Paroles et traduction Adi Roy - Awake in the night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
United
we
stand
and
divided
we
fall
Объединенные,
мы
стоим,
разделенные,
мы
падаем.
The
phrase
is
eternal
Фраза
вечна
But
what
does
it
mean
Но
что
это
значит
Can
you
really
trust
those
that
stand
with
you
Можете
ли
вы
действительно
доверять
тем,
кто
рядом
с
вами?
It's
something
that
money
cannot
buy
Это
то,
что
нельзя
купить
за
деньги
How
many
people
do
you
trust?
Скольким
людям
вы
доверяете?
Do
you
think
they
trust
you?
Думаешь,
они
тебе
доверяют?
Anyway,
it
does
not
matter
В
любом
случае,
это
не
имеет
значения
Because
trust
is
a
gift
from
the
unknown
Потому
что
доверие
– это
дар
неизвестного
In
your
head
is
where
you
find
their
lies
В
твоей
голове
ты
находишь
их
ложь
Shattered
soul
looking
for
the
alibi
Разрушенная
душа
ищет
алиби
To
sell
a
truth
is
to
sell
a
fucking
lie
Продать
правду
— значит
продать
чертову
ложь.
Gon
be
wrong
but
most
the
time
I'm
gon
be
right
Собираюсь
ошибаться,
но
большую
часть
времени
я
буду
прав
Tired
of
staying
up
awake
in
the
night
Устал
не
спать
по
ночам
Only
ever
call
at
half
past
five
Всегда
звони
только
в
полшестого.
Tired
of
staying
up
awake
in
the
night
Устал
не
спать
по
ночам
She
be
going
but
I
never
realise
Она
уходит,
но
я
никогда
не
осознаю
Tired
of
staying
up
awake
in
the
night
Устал
не
спать
по
ночам
The
light
of
hell
burning
ever
so
bright
Свет
ада
горит
так
ярко
Tired
of
staying
up
awake
in
the
night
Устал
не
спать
по
ночам
They
wanna
bleed
me
until
im
fucking
dry
Они
хотят
пустить
мне
кровь,
пока
я
не
высохну
Tired
of
staying
up
awake
in
the
night
Устал
не
спать
по
ночам
Tired
of
staying
up
awake
in
the
night
Устал
не
спать
по
ночам
Tired
of
staying
up
awake
in
the
night
Устал
не
спать
по
ночам
Tired
of
staying
up
awake
Устал
бодрствовать
And
as
the
flame
from
the
last
candle
fades
И
когда
пламя
последней
свечи
угасает
All
of
us
will
lie
awake
in
the
night
Мы
все
будем
лежать
без
сна
ночью
And
darkness
will
fill
the
void
in
our
souls
И
тьма
заполнит
пустоту
в
наших
душах
A
fleeting
glimpse
of
a
star
Мимолетный
взгляд
на
звезду
Your
dress
was
the
red
of
my
heart
Твое
платье
было
красным
от
моего
сердца
Your
beauty
surrounds
my
world
Твоя
красота
окружает
мой
мир
I
was
lashed
to
the
meaning
of
us
Я
был
привязан
к
нашему
значению
I
could
taste
your
lips
on
my
face
Я
мог
ощутить
вкус
твоих
губ
на
своем
лице
A
little
reminder
for
the
rest
of
days
Небольшое
напоминание
на
остаток
дней
I
know
that
we're
really
just
young
Я
знаю,
что
мы
на
самом
деле
просто
молоды
But
every
moment
with
you
is
fun
Но
каждое
мгновение
с
тобой
весело
So
we
traded
it
up
and
we
sang
Итак,
мы
обменяли
это
и
спели
I'm
never
gonna
see
you
with
another
man
Я
никогда
не
увижу
тебя
с
другим
мужчиной
Cuz
your
mine
and
I
am
yours
Потому
что
ты
мой,
а
я
твой
At
least
that's
what
we
thought
По
крайней
мере,
мы
так
думали
Because
reality
is
different
from
a
dream
Потому
что
реальность
отличается
от
сна
Girls
and
guys
can
both
be
tempted
or
so
it
seems
И
девушки,
и
парни
могут
поддаться
искушению,
по
крайней
мере,
так
кажется.
No
one's
perfect
and
I'm
not
the
one
to
judge
Никто
не
идеален,
и
не
мне
судить
Because
everybody
wants
someone
to
fuck
Потому
что
все
хотят,
чтобы
кого-нибудь
трахнули
In
the
head
or
in
your
bed
it's
just
your
fucking
choice
В
голове
или
в
твоей
постели,
это
только
твой
гребаный
выбор.
But
in
the
end
you
know
I
really
wanted
you
Но,
в
конце
концов,
ты
знаешь,
я
действительно
хотел
тебя
But
now
it's
not
so
true
Но
сейчас
это
не
так
The
true
extent
of
darkness
does
not
matter
Истинная
степень
тьмы
не
имеет
значения
For
even
in
the
darkest
of
nights
Даже
в
самую
темную
из
ночей
A
single
candle
is
enough
to
rekindle
the
embers
of
hope
Одной
свечи
достаточно,
чтобы
разжечь
угли
надежды.
As
we
follow
our
hero
into
his
darkest
hour
Когда
мы
следуем
за
нашим
героем
в
его
самый
темный
час
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hellroy
date de sortie
01-12-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.