Adi Roy - Shr3k.14 - traduction des paroles en allemand

Shr3k.14 - Adi Roytraduction en allemand




Shr3k.14
Shr3k.14
The sunlight is calling, to my soul
Das Sonnenlicht ruft nach meiner Seele
But what comes after, is out of control
Aber was danach kommt, ist außer Kontrolle
The rain will fall, tonight
Der Regen wird fallen, heute Nacht
And wind is moving on its own
Und der Wind bewegt sich von selbst
But tell me
Aber sag mir
What about the moon?
Was ist mit dem Mond?
Tell me
Sag mir
What about your soul?
Was ist mit deiner Seele?
My heart is twisted and torn
Mein Herz ist verdreht und zerrissen
You don't know my name but I know yours
Du kennst meinen Namen nicht, aber ich kenne deinen
You don't feel the same and now I'm sure
Du fühlst nicht dasselbe und jetzt bin ich sicher
Wish it was you and me, for all eternity...
Ich wünschte, es wären du und ich, für alle Ewigkeit...
And I feel the surge in my stomach
Und ich spüre das Wogen in meinem Magen
And the butteflies keep on coming
Und die Schmetterlinge kommen immer weiter
I can feel my body pulsing
Ich kann meinen Körper pulsieren fühlen
And my heart can't keep on pumping...
Und mein Herz kann nicht aufhören zu pumpen...
Words don't feel the same
Worte fühlen sich nicht mehr gleich an
Stuck inside your game
Gefangen in deinem Spiel
But the medicine's still the same and I've
Aber die Medizin ist immer noch die gleiche und ich habe
Tried to hold on.
Versucht, durchzuhalten.
I'm all on my own.
Ich bin ganz auf mich allein gestellt.
I'll sing till the world turns to stone.
Ich werde singen, bis die Welt zu Stein wird.
Will you take a chance with me?
Wirst du eine Chance mit mir wagen?
In the cold Manchester breeze?
In der kalten Brise von Manchester?
Why does it feel this way?
Warum fühlt es sich so an?
I can't hide from myself today
Ich kann mich heute nicht vor mir selbst verstecken
I'm nothing But I'm becoming something
Ich bin nichts Aber ich werde zu etwas
And I've tried to wash away this pain
Und ich habe versucht, diesen Schmerz wegzuwaschen
But I hide from myself always
Aber ich verstecke mich immer vor mir selbst
I want to collide
Ich möchte verschmelzen
With the light in your eyes
Mit dem Licht in deinen Augen
Don't you know I want to pull you close to me, can't you see
Weißt du nicht, dass ich dich nah an mich ziehen will, siehst du das nicht?
Kiss me tonight
Küss mich heute Nacht
Kiss me tonight
Küss mich heute Nacht
Kiss me tonight
Küss mich heute Nacht
Kiss me tonight
Küss mich heute Nacht
Kiss me tonight
Küss mich heute Nacht
Kiss me tonight
Küss mich heute Nacht
Kiss me tonight
Küss mich heute Nacht





Writer(s): Aditya Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.