Paroles et traduction Adi Rei feat. Mike Hook - Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
count
my
blues
Дай
мне
посчитать
мою
грусть,
Help
to
heal
my
blues
Помоги
мне
залечить
мою
грусть,
I
ain't
in
the
mood
У
меня
нет
настроения,
Put
that
shit
to
sleep
snooze
Усыпи
эту
хрень.
Let
me
count
my
blues
Дай
мне
посчитать
мою
грусть,
Help
to
heal
my
blues
Помоги
мне
залечить
мою
грусть,
I
ain't
in
the
mood
У
меня
нет
настроения,
Put
that
shit
to
sleep
snooze
Усыпи
эту
хрень.
Shawty
she
a
dancer
and
the
way
she
move
it
make
me
wanna
throw
my
bands
up
Детка,
она
танцовщица,
и
то,
как
она
двигается,
заставляет
меня
хотеть
разбросать
свои
деньги,
Throw
em
like
a
tantrum
they
broke
so
they
canceled
Разбросать
их,
как
будто
у
меня
истерика,
они
сломались,
поэтому
они
отменились,
I
just
copped
a
handle
lit
up
like
a
candle
Я
только
что
стащил
ручку,
горит
как
свеча,
Bitches
on
my
ass
so
I
slide
in
like
some
sandals
Сучки
на
мне
виснут,
поэтому
я
вхожу,
как
в
шлепанцах,
And
your
mans
a
fan
but
he's
about
to
catch
these
hands
though
А
твой
парень
- фанат,
но
он
вот-вот
получит
по
рукам,
Just
stuck
to
the
plan
oh
made
myself
a
brand
oh
Просто
придерживался
плана,
о,
сделал
себе
бренд,
о,
I
see
the
bigger
picture
its
something
like
a
pano
I'm
saying
tho
Я
вижу
общую
картину,
это
что-то
вроде
панорамы,
я
это
говорю,
White
girl
cal
her
Stacy
Белую
девчонку
зовут
Стейси,
All
my
parties
like
the
80s
Все
мои
вечеринки
как
в
80-е,
Wilding
out
and
they
tape
me
Буйство,
и
они
снимают
меня,
Try
to
be
me
but
they
cant
be
Пытаются
быть
мной,
но
не
могут,
Give
me
head
before
you
rape
me
Отсоси
мне,
прежде
чем
ты
изнасилуешь
меня,
Give
em'
fire
before
they
take
me
Дай
им
огня,
прежде
чем
они
заберут
меня,
Strapped
up
just
for
safety
Нарядился
только
ради
безопасности,
Know
these
drugs
won't
save
me
Знаю,
эти
наркотики
меня
не
спасут,
And
you
know
my
flex
legit
И
ты
знаешь,
мой
стиль
легален,
Shawty
wanna
take
a
pic
I'm
like
whoa
Детка
хочет
сфоткаться,
а
я
такой:
"Ого",
I
be
really
off
the
shit
Я
реально
под
кайфом,
This
Helmut
lang
it
cost
a
grip
I'm
like
Этот
Helmut
Lang
стоит
кучу
бабок,
я
такой:
Let
me
count
my
blues
Дай
мне
посчитать
мою
грусть,
Help
to
heal
my
blues
Помоги
мне
залечить
мою
грусть,
I
ain't
in
the
mood
У
меня
нет
настроения,
Put
that
shit
to
sleep
snooze
Усыпи
эту
хрень.
Let
me
count
my
blues
Дай
мне
посчитать
мою
грусть,
Help
to
heal
my
blues
Помоги
мне
залечить
мою
грусть,
I
ain't
in
the
mood
У
меня
нет
настроения,
Put
that
shit
to
sleep
snooze
Усыпи
эту
хрень.
Put
that
shit
to
bed
give
me
head
when
I
wake
up
Уложи
эту
хрень
спать,
сделай
мне
минет,
когда
я
проснусь,
Hit
you
from
the
back
while
I'm
pulling
on
your
lace
front
Вхожу
в
тебя
сзади,
пока
стягиваю
твой
парик,
She
the
type
of
bitch
that's
gon'
always
have
her
face
done
Она
из
тех
сучек,
у
которых
всегда
лицо
накрашено,
Head
in
a
pillow
now
the
pillow
got
her
makeup
Голова
на
подушке,
теперь
на
подушке
ее
макияж,
We
be
going
back
and
forth
Мы
движемся
вперед
и
назад,
Fucking
with
gang
that's
war
Связался
с
бандой,
это
война,
She
want
a
little
bit
more
Она
хочет
еще
немного,
See
what
I
got
in
store
Посмотреть,
что
у
меня
есть
в
запасе,
They
don't
do
nothing
they
hating
Они
ничего
не
делают,
они
ненавидят,
Really
doing
shit
they
faking
На
самом
деле
все,
что
они
делают,
- притворяются,
Pussy
got
y'all
in
the
matrix
Киска
загнала
вас
в
Матрицу,
Money
only
thing
I'm
chasing
Деньги
- единственное,
что
я
преследую,
I
get
wavy
get
a
little
crazy
Я
волнуюсь,
схожу
с
ума,
These
hoes
hit
me
daily
Эти
шлюхи
пишут
мне
каждый
день,
No
I
don't
want
your
baby
Нет,
я
не
хочу
твоего
ребенка,
Fucking
with
my
gang
and
we
gon'
send
your
ass
to
Grady
Свяжешься
с
моей
бандой,
и
мы
отправим
тебя
в
Грейди,
Love
me
when
with
you
but
you
tell
your
friends
you
hate
me
thats
shady
Любишь
меня,
когда
ты
со
мной,
но
своим
друзьям
говоришь,
что
ненавидишь
меня,
это
подло,
But
she
know
that
I'm
the
shit
Но
она
знает,
что
я
крутой,
I
be
in
and
out
your
bitch
I'm
like
Я
вхожу
и
выхожу
из
твоей
сучки,
я
как,
Water
faucet
with
the
drip
Водопроводный
кран
с
капающей
водой,
I
be
in
the
corner
six
just
like
Я
в
углу
шестого,
прямо
как:
Let
me
count
my
blues
Дай
мне
посчитать
мою
грусть,
Help
to
heal
my
blues
Помоги
мне
залечить
мою
грусть,
I
ain't
in
the
mood
У
меня
нет
настроения,
Put
that
shit
to
sleep
snooze
Усыпи
эту
хрень.
Let
me
count
my
blues
Дай
мне
посчитать
мою
грусть,
Help
to
heal
my
blues
Помоги
мне
залечить
мою
грусть,
I
ain't
in
the
mood
У
меня
нет
настроения,
Put
that
shit
to
sleep
snooze
Усыпи
эту
хрень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Matthews
Album
Blues
date de sortie
18-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.