Paroles et traduction Adi Nowak - Stary niedźwiedź mocno śpi
Mam
fajne
wąsy,
jestem
seksi
borat
У
меня
классные
усы,
я
секси
Борат
Na
ciebie
nie
lecą
rakiety
i
masz
złą
minę
jakbyś
grał
w
badmintona
На
тебя
не
летят
ракеты,
и
у
тебя
плохое
лицо,
как
будто
ты
играешь
в
бадминтон.
Mam
obraz
mglisty
od
palenia
bonia
У
меня
есть
туманная
картина
от
курения
Боня
Ty
masz
łokieć
tenisisty
od
walenia
У
тебя
теннисный
локоть
от
онанизма
Znowu
jakieś
ksero,
myśli,
że
jest
pegaz
Опять
какой-то
ксерокс,
он
думает,
что
он
Пегас
Pozuję
jak
heros,
w
głowie
jego
vegas
Позирует
как
герой,
в
голове
его
Вегас
W
trakach
jego
pieniądz,
ale
nie
w
kieszeniach
Во
фраках
его
деньги,
но
не
в
карманах
Nie
jesteś
Jeff
Bezos,
a
masom
potrzeba
bohatera
Ты
не
Джефф
Безос,
а
массам
нужен
герой
Dla
kogoś
to
seba
co
nie
sprzedał
na
hpu
Для
кого-то
это
Себа,
который
не
продал
на
hpu
Ktoś
znalazł
swojego
na
Yt,
HBO
i
CDA
Кто-то
нашел
своего
на
Yt,
HBO
и
CDA
Stresu
coraz
więcej,
no
a
blanty
nie
tanieją
Стресса
все
больше
и
больше,
ну
и
бланты
не
дешевеют
Stale
gramy,
choć
nie
rozumieją,
że
to
teatr
Мы
постоянно
играем,
хотя
они
не
понимают,
что
это
театр
(Elo),
wszystkim
co
są
(eko)
(Эло),
все,
что
есть
(ЭКО)
Hodowcom
roślinek
i
kozakom
od
wypieków
Растениеводам
и
казакам
по
хлебобулочным
изделиям
Tym
co
sieją
dobro,
oraz
tym
co
sadzą
drzewo
Тем,
что
сеют
добро,
и
тем,
что
сажают
дерево
Dbają
o
rodzinę,
koleżanki
i
kolegów
Они
заботятся
о
семье,
подругах
и
коллегах
(Elo),
pozdro
performerom
(Эло),
привет
исполнителям
Zwykłym
zjadaczom
chleba
i
zwykłym
zjadanym
chlebom
Обычным
хлебоедам
и
обычным
хлебоедам
Bardzo
mi
to
schlebia,
że
znów
zabrakło
biletów
Я
очень
польщен,
что
у
меня
снова
закончились
билеты.
Następnym
razem
nie
prześpij,
nie
bądź
Quebo
В
следующий
раз
не
спи,
не
спи.
Mijają
te
senne
dni
Проходят
эти
сонные
дни
Mijają
te
biedne
dni
Проходят
эти
бедные
дни
Mijają
te
szpetne
dni
Проходят
эти
отвратительные
дни
A
ja
chcę
tylko
spokojnie
spać
А
я
просто
хочу
спокойно
спать.
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
Старый
медведь
крепко
спит
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
Старый
медведь
крепко
спит
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
Старый
медведь
крепко
спит
Jak
się
zbudzi
to
mnie
Если
он
проснется,
то
меня
Ranny
ptaszku,
nie
budź
misia,
lej
po
ściance
Раненая
птичка,
не
буди
мишку,
Налей
по
стенке
Miś
szlifował
w
nocy
album
i
dbał
o
finanse
Мишка
пил
по
ночам
альбом
и
заботился
о
финансах
Nie
chciał
chodzić
hungry,
ani
płakać
po
owsiance
Ему
не
хотелось
ни
ходить,
ни
плакать
после
каши.
Chciał
być
fajny
w
tym
całym
pojebaństwie
Он
хотел
быть
крутым
во
всем
этом
дерьме.
I
nie
mały,
chciał
być
gatsbym,
piotrem
crouchem
И
не
маленький,
он
хотел
быть
Гэтсби,
Питером
Краучем
Wśród
małych
alkoholików
i
ich
dużych
benów
Среди
маленьких
алкоголиков
и
их
больших
Бенов
W
świecie
hipokrytów,
co
niby
pierdolą
branżę
В
мире
лицемеров,
что
они,
блядь,
отрасли
Na
lesby
popatrzę,
a
o
gejach
nawet
nie
mów
На
лесбиянок
посмотрю,
а
про
геев
даже
не
говори
Człowiek
jest
inteligentny
Человек
умный
Tylko
ludzie
to
debile,
dam
ci
chwilę,
weź
to
przekmiń
Просто
люди-идиоты,
я
дам
тебе
минутку,
возьми
это.
Nie
jesteś
brzydki,
tylko
głupi
i
nie
brzydki,
tylko
biedny
Вы
не
уродливы,
вы
глупы
и
не
уродливы,
вы
бедны
Rosną
bębny,
dupy,
garby
i
pretensja
Растут
барабаны,
задницы,
горбы
и
претензии
Minimalna
pensja
i
ochota
na
seks
z
politykiem
Минимальная
зарплата
и
желание
заняться
сексом
с
политиком
A
jak
nie
kumasz
i
chcesz
jednak
życie
przespać
А
как
не
поймешь
и
хочешь
все-таки
жизнь
проспать
Nadal
lepsze
to,
niż
być
R.I.P.
bang,
bang
Все
равно
лучше,
чем
быть
Р.
И.
П.
бах,
бах
Mijają
te
senne
dni
Проходят
эти
сонные
дни
Mijają
te
biedne
dni
Проходят
эти
бедные
дни
Mijają
te
szpetne
dni
Проходят
эти
отвратительные
дни
A
ja
chcę
tylko
spokojnie
spać
А
я
просто
хочу
спокойно
спать.
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
Старый
медведь
крепко
спит
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
Старый
медведь
крепко
спит
Stary
niedźwiedź
mocno
śpi
Старый
медведь
крепко
спит
Jak
się
zbudzi
to
mnie
Если
он
проснется,
то
меня
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Hops,
hops,
hops,
hops
Девушка,
девушка,
девушка,
девушка
Jak
się
zbudzi,
to
mnie...
(Aaa!)
Если
он
проснется,
то
меня...
(ААА!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.