Paroles et traduction Adi Rei - 365
Could
be
a
thousand
miles
away
Могу
быть
за
тысячу
миль
от
тебя,
With
only
one
word
to
say
hey
Но
одним
лишь
словом
"привет"
ты
дашь
мне
знать,
Know
you
still
make
my
day
Что
ты
по-прежнему
делаешь
мой
день.
Don't
even
got
to
see
your
face
Мне
даже
не
нужно
видеть
твое
лицо.
Three
sixty
five
just
know
that
your
mine
Три́ста
шестьдесят
пять
дней
в
году,
знай,
что
ты
моя.
All
the
time
you've
spent
with
me
Всё
то
время,
что
ты
провела
со
мной,
Three
sixty
five
I'll
keep
you
in
mind
Три́ста
шестьдесят
пять
дней
в
году
я
буду
помнить
о
тебе.
Can
see
all
the
signs
it's
meant
to
be
Я
вижу
все
знаки
судьбы,
нам
суждено
быть
вместе.
And
this
time
it's
different
И
в
этот
раз
все
по-другому.
I'm
learning
can't
have
everything
I
want
to
Я
учусь,
что
нельзя
получить
все,
что
хочешь.
And
this
time
won't
go
missing
И
в
этот
раз
я
не
пропаду.
I'm
realizing
I
ain't
shit
without
you
Я
понимаю,
что
я
ничто
без
тебя.
Thinking
we
could
dodge
the
madness
Думая,
что
мы
могли
бы
избежать
безумия,
You
the
only
thing
that
matters
Ты
единственное,
что
имеет
значение.
We
could
take
a
trip
to
Saturn
Мы
могли
бы
отправиться
в
путешествие
на
Сатурн,
On
site
then
it's
automatic
Сразу
на
месте,
это
будет
автоматически.
Make
it
bounce
right
on
this
mattress
Заставим
его
подпрыгивать
прямо
на
этом
матрасе,
Feel
good
but
I
know
you
the
baddest
Ощущения
просто
космос,
но
я
знаю,
что
ты
самая
лучшая.
I
just
want
to
pull
tight
like
fabrics
Я
просто
хочу
прижаться
к
тебе,
как
ткань
On
your
hips
ooh
I
love
that
pattern
К
твоим
бедрам,
о,
я
обожаю
эти
изгибы.
No
matter
where
I'm
at
you
always
on
my
mind
Где
бы
я
ни
был,
ты
всегда
в
моих
мыслях.
I
know
you
with
I
could
be
with
you
all
the
time
Я
знаю
тебя
так,
как
будто
могу
быть
с
тобой
всегда.
Been
seeing
stars
but
can't
no
one
replace
your
shine
Я
видел
много
звезд,
но
никто
не
может
сравниться
с
твоим
сиянием.
I'm
always
looking
forward
to
you
not
behind
Я
всегда
смотрю
вперед,
в
будущее
с
тобой,
а
не
в
прошлое.
Could
be
a
thousand
miles
away
Могу
быть
за
тысячу
миль
от
тебя,
With
only
one
word
to
say
hey
Но
одним
лишь
словом
"привет"
ты
дашь
мне
знать,
Know
you
still
make
my
day
Что
ты
по-прежнему
делаешь
мой
день.
Don't
even
got
to
see
your
face
Мне
даже
не
нужно
видеть
твое
лицо.
Three
sixty
five
just
know
that
your
mine
Три́ста
шестьдесят
пять
дней
в
году,
знай,
что
ты
моя.
All
the
time
you've
spent
with
me
Всё
то
время,
что
ты
провела
со
мной,
Three
sixty
five
I'll
keep
you
in
mind
Три́ста
шестьдесят
пять
дней
в
году
я
буду
помнить
о
тебе.
Can
see
all
the
signs
it's
meant
to
be
Я
вижу
все
знаки
судьбы,
нам
суждено
быть
вместе.
Three
sixty
five
just
know
that
your
mine
Три́ста
шестьдесят
пять
дней
в
году,
знай,
что
ты
моя.
All
the
time
you've
spent
with
me
Всё
то
время,
что
ты
провела
со
мной,
Three
sixty
five
I'll
keep
you
in
mind
Три́ста
шестьдесят
пять
дней
в
году
я
буду
помнить
о
тебе.
Can
see
all
the
signs
it's
meant
to
be
Я
вижу
все
знаки
судьбы,
нам
суждено
быть
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zachary Matthews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.