I'm a little confused
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Stawiam, że sporo mój mały bad klick
I bet a lot my little bad click
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Wszyscy tu mają na bani bad trip
Everyone here's got a bad trip on their minds
A ja to zlewam!
And I'm just flushing it down!
A ja to zlewam!
And I'm just flushing it down!
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Coś tam pierdolą, mam mały mętlik
They're talking some shit, I'm a little confused
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Stawiam, że sporo mój mały bad klick
I bet a lot my little bad click
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Wszyscy tu mają na bani śmietnik
Everyone here's got a trash bin on their minds
A ja to zlewam!
And I'm just flushing it down!
A ja pod zlewem!
And I'm under the sink!
Ktoś duży jak O'Neal
Someone's big like O'Neal
Ktoś mały jak płotka
Someone's small like a minnow
Ktoś buty jak, joł, skin
Someone's got shoes like, yo, skinhead
Ktoś glany jak Jordan
Someone's got Jordans like, well, Jordan
Ktoś wczasy w Japonii
Someone's vacationing in Japan
Ktoś depresanty w agonii
Someone's on depressants in agony
Ktoś jest przeciwny aborcji
Someone's against abortion
A ja jak cię słucham, to myślę, że jednak bym przy tym pozostał
And as I listen to you, I think I'd rather stick with that
Kurwa co jest, zawsze patrzysz się na mnie jakoś dziwnie
Damn, what's up, you always look at me kinda weird
psychole co jedzą sushi rękami, a pizzę sztućcami
There are psychos who eat sushi with their hands, and pizza with cutlery
psychole co jarają się dziurami w jeansie
There are psychos who get excited about holes in jeans
Pośród tylu psycholi miałem nadzieję, że nie zauważą, że się uda mi
Among so many psychos, I was hoping they wouldn't notice me succeeding
Ktoś gra na flecie, a ktoś gra na perce, napierdalasz nieźle
Someone plays the flute, and someone plays the drums, you're hitting it hard
To hejże ha mów mi szefie witaj w ainoesce
So hey there, call me boss, welcome to the nonsense
Robi movement jakich wiele w wielu głowach
Making movements like many in many heads
Ktoś se robi jedno, ktoś se robi trzecie
Someone's doing their first, someone's doing their third
Ktoś se robi drugie, ktoś siedzi na dupie, a ona dalej gra na flecie
Someone's doing their second, someone's sitting on their ass, and she's still playing the flute
Ktoś pyta konkret, a ktoś co tam
Someone asks specifically, and someone just says "what's up"
Coś bywa mądre, a coś głupota
Something is wise, and something is stupid
Ktoś idzie mądrze, a ktoś się cofa
Someone walks wisely, and someone steps back
Ktoś mówi chodźcie, a ktoś wynocha
Someone says come on in, and someone says get out
To nazbyt lubię
I like that too much
Ktoś ma charakter, a ktoś ma stylówę
Someone has character, and someone has style
Ktoś ma szanse u niej, obczajasz jej dupę
Someone has a chance with her, you're checking out her ass
Lecz ona ma więcej polubień, wiec dała ci...
But she has more likes, so she gave you...
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Coś tam pierdolą, mam mały mętlik
They're talking some shit, I'm a little confused
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Stawiam, że sporo mój mały bad klick
I bet a lot my little bad click
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Wszyscy tu mają na bani bad trip
Everyone here's got a bad trip on their minds
A ja to zlewam!
And I'm just flushing it down!
A ja to zlewam
And I'm just flushing it down
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Coś tam pierdolą, mam mały mętlik
They're talking some shit, I'm a little confused
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Stawiam, że sporo mój mały bad klick
I bet a lot my little bad click
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Wszyscy tu mają na bani śmietnik
Everyone here's got a trash bin on their minds
A ja to zlewam!
And I'm just flushing it down!
A ja pod zlewem!
And I'm under the sink!
Ktoś porno, a ktoś Anonse
Someone's porn, and someone's classifieds
Ktoś wyda krocie, a ktoś złotówę
Someone will spend a fortune, and someone a zloty
Ktoś wąsa, ktoś coś nad wąsem
Someone's got a mustache, someone's got something above their mustache
A ktoś na stację uderza po wódę i mu odbija
And someone hits the station for vodka and loses it
Ktoś ego ma duże, ktoś psylocybina
Someone's got a big ego, someone's got psilocybin
Słyszę w głowie głosy różne
I hear different voices in my head
Jeden sopran, a drugi bas
One soprano, and the other bass
Ktoś złotówa, ktoś Uber
Someone's a gold digger, someone's Uber
Ktoś ledwo dycha, bo ma ledwo stówę
Someone's barely breathing, because they barely have a hundred
Jedna Zocha, druga Paulina
One Zocha, another Paulina
Jedna ma focha, druga fajną dupę
One's got a grudge, the other a nice ass
Ta ma wysokie, ta nie ma libida (nie ma libida)
This one's tall, that one has no libido (no libido)
Jak niespodziewanie wraca pierwszy chłop na chałupę
Like when the first guy unexpectedly comes back to the house
Skarpety ubieram i dzida
I put on socks and it's a spear
Chłop jej przejrzał komórę
The guy checked her phone
Chłop zobaczył mnie na filmikach
The guy saw me in the videos
Woo, a inny ktoś ma kulturę
Woo, and another someone has culture
Co? Innej niż swojej nie tyka
What? Doesn't touch anything other than their own
Woo, ktoś wierzy w ojca i matkę naturę
Woo, someone believes in Mother Nature
Woo, ktoś w Ojca Rydzyka
Woo, someone in Father Rydzyk
Woo, ktoś trzyma z durniem i pierdoli
Woo, someone sticks with a fool and talks
Bzdury, a ktoś trzyma z mądrym i czyta
Nonsense, and someone sticks with a wise person and reads
Ale, Ty tam, po co Ci ta wiedza?
But, you there, why do you need that knowledge?
I tak trzeba zdychać
You have to die anyway
I tak nie ma przebacz
There is no forgiveness anyway
Ktoś jak defensywa, a ktoś jest jak jak desant
Someone's like a defense, and someone's like an assault
Ty, żyjesz w pokoju czy na wojnę pójdziesz?
Hey, are you living in peace or are you going to war?
Wolisz argument przytoczyć rozumem,
Do you prefer to use reason to make your point,
Czy włączasz w to dumę i idziesz się jebać?
Or do you get your pride involved and go fight?
Nie interesują mnie puste lalunie
I'm not interested in empty bimbos
To żadne trofea, na nie się opróżnię jak
They're not trophies, I'll just empty myself on them like
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Coś tam pierdolą, mam mały mętlik
They're talking some shit, I'm a little confused
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Stawiam, że sporo mój mały bad klick
I bet a lot my little bad click
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Wszyscy tu mają na bani bad trip
Everyone here's got a bad trip on their minds
A ja to zlewam!
And I'm just flushing it down!
A ja to zlewam
And I'm just flushing it down
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Coś tam pierdolą, mam mały mętlik
They're talking some shit, I'm a little confused
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Stawiam, że sporo mój mały bad klick
I bet a lot my little bad click
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Kosh, Kosh, Kosh, Kosh
Wszyscy tu mają na bani śmietnik
Everyone here's got a trash bin on their minds
A ja to zlewam!
And I'm just flushing it down!
A ja pod zlewem!
And I'm under the sink!





Writer(s): Adrian Nowak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.