Adi Nowak - Ole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adi Nowak - Ole




Ole
Оле
Patrzy na sikora arbiter, taktyka? nie słuchać wskazówek
Смотрит на синицу арбитр, тактика? не слушать подсказок.
Zaraz się zacznie mój drogi kibolu
Сейчас начнется, мой дорогой болельщик,
Moje pięć minut mnożę przez osiemnaście, a oto dowód
Мои пять минут умножаю на восемнадцать, а вот доказательство.
Gro idę ci w sukurs, dojrzał mnie trener seniorów
Иду к тебе на помощь, меня заметил тренер основной команды.
Jeju, po to tyle trudu, nie chcę forów, mijam fora
Боже, столько труда, не хочу форы, обхожу фору.
Gdy między stoperów posyłam balla, gdy widzę lukę, zawodzi obrona
Когда посылаю мяч между защитниками, когда вижу брешь, оборона подводит.
Co jest z waszym czytnikiem e-booków?
Что с вашей электронной книгой?
Analizuj te podręcznikowe, piękne akcje z trybun
Анализируй эти образцовые, красивые действия с трибун.
Coś mnie nakłania: drybluj, drybluj
Что-то меня подталкивает: финти, финти,
Chociaż nie chcę mi się nawet kiwnąć palcem
Хотя мне даже пальцем не хочется шевельнуть.
Jesteś zmieszany, nie dlatego, że wciąż mieszasz węgle z białkiem
Ты растеряна, но не потому, что все еще мешаешь углеводы с белком.
A co będzie jak mnie się ooo zachce?
А что будет, если мне захочется, ооо?
Pokój pełen statuetek. Lepię je ze staffu, bletek
Комната полна статуэток. Леплю их из тренерского штаба, бумажек для самокруток.
Świętujemy świetne mecze
Празднуем отличные матчи.
Domówy pełne dupeczek, co się chwalą wiedzą o ofsajdzie
Дома полны красоток, которые хвастаются знанием об офсайде.
No niech Ci będzie, że poderwałaś mnie
Ну ладно, пусть будет, что ты меня охмурила.
Rwie mnie w plecach strasznie
У меня ужасно ноет спина.
Lepisz się jak kinesio tape, więc co chwilę kotek coś gadają
Липнешь как кинезиотейп, поэтому постоянно что-то щебечешь, кошечка.
Lecz na pozycji spalonej, więc uwagi na to nie zwracasz, nie!
Но нахожусь в положении вне игры, поэтому не обращаешь на это внимания, нет!
Gram o zwroty typu: spoko typie, spoko player
Играю ради фраз типа: спокойный парень, классный игрок.
Jest to spoko tytuł, się domogą bisu jak w doliczonym bramek
Это классный заголовок, потребуют выхода на бис, как в добавленное время голов.
W nich stoją lub na rogu, czy siedzą na ławie?
В них стоят или на углу, или сидят на скамейке?
Ty odbij od chorągiewek, w pobliżu jak Włodi Smolarek
Ты отскакивай от угловых флажков, они рядом, как Влоди Смолярек.
Jedziemy w kraj dać korzyść państwu
Едем в страну, чтобы принести пользу государству.
Jestem pojechany, ajć ajć, ajć! które to już stadium?
Я не в себе, ай-ай-ай! какой это уже стадион?
Jesteś pojechany, czujesz smak goryczy
Ты не в себе, чувствуешь вкус горечи,
Bo zakładam Ci dziurę, no a cały stadion krzyczy
Потому что делаю тебе дырку, а весь стадион кричит
Ole! hola hola seniorita
Оле! ола ола сеньорита!
Ole! hola hola seniore
Оле! ола ола сеньор!
Ole! jakby się ktoś pytał o coś
Оле! если кто-нибудь будет о чем-то спрашивать,
Przecież mówiłem, że nie wiem nic, bo mam dziury w głowie
Я же говорил, что ничего не знаю, потому что у меня дыры в голове.
Ole! hola hola seniorita
Оле! ола ола сеньорита!
Ole! hola hola seniore
Оле! ола ола сеньор!
Ole! jakby się ktoś pytał o coś
Оле! если кто-нибудь будет о чем-то спрашивать,
Przecież już mówiłem, że nie powiem, kiwam głową
Я же уже говорил, что не скажу, киваю головой.
Chcę tylko melodii dobrej
Хочу только хорошей мелодии.
Z inną nie podbijaj jak Melody Donchet, won do szatni!
С другой не суйся, как Мелоди Донше, вон в раздевалку!
Nagle chcą do moich papci wejść?
Внезапно хотят влезть в мои тапочки?
My tiempo, my pure'ki, my korkotrampki, w nich z orlika gumki
Мое время, мои бутсы, мои кеды с шипами, в них с мини-футбольного поля резинки.
Walą się po chacie jak cheddarem
Валяются по квартире, как с чеддером.
Mam ich więcej jak Sir Alex, jak Nowaków
У меня их больше, чем у сэра Алекса, чем Новаков.
Jest nas niemało i od dawna planujemy zmianę w systemie
Нас немало, и мы давно планируем изменение в системе,
Bo ile można grać dwójką w ataku?
Потому что сколько можно играть вдвоем в нападении?
Kminiłem długo, jak tu cel by zdobyć
Долго думал, как бы забить гол
Bez kłamstw na siłę i bez skrzydłowych, bez zbędnych kłótni z sędzią
Без надуманной лжи и без вингеров, без лишних споров с судьей.
Ale skoro te wyroki nie oki
Но раз уж эти решения не окей,
Pokazuję mu kolor czerwony jak Alan Shearer i wiesz co?
Показываю ему красный цвет, как Алан Ширер, и знаешь что?
Wiążąc kokardki weź popraw mi muchę
Завязывая бантики, поправь мне бабочку.
Niech choć coś tu będzie poprawnie
Пусть хоть что-то здесь будет правильно.
Polewkę mam z tych co stawiają busa
Мне смешно с тех, кто ставит автобус.
Panie gk, to nie pana pk,
Господин вратарь, это не ваш пенальти,
Więc wysiadasz i bierz komkartę, joł, masz minutę!
Так что выходи и бери эту карточку, йоу, у тебя минута!
Masz ty dupę? to w nią wsadź swoje porady
У тебя есть задница? так засунь в нее свои советы.
Parady, prawione morały, problemy
Парады, нравоучения, проблемы.
Mi jak jest smutno z fanpejdża chłonę pochwały
Мне, когда грустно, с фан-страницы впитываю похвалы,
I puchnie mi ego, od tego zmienia ciągle rozmiary
И мое эго раздувается, от этого постоянно меняет размеры.
Pierdolę złote płyty, dawajcie złote puchary
Плевать на золотые диски, давайте золотые кубки.
W miejscu nie stoję nigdy, czuję się trochę zastany
На месте не стою никогда, чувствую себя немного застоявшимся,
Gdy Ty kręcisz się w kółko a u mnie padają strzały
Когда ты крутишься на месте, а у меня летят удары.
W ruch idzie analog prawy, no a stadion cały krzycz
В ход идет правый аналог, а весь стадион кричит
Ole! hola hola seniorita
Оле! ола ола сеньорита!
Ole! hola hola seniore
Оле! ола ола сеньор!
Ole! jakby się ktoś pytał o coś
Оле! если кто-нибудь будет о чем-то спрашивать,
Przecież mówiłem, że nie wiem nic, bo mam dziury w głowie
Я же говорил, что ничего не знаю, потому что у меня дыры в голове.
Ole! hola hola seniorita
Оле! ола ола сеньорита!
Ole! hola hola seniore
Оле! ола ола сеньор!
Ole! jakby się ktoś pytał o coś
Оле! если кто-нибудь будет о чем-то спрашивать,
Przecież już mówiłem, że nie powiem, kiwam głową
Я же уже говорил, что не скажу, киваю головой.





Writer(s): michał sosnowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.